前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇旅游景點(diǎn)文化內(nèi)涵范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
一、跨文化含義
跨文化是指對(duì)于與本民族文化有差異或沖突的文化現(xiàn)象、風(fēng)俗、習(xí)慣等有充分正確的認(rèn)識(shí),并在此基礎(chǔ)上以包容的態(tài)度予以接受與適應(yīng)。它是跨文化交際中參與者對(duì)文化因素的敏感性認(rèn)知,一般分為四個(gè)層次:一是對(duì)那些被認(rèn)作是怪異的表面文化現(xiàn)象的認(rèn)知;二是對(duì)那些與母語(yǔ)文化相反而又被認(rèn)為是不可思議的顯著的文化特征的認(rèn)知;三是通過(guò)理性分析從而取得對(duì)文化特征的認(rèn)知;四是從異文化持有者的角度感知異文化。第四個(gè)層次是跨文化意識(shí)的最高境界,要求參與者具備“移情”和“文化融入”的能力。目前在旅游景點(diǎn)的翻譯中就是跨文化的體現(xiàn)。文化與語(yǔ)言是兩個(gè)重合的圈子,語(yǔ)言受到文化的影響和塑造,也是文化領(lǐng)域的重要的組成部分,不同地域,民族的人們都有著自己特點(diǎn)鮮明的文化,不同歷史文化背景也會(huì)給各自的語(yǔ)言打下特有的烙印,從而形成獨(dú)特的文化映射。
二、旅游景點(diǎn)名稱的功能
景點(diǎn)名稱是一個(gè)旅游景點(diǎn)的標(biāo)志,與一般的地名相比,它不單告訴旅游者景點(diǎn)叫什么,它更重要的是向游客傳遞了它是什么與它有什么,所以歸納下來(lái),景點(diǎn)名稱具有信息與文化功能。當(dāng)前時(shí)代來(lái)說(shuō)旅游的魅力已不單是游山玩水,更重要的是感受旅游景點(diǎn)當(dāng)?shù)氐奈幕?a href="http://m.rqylqx.com/haowen/235252.html" target="_blank">內(nèi)涵,了解旅游景點(diǎn)與自己生活的地區(qū)相異甚至是截然不同的文化風(fēng)俗習(xí)慣。由于中國(guó)是一個(gè)有著悠久歷史與豐富文化內(nèi)涵的國(guó)度,所以基本每一個(gè)旅游景點(diǎn)都被內(nèi)化成為當(dāng)?shù)氐奈幕d體,鮮明地體現(xiàn)了當(dāng)?shù)氐拿袼着c文化習(xí)慣,而這也是吸引游客的重要因素。對(duì)于外國(guó)客人來(lái)說(shuō),他們除了希望可以領(lǐng)略當(dāng)?shù)氐纳剿L(fēng)光外,更希望可以近距離接觸到旅游景點(diǎn)的文化風(fēng)情,增強(qiáng)文化交流。此時(shí),旅游景點(diǎn)名稱的翻譯所起到的文化功能就至關(guān)重要,它要保證在與原名稱保持高度一致的情況下盡可能傳遞出它的文化含義。因此在進(jìn)行旅游景點(diǎn)名稱的英譯時(shí),譯者要保證準(zhǔn)確理解源語(yǔ)言的基本信息,使其最大限度的達(dá)到源語(yǔ)言和目的語(yǔ)之間的對(duì)等,更重要的是要準(zhǔn)確把握源語(yǔ)言的歷史、文化內(nèi)涵,準(zhǔn)確傳遞相關(guān)信息,借此達(dá)到文化交互、增強(qiáng)讀者對(duì)文化多樣性的了解和認(rèn)識(shí)的目的。
三、旅游景點(diǎn)翻譯跨文化運(yùn)用的重要性
在進(jìn)行旅游景點(diǎn)翻譯時(shí)融入跨文化意識(shí)更容易理解景點(diǎn)的文化內(nèi)涵在現(xiàn)實(shí)生活中,旅游翻譯既是一種飽含趣味的工作,又是一項(xiàng)很嚴(yán)肅的話題,進(jìn)行旅游景點(diǎn)翻譯的目的是為了把中國(guó)文化真實(shí)地展現(xiàn)給國(guó)外游客,又把外國(guó)文化在最適當(dāng)?shù)膱?chǎng)合下介紹進(jìn)來(lái)。在翻譯過(guò)程中我們應(yīng)講究求“真”,也就是通過(guò)語(yǔ)言意義、文化信息處理、地名和景點(diǎn)名稱拼寫、景點(diǎn)和歷史人物名字的翻譯以及跨文化意識(shí)在旅游翻譯中的運(yùn)用,真實(shí)地展現(xiàn)中國(guó)文化。中國(guó)是一個(gè)有著悠久歷史與豐富文化的文明古國(guó),許多名勝古跡在取名之時(shí)有它豐富而又獨(dú)特的含義。我們?cè)诜g過(guò)程中不能簡(jiǎn)單地運(yùn)用音譯或從字面意義去譯,而應(yīng)將跨文化意識(shí)運(yùn)用于其中,運(yùn)用音譯、意譯和直譯相結(jié)合的方法。由于生活在不同的文化及不同的社會(huì)制度之中,游客也會(huì)形成了自己的政治信仰與思維方式。這就要求我們?cè)诜g的過(guò)程中注意某些敏感詞的歷史背景及政治含義,掌握好譯文的分寸。
四、跨文化意識(shí)下旅游景點(diǎn)名稱的翻譯策略
景點(diǎn)名稱一般包括人文景觀名稱和自然景觀名稱,我們從語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上分析的話,可以表示成為專有名稱加種類名稱的形式。專有名稱即指對(duì)景點(diǎn)的稱呼,好比城市的名字或人的姓名;種類名稱就是判斷、辨別景點(diǎn)類別的名詞。從內(nèi)容上來(lái)說(shuō),旅游景點(diǎn)的專有名稱描述性成分居多,其包含的信息相對(duì)廣泛與復(fù)雜,景點(diǎn)的種類名稱標(biāo)示了景點(diǎn)類別,相對(duì)而言意義比較固定、明確。
若是從名稱翻譯的實(shí)現(xiàn)途徑上看,旅游景點(diǎn)名稱翻譯大致可以分為導(dǎo)游人員的口頭翻譯,旅游景點(diǎn)印刷品的翻澤和景點(diǎn)名稱標(biāo)牌的翻譯。無(wú)論是簡(jiǎn)單的名稱表述,宣傳品介紹、景區(qū)標(biāo)示或者是導(dǎo)游口頭翻譯,在翻譯過(guò)程都應(yīng)當(dāng)盡量做到準(zhǔn)確、傳神,最大限度地使目標(biāo)語(yǔ)讀者了解源語(yǔ)信息的文化內(nèi)涵和文化意象。
上面提到的旅游景點(diǎn)名稱翻譯準(zhǔn)則實(shí)際上包含了對(duì)等理論也包含有“歸化”策略,除此之外,還要求譯者采用 “異化”策略。旅游過(guò)程中的文本資料對(duì)于游客來(lái)說(shuō),它背后所涉及的豐富內(nèi)涵及背景文化遠(yuǎn)高于資料本身,一方面要使目的游客理解景點(diǎn)名稱,另一方面又最大限度傳播中國(guó)特有的文化,以滿足外國(guó)游客或讀者體驗(yàn)異域文化特性的要求。由于景點(diǎn)名稱蘊(yùn)含特定的文化,其翻譯就應(yīng)該盡可能地強(qiáng)調(diào)內(nèi)涵意義的翻譯,讓外國(guó)入獲得有關(guān)該名稱最基本的了解、感受、聯(lián)想等,否則就達(dá)不到國(guó)際間文化交流的目的,甚至產(chǎn)生不必要的誤解。此時(shí),“異化”翻譯策略,尤其是文化上的異化就彌補(bǔ)了這一不足。這一策略突出源語(yǔ)語(yǔ)言和文化特征,盡量移用源語(yǔ)種的語(yǔ)言形式、文化習(xí)俗和傳統(tǒng),使目標(biāo)語(yǔ)讀者獲得對(duì)源語(yǔ)文化最大化的認(rèn)知和體會(huì)。當(dāng)然,在注重文化與語(yǔ)言上的“異化”和“歸化”策略的同時(shí),也要掌握翻譯方面原本的增詞,減詞,省詞等綜合技巧的使用,以達(dá)到翻譯的最佳效果。
關(guān)鍵詞:民族音樂(lè)文化 旅游開發(fā) 互動(dòng)性
會(huì)澤地區(qū)不僅有少數(shù)民族,同時(shí)也融入了大量的漢族同胞,形成了不同地域的多元的漢文化、贛文化、秦文化、楚文化、閩文化、川文化在這塊土地上爭(zhēng)奇斗艷,形成了“十里不同俗,一巷不同音”的文化特色。
一、民族音樂(lè)文化與旅游開發(fā)結(jié)合的重要性
民族音樂(lè)文化具有一個(gè)地方鮮明的特色。想讓一個(gè)地方被更多的人所了解,就必須通過(guò)某方面展示出地方的魅力,從而吸引更多的人。民族音樂(lè)文化正是顯示地方魅力的關(guān)鍵因素。
(一)提升體驗(yàn)的旅游層次,提高旅客的滿意度
縱觀近幾年的旅游情況,各大景點(diǎn)的旅游人數(shù)逐年增多。要想給來(lái)旅游的游客們留下更深刻的印象,就不再局限于風(fēng)景的欣賞,更需要融入當(dāng)?shù)氐拿褡逡魳?lè)文化,讓游客們流連忘返。在旅游景觀中以民族音樂(lè)為背景,通過(guò)視聽(tīng)互補(bǔ),情感交融,使得游客在有限的時(shí)間內(nèi)獲得更為豐富的印象。這樣一來(lái),也傳播了民族文化,使得更多的人了解到民族文化的獨(dú)特內(nèi)涵,在傳播文化方面有著較大的推動(dòng)作用。會(huì)澤是一個(gè)有著多個(gè)不同民族的地區(qū),不同民族之間有著不同的特色,這些不同的特色可以被更多的人欣賞,從而加快文化的傳播和傳承。
(二)擴(kuò)大旅游地的知名度
每個(gè)旅游景點(diǎn)都有其自己的特色,才會(huì)有絡(luò)繹不絕的人前來(lái)觀賞。隨著近幾年的發(fā)展,會(huì)澤地區(qū)的旅游人數(shù)逐年增多。這也正是因?yàn)闀?huì)澤地區(qū)內(nèi)部的文化內(nèi)涵才會(huì)吸引到那么多的游客。民族音樂(lè)本來(lái)是在某一個(gè)地域內(nèi)反復(fù)流傳。但是隨著信息技術(shù)的到來(lái),傳播介質(zhì)的多樣化,音樂(lè)在傳播上比其他藝術(shù)更有優(yōu)越性,因而很容易傳播到世界的各個(gè)角落。當(dāng)然也正是因?yàn)橐魳?lè)本身具有這種特性,才使得更多的旅游景點(diǎn)將旅游開發(fā)與民族音樂(lè)文化相結(jié)合,不僅推動(dòng)了會(huì)澤旅游業(yè)的發(fā)展,同時(shí)也加快了民族音樂(lè)的傳播。民族音樂(lè)的傳播,無(wú)形中為旅游地打下了最美的廣告,迅速推動(dòng)了旅游業(yè)的發(fā)展。
二、民族音樂(lè)文化與旅游開發(fā)互動(dòng)性研究的建議
將民族音樂(lè)文化與旅游景點(diǎn)的開發(fā)結(jié)合起來(lái),對(duì)于二者的發(fā)展都是利大于弊。旅游景點(diǎn)的開發(fā)離開民族文化,就展示不出旅游景點(diǎn)的魅力。民族音樂(lè)文化離開旅游景點(diǎn)的開發(fā),就不能被更多的人欣賞,限制了民族音樂(lè)文化的發(fā)展。只有進(jìn)行合理地旅游開發(fā),營(yíng)造強(qiáng)有力的文化氛圍,增強(qiáng)旅游景點(diǎn)的吸引力,才會(huì)不斷提高游客的旅游質(zhì)量和文化品位。
(一)將民族音樂(lè)設(shè)計(jì)成旅游音樂(lè)
每個(gè)不同的地區(qū)的民族音樂(lè),細(xì)細(xì)品味,可以發(fā)現(xiàn)音樂(lè)中蘊(yùn)藏著一股耐人尋味的韻味。會(huì)澤的少數(shù)民族多達(dá)二十多個(gè),每個(gè)不同的民族都有不同的民族音樂(lè)。收集這些少數(shù)民族的音樂(lè),對(duì)民族音樂(lè)進(jìn)行進(jìn)一步的加工、改編,將其融入到旅游景點(diǎn)中,自然地融入進(jìn)去,設(shè)計(jì)出與自然景觀、人文景觀相呼應(yīng)的旅游音樂(lè)。這樣游客在在景點(diǎn)內(nèi)欣賞的時(shí)候,通過(guò)音樂(lè)的渲染,可以更深層次的體會(huì)到美景的魅力和內(nèi)涵。游客只有真正體會(huì)到了這種音樂(lè)帶來(lái)的美感,才會(huì)更加流連于這種美景當(dāng)中,沉醉于此。
(二)繼承與創(chuàng)新相結(jié)合,科學(xué)地開發(fā)民族音樂(lè)文化資源
不斷強(qiáng)化民族音樂(lè)對(duì)旅游開發(fā)的影響,就必須不斷地開發(fā)出更為合理的音樂(lè)資源,源源不斷的文化資源,才會(huì)形成更多的旅游特色。這也是吸引游客的關(guān)鍵所在。古老的民族文化,是中華文化寶貴的歷史遺產(chǎn)。在對(duì)傳統(tǒng)文化進(jìn)行繼續(xù)開發(fā)的過(guò)程中,不僅要保持傳統(tǒng)文化的那種魅力,同時(shí)也要有所創(chuàng)新,符合現(xiàn)代人的審美情趣,更好地契合人們的審美。對(duì)民族文化進(jìn)行繼承與創(chuàng)新,要注意合理的一個(gè)度的把握。將開發(fā)出來(lái)的民族音樂(lè)融入到當(dāng)?shù)芈糜尉包c(diǎn),就相對(duì)于是在為旅游地區(qū)免費(fèi)打廣告一樣,深入人心。
(三)利用民族音樂(lè)文化,深化旅游商品的開發(fā)
會(huì)澤地區(qū)不僅有著值得紀(jì)念的先人,值得人們學(xué)習(xí)和欣賞的民族文化,更有神奇的自然風(fēng)光。在進(jìn)行旅游開發(fā)的時(shí)候,可以從這些方面入手,設(shè)計(jì)出旅游景點(diǎn)相呼應(yīng)的旅游紀(jì)念品。民族音樂(lè)文化歷史悠久,長(zhǎng)久以來(lái),也有多種不同的民族樂(lè)器與之相輔相成。據(jù)相關(guān)數(shù)據(jù)顯示,我國(guó)目前的民族樂(lè)器種類多達(dá)400多種,每個(gè)民族都有自己特有的民族音樂(lè)和樂(lè)器。這些樂(lè)器本身具有較大的不同,因而可以將其作為旅游紀(jì)念品開發(fā)的重要點(diǎn)。將這些民族樂(lè)器設(shè)計(jì)成旅游紀(jì)念品,來(lái)往的游客都可以將其帶一份回去,作為紀(jì)念,感受其濃濃的文化氣息。除此之外,民族音樂(lè)文化的磁帶、表演者的服飾、道具都可以作為旅游的紀(jì)念品,進(jìn)一步加大旅游景點(diǎn)的宣傳力度,同時(shí)也有助于民族文化的傳播。
三、結(jié)語(yǔ)
民族音樂(lè)文化具有傳承地區(qū)特色的功能。隨著會(huì)澤地區(qū)旅游行業(yè)的迅猛發(fā)展,加快民族文化的傳播和傳承,提高二者的互動(dòng)性,將民族音樂(lè)文化與旅游開發(fā)相融合,才更好的有助于會(huì)澤旅游景點(diǎn)的開發(fā)。民族音樂(lè)文化是推動(dòng)旅游景點(diǎn)發(fā)展的重要資源,充分認(rèn)識(shí)民族音樂(lè)的重要性,從而實(shí)現(xiàn)民族音樂(lè)與旅游開發(fā)共同發(fā)展的雙贏局面。
參考文獻(xiàn):
[1]陳棟.論弘揚(yáng)民族音樂(lè)文化中存在的問(wèn)題及對(duì)策[J].漯河職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版),2006,(04).
[2]周云杰.試論民間音樂(lè)藝術(shù)在旅游產(chǎn)業(yè)中的開發(fā)利用[J].麗水學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(03).
[3]劉晗,曹詩(shī)圖.試論音樂(lè)文化資源的旅游開發(fā)[J].云南地理環(huán)境研究,2006,(03).
近年來(lái),隨著全球化和湘西地區(qū)旅游業(yè)的迅速發(fā)展,湘西地區(qū)旅游觀光的外國(guó)游客日益增多。這使得規(guī)范和完善湘西地區(qū)旅游景點(diǎn)的英語(yǔ)標(biāo)識(shí)成為刻不容緩的工作。
在國(guó)務(wù)院《關(guān)于進(jìn)一步加快旅游業(yè)發(fā)展的意見(jiàn)》和國(guó)家旅游局《中國(guó)旅游業(yè)發(fā)展“十二五”規(guī)劃綱要》指引下,湖南省委省政府提出打造“大湘西生態(tài)文化旅游圈”的戰(zhàn)略構(gòu)想,以提升大湘西地區(qū)旅游發(fā)展的產(chǎn)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力,實(shí)現(xiàn)其跨越式發(fā)展。此構(gòu)想的提出,將使湘西旅游業(yè)發(fā)展上升至一個(gè)新臺(tái)階,同時(shí)對(duì)湘西地區(qū)旅游基礎(chǔ)設(shè)施的完善和軟實(shí)力的提升提出了新的要求,也為規(guī)范和完善湘西地區(qū)旅游景點(diǎn)標(biāo)識(shí)提供了政策支撐。
一、旅游景點(diǎn)翻譯的原則及相關(guān)理論
根據(jù)黃忠廉先生提出的的變譯理論,譯者應(yīng)根據(jù)特定條件下特定讀者的特殊需求,采用增、減、編、述、縮、并、改等變通手段進(jìn)行翻譯活動(dòng)。漢斯?威米爾提出了“翻譯目的論”三大原則,即目的原則,連貫原則和忠實(shí)原則。而在景點(diǎn)翻譯中,最主要的原則是目的原則,且目的原則是目的論的首要原則。翻譯目的論注重的不是譯文與原文是否對(duì)等或譯文是否完美,而是強(qiáng)調(diào)譯文應(yīng)該在分析原文的基礎(chǔ)上,以譯文預(yù)期功能為目的,選擇最佳處理方法。即譯者必須能夠針對(duì)特定翻譯目的選擇特定的翻譯方法或策略。旅游翻譯應(yīng)該是文化的使者,應(yīng)該以傳播中國(guó)文化為己任,以旅游者為導(dǎo)向的同時(shí),向外國(guó)游客介紹景點(diǎn)情況,傳遞旅游景區(qū)相關(guān)信息,讓國(guó)外普通旅游者在旅游景區(qū)游覽時(shí)能夠讀懂、看懂、聽(tīng)懂。目的原則就能很好地實(shí)現(xiàn)譯文文本的這種交際功能,從而推動(dòng)國(guó)內(nèi)旅游業(yè)發(fā)展。
二、旅游景點(diǎn)翻譯中存在的問(wèn)題
(一)語(yǔ)法錯(cuò)誤
旅游景點(diǎn)翻譯的譯文必須規(guī)范,符合語(yǔ)法規(guī)則。這是翻譯最基本的要求。但是在走訪湘西州旅游景點(diǎn)的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)了諸多的語(yǔ)法錯(cuò)誤。舉例如下:
例(1):“游湘西,奔乾城?!保ㄇ菥包c(diǎn))
分析:譯文是“Travelingin Xiangxi,firstchoiceis Qianzhoucity.”在此翻譯句中,first作為序數(shù)詞,必須被限定。因?yàn)樾驍?shù)詞本身已經(jīng)代表了唯一。同時(shí),在此句中,first前面并沒(méi)有具有限定功能的詞,如:my,your。所以first前面必須加定冠詞the,即thefirstchoice。所以正確的翻譯應(yīng)為:Travelingin Xiangxi,thefirstchoiceis Qianzhoucity.
例(2):“乾州的歷史可以追溯到四千兩百多年前。”(乾州景點(diǎn))
分析:譯文是“ThehistoryofQianzhoucantracebacktomorethan4,200yearsago.”在此句中,實(shí)際上應(yīng)該使用被動(dòng),因?yàn)榍莸臍v史是被追溯到的。而此句用的是主動(dòng)。此外,譯句中末尾的ago也應(yīng)去掉,才符合語(yǔ)法規(guī)則。因此,此句的正確翻譯應(yīng)為:Thehistoryof Qianzhoucanbetracedbackto4,200years.
(二)用詞不當(dāng)
例(1):“游湘西,奔乾城”(乾州景點(diǎn))
分析:譯文為:“Qianzhou County,a must see in your tour to west Hunan.”其中“must”雖可以充當(dāng)名詞表示“絕對(duì)必要的事情”,但其后接的“see”只能做動(dòng)詞,所以此處屬于用詞不當(dāng),正確翻譯應(yīng)為“Qianzhou County,amustviewinyourtourtowestHunan”。
例(2):“北門巷”(鳳凰景點(diǎn))
分析:譯文為“BeimenRoad”?!氨遍T巷”即指北城門方向的小路,有其對(duì)應(yīng)的英文表述,但此處用拼音直譯,屬于用詞不當(dāng),正確翻譯應(yīng)為“NorthernAlley”。
例(3):“博物館入口”(鳳凰景點(diǎn))
分析:此句譯文為“Ancientexhibitionenter”。在此句中,博物館直接譯為“museum”會(huì)更合適,“Ancientexhibition”不夠規(guī)范,而其后“enter”是動(dòng)詞,不符合“入口”的翻譯,應(yīng)改為相應(yīng)的名詞形式“entrance”。所以正確翻譯應(yīng)為“MuseumEntrance”。
(三)表達(dá)方式漢化,邏輯關(guān)系混亂
在翻譯過(guò)程中由于中西思維方式及文化的不同,出現(xiàn)很多用中文思維去翻譯,引起詞不達(dá)意或信息表達(dá)與目的不符的現(xiàn)象。舉例如下:
例(1):“日本人恕不接待”(鳳凰景點(diǎn))
分析:譯文是“Japanesedoesnotreceive”。原句所要表達(dá)的是酒吧“不接待日本人”,而譯文所表達(dá)的意思為“日本人不接受”,此句不僅在語(yǔ)法上不完整,且譯文所表達(dá)的意思與表達(dá)的目的完全相反。所以正確的譯文應(yīng)為“Japanesearenotwelcome.”。
例(2):“入口”“出口”(乾州景點(diǎn)及鳳凰景點(diǎn))
分析:景點(diǎn)中譯文為“wayin”和“wayout”,此處存在明顯的中式翻譯,對(duì)于外國(guó)游客來(lái)說(shuō),這種表達(dá)方式是十分費(fèi)解的。正確的譯文應(yīng)分別為“Entrance”和“Exit”。
例(3):“寄寓”(乾州景點(diǎn))
分析:景點(diǎn)譯文為“JianBozan’sLodgingApartment”。Lodging常用其復(fù)數(shù)形式lodgings,指臨時(shí)租借的房間或宿舍。Apartment通常指占用或居住時(shí)間較長(zhǎng)的成套房間。對(duì)于一個(gè)旅游景點(diǎn)來(lái)說(shuō),我們現(xiàn)在所說(shuō)的寄寓一般是用于參觀以及紀(jì)念偉大人士的,所以此處正確譯文為“theHistoricalResidenceofJianBozan”。
(四)同一旅游景點(diǎn)名稱存在多種翻譯形式
在旅游景點(diǎn)翻譯中,同一旅游景點(diǎn)應(yīng)采用統(tǒng)一的翻譯形式。因?yàn)椴捎枚喾N翻譯形式翻譯當(dāng)?shù)貙S忻~易使外國(guó)游客感到困惑與誤解。舉例如下:
例(1):“寄寓”(乾州景點(diǎn))
分析:“寄寓”在第一處翻譯為:“WartimeResidenceofJianBozan”,而在第二處翻譯為:“JianBozan’sLodgingApartment”。
例(2):“乾州古城”(乾州景點(diǎn))
分析:“乾州古城”在第一處翻譯為:“QianzhouAncientCity”,而在第二處翻譯為:“TheAncientCityofQianzhou”,在另一處翻譯為:“QianzhouCounty”。
例(3):“胡家塘”(乾州景點(diǎn))
分析:“胡家塘”在第一處翻譯為:“HujiaPond”,而在第二處翻譯為:“ThePoorofHuFamily”,在另一處翻譯為:“HujiaLake”。
(五)書寫錯(cuò)誤
旅游景點(diǎn)翻譯的譯文必須拼寫無(wú)誤,書寫規(guī)范,這是實(shí)現(xiàn)其傳播功能的基本要求。但是在走訪過(guò)程中發(fā)現(xiàn)湘西旅游景點(diǎn)翻譯存在一些拼寫錯(cuò)誤的問(wèn)題。舉例如下:
例(1):“游湘西,奔乾城”(乾州景點(diǎn))
分析:“游湘西,奔乾城”此處的翻譯為:“Wellcometoexperience!CometoQianzhou,gettoabrightfuture”。在此句中,welcome存在明顯拼寫錯(cuò)誤,而這在一定程度上會(huì)影響旅游景點(diǎn)的形象。
例(2):“殘疾人專用”(鳳凰景點(diǎn))
分析:“殘疾人專用”在鳳凰景區(qū)的翻譯為:“Doformedmanuse”。在此句中,Deformed被錯(cuò)誤地拼寫成Doformed,并且此處翻譯亦不恰當(dāng)。Deformed帶有歧視色彩,此句使用Disabled將更為恰當(dāng)妥帖。
三、加強(qiáng)湘西旅游景點(diǎn)翻譯質(zhì)量的對(duì)策
1.政府在促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展和完善的過(guò)程中起著不可或缺的重要作用。針對(duì)湘西州旅游景點(diǎn)英語(yǔ)翻譯存在不足這一現(xiàn)狀,一方面,旅游局應(yīng)招賢納士,聘請(qǐng)專業(yè)翻譯公司為湘西州旅游景點(diǎn)進(jìn)行翻譯。另一方面,要加大對(duì)雙語(yǔ)導(dǎo)游的培養(yǎng),將湘特的文化傳遞給外國(guó)游客,也為湘西州旅游走向國(guó)際化奠定基礎(chǔ)。2.在旅游業(yè)的發(fā)展中,旅行社和景區(qū)商戶亦是不可忽視的主體。兩者應(yīng)樹立國(guó)際化意識(shí),加強(qiáng)自身學(xué)習(xí),以應(yīng)對(duì)湘西旅游實(shí)現(xiàn)跨越式發(fā)展的需要。例如,進(jìn)行簡(jiǎn)單英語(yǔ)會(huì)話的學(xué)習(xí)、供售景點(diǎn)雙語(yǔ)地圖、為外國(guó)友人提供雙語(yǔ)卡片、提高各種商品服務(wù)質(zhì)量、且對(duì)商品進(jìn)行英語(yǔ)補(bǔ)充說(shuō)明等。以此提高湘西州旅游景點(diǎn)英語(yǔ)應(yīng)用水平,推動(dòng)湘西州旅游的國(guó)際化發(fā)展。3.根據(jù)市場(chǎng)調(diào)查,湘西英語(yǔ)翻譯人才嚴(yán)重匱乏,而位于湘西地區(qū)的吉首大學(xué)是一所英語(yǔ)實(shí)力較強(qiáng)的的綜合性大學(xué)。因此,可考慮在吉首大學(xué)設(shè)立針對(duì)湘西地區(qū)旅游景點(diǎn)進(jìn)行翻譯研究的翻譯中心,以加強(qiáng)景點(diǎn)翻譯的準(zhǔn)確性和權(quán)威性;也可注重加強(qiáng)對(duì)雙語(yǔ)導(dǎo)游人才的培養(yǎng),為湘西州旅游事業(yè)的國(guó)際化發(fā)展提供人才儲(chǔ)備。4.游客在旅游事業(yè)建設(shè)中的貢獻(xiàn)和作用是不可忽視的。因此相關(guān)部門要認(rèn)真對(duì)待游客對(duì)旅游景點(diǎn)翻譯的批評(píng)意見(jiàn),對(duì)有創(chuàng)建性的意見(jiàn)及建議給予肯定和一定的獎(jiǎng)勵(lì),不斷完善景點(diǎn)的英語(yǔ)標(biāo)識(shí)翻譯,實(shí)現(xiàn)景點(diǎn)文化有效的傳播,提升景點(diǎn)形象。
通過(guò)調(diào)查和走訪,筆者對(duì)湘西地區(qū)旅游景點(diǎn)漢英互譯的現(xiàn)狀有了更全面更深刻的了解,總結(jié)了其不足之處,并提出了相應(yīng)的解決策略。中國(guó)的許多旅游景點(diǎn)都蘊(yùn)含著深厚的人文內(nèi)涵和顯著的地方特色。因此,作為少數(shù)民族聚居地的魅力湘西,在旅游景點(diǎn)的翻譯過(guò)程中不僅要考慮中西方在語(yǔ)言淵源、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)以及語(yǔ)言思維方面的差異,而且要與當(dāng)?shù)氐娜宋奶厣兔褡逦幕嘟Y(jié)合。從而使譯文能夠在信、達(dá)、切的基礎(chǔ)上,向世界各地的游客展示獨(dú)有的地方特色,傳播民族色彩濃厚的湘西文化。為湘西旅游發(fā)展國(guó)際化戰(zhàn)略提供良好的語(yǔ)言載體和文化通道。
(作者單位:1吉首大學(xué)國(guó)際交流與公共外語(yǔ)教育學(xué)院;2吉首大學(xué)國(guó)際交流與公共外語(yǔ)教育學(xué)院)
低碳經(jīng)濟(jì)是相對(duì)于傳統(tǒng)依靠高能耗高投入和對(duì)資源生態(tài)環(huán)境的過(guò)度開發(fā)為支撐的經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式而言的,其主體思想是實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)和生態(tài)環(huán)境的和諧發(fā)展,降低單位產(chǎn)出中的碳排放量,低碳經(jīng)濟(jì)的提出有其深刻的經(jīng)濟(jì)發(fā)展背景和文化背景。旅游經(jīng)濟(jì)的發(fā)展模式和特點(diǎn)使其成為了易于采取低碳營(yíng)銷管理的產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域,有助于引導(dǎo)旅游景點(diǎn)建立可持續(xù)發(fā)展的生態(tài)模式,從而引導(dǎo)社會(huì)和旅游消費(fèi)者建立更加環(huán)保低碳的生活消費(fèi)理念,從而對(duì)于提高整個(gè)社會(huì)的文明程度做出貢獻(xiàn),同時(shí)也有利于調(diào)整和優(yōu)化旅游經(jīng)濟(jì)的結(jié)構(gòu)。低碳經(jīng)濟(jì)對(duì)于旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理的作用和意義客觀上要求在其在發(fā)展低碳經(jīng)濟(jì)中需要從下面幾個(gè)方面把握和思考,即旅游景點(diǎn)的低碳營(yíng)銷管理模式必須服從和服務(wù)于其總體發(fā)展戰(zhàn)略和規(guī)劃布局,必須立足于打造循環(huán)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展模式來(lái)為低碳經(jīng)濟(jì)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),同時(shí)旅游景點(diǎn)自身也要加強(qiáng)內(nèi)部的低碳化管理和面向旅游消費(fèi)者的低碳營(yíng)銷宣傳教育力度。
二、目前基于低碳經(jīng)濟(jì)的旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理的現(xiàn)狀、存在問(wèn)題及其原因分析
隨著我國(guó)發(fā)展低碳經(jīng)濟(jì)的國(guó)家戰(zhàn)略和相關(guān)法律法規(guī)的制定和貫徹實(shí)施,旅游經(jīng)濟(jì)走在了低碳經(jīng)濟(jì)發(fā)展的前列,諸多旅游景點(diǎn)發(fā)展模式得到了低碳發(fā)展模式的初步化改造,旅游產(chǎn)值中單位產(chǎn)出中碳排放含量得到了很大程度的降低。但是畢竟旅游景點(diǎn)發(fā)展低碳經(jīng)濟(jì)的時(shí)間起步相對(duì)較晚,歸納總結(jié)起來(lái)存在的主要問(wèn)題及其原因主要有下面幾個(gè)方面。第一,基于低碳經(jīng)濟(jì)的旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理中由于缺乏對(duì)于旅游景點(diǎn)長(zhǎng)期發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃和布局的全面解讀,使得旅游景點(diǎn)低碳經(jīng)濟(jì)導(dǎo)向的營(yíng)銷管理對(duì)于其發(fā)展的戰(zhàn)略支撐和可持續(xù)發(fā)展能力培養(yǎng)的貢獻(xiàn)程度不高,由于得不到高層次的旅游景點(diǎn)發(fā)展戰(zhàn)略上的確認(rèn),使得其低碳化營(yíng)銷管理的相關(guān)機(jī)制沒(méi)有確定下來(lái);第二,基于低碳經(jīng)濟(jì)的旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理中由于缺乏對(duì)于旅游景點(diǎn)如何設(shè)計(jì)和發(fā)展循環(huán)經(jīng)濟(jì)的有效解決方案,使得低碳經(jīng)濟(jì)營(yíng)銷管理的思維模式得不到堅(jiān)實(shí)的業(yè)務(wù)支撐,打造循環(huán)經(jīng)濟(jì)雖然已經(jīng)成為了不少旅游景點(diǎn)的共識(shí),但其落實(shí)下來(lái)還存在較大困難;第三,基于低碳經(jīng)濟(jì)的旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理中由于缺乏對(duì)于旅游景點(diǎn)管理企業(yè)自身內(nèi)部低碳化營(yíng)銷管理的具體部署,使得內(nèi)部低碳化管理水平不高,同時(shí)面向旅游消費(fèi)者的低碳營(yíng)銷宣傳教育力度不夠,措施不夠得力。
三、低碳經(jīng)濟(jì)背景下旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理的建議和對(duì)策研究
根據(jù)低碳經(jīng)濟(jì)的基本內(nèi)涵及其對(duì)于旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理的作用意義和相應(yīng)要求的概述,在分析了目前旅游景點(diǎn)低碳經(jīng)濟(jì)營(yíng)銷管理中存在的主要問(wèn)題及其原因的基礎(chǔ)上,結(jié)合低碳經(jīng)濟(jì)相關(guān)理論和要求特別是對(duì)我國(guó)旅游景點(diǎn)發(fā)展低碳經(jīng)濟(jì)營(yíng)銷管理案例的綜合分析研究,從下面幾個(gè)方面提出加強(qiáng)和改善低碳化旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理的具體建議和策略。低碳經(jīng)濟(jì)背景下旅游景點(diǎn)的營(yíng)銷管理研究呂琨(黑龍江哈爾濱黑龍江哈爾濱150050)摘要:在發(fā)展低碳經(jīng)濟(jì)提倡低碳生產(chǎn)消費(fèi)的基本時(shí)代背景下,旅游作為我國(guó)產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)的重要組成部分,其營(yíng)銷管理中低碳思維意識(shí)和相關(guān)措施機(jī)制對(duì)于提高旅游經(jīng)濟(jì)的單位產(chǎn)出中的碳排放有著重要影響。本文分析了旅游景點(diǎn)低碳營(yíng)銷管理中的問(wèn)題,即缺乏對(duì)于旅游景點(diǎn)發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃和意圖的關(guān)注和支持,旅游景點(diǎn)中的低碳循環(huán)發(fā)展模式還尚未得到有效構(gòu)建,以及旅游景點(diǎn)內(nèi)部低碳管理和對(duì)外宣傳的力度措施缺乏力度等,最后提出了旅游景點(diǎn)營(yíng)銷管理中加強(qiáng)和提高低碳模式的建議和對(duì)策。關(guān)鍵詞:低碳經(jīng)濟(jì);旅游景點(diǎn);營(yíng)銷管理;研究第一,旅游景點(diǎn)低碳化營(yíng)銷管理中應(yīng)該加大從旅游景點(diǎn)自身發(fā)展戰(zhàn)略規(guī)劃和布局的宏觀思維出發(fā),以此來(lái)制定滿足其戰(zhàn)略發(fā)展實(shí)施需求的低碳經(jīng)濟(jì)營(yíng)銷管理模式,并在相關(guān)機(jī)制上確立其相應(yīng)的資源和資金投入。旅游景點(diǎn)進(jìn)行低碳營(yíng)銷管理模式探索,服從和服務(wù)于其戰(zhàn)略發(fā)展的需要是一個(gè)基本要求和前提,但同時(shí)也必須指出,低碳經(jīng)濟(jì)模式和取向能夠顯著地改善目前旅游景點(diǎn)的盈利模式和運(yùn)作機(jī)制,并為其向高效環(huán)保和可持續(xù)發(fā)展奠定長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展機(jī)制;第二,旅游景點(diǎn)低碳化營(yíng)銷管理中應(yīng)該朝著建立循環(huán)經(jīng)濟(jì)的目標(biāo)進(jìn)行,以此為低碳經(jīng)濟(jì)的發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的物質(zhì)基礎(chǔ),旅游景點(diǎn)中循環(huán)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展應(yīng)該面向旅游景點(diǎn)業(yè)務(wù)的全方位環(huán)節(jié),特別是對(duì)于一些核心價(jià)值創(chuàng)造環(huán)節(jié)和價(jià)值增值環(huán)節(jié)的循環(huán)式改造將會(huì)大大地提高旅游資源的利用效率和服務(wù)產(chǎn)出水平,另外對(duì)于開拓新的旅游營(yíng)銷模式和渠道模式也是有著重大的作用;第三,旅游景點(diǎn)低碳化營(yíng)銷管理中應(yīng)該優(yōu)化旅游景點(diǎn)管理企業(yè)內(nèi)部運(yùn)行機(jī)制和相關(guān)管理流程,降低內(nèi)部管理中的碳排放水平和管理的效率,同時(shí)更為重要的是面向旅游消費(fèi)者向其宣傳低碳環(huán)保的消費(fèi)理念和消費(fèi)模式,在提高其低碳旅游消費(fèi)理念的基礎(chǔ)上增強(qiáng)其低碳旅游環(huán)保消費(fèi)模式的形成,從而最終實(shí)現(xiàn)旅游景點(diǎn)的低碳化營(yíng)銷管理的運(yùn)作,這種產(chǎn)業(yè)鏈條的聯(lián)動(dòng)是旅游景點(diǎn)低碳生態(tài)模式發(fā)展的基礎(chǔ)。
關(guān)鍵詞:農(nóng)業(yè)旅游;廣州;對(duì)策
1引言
“建設(shè)社會(huì)主義新農(nóng)村”,是黨的十六屆五中全會(huì)的戰(zhàn)略部署。旅游業(yè)不但是一項(xiàng)經(jīng)濟(jì)事業(yè),也是一項(xiàng)社會(huì)事業(yè),利用農(nóng)村資源發(fā)展旅游業(yè),既有利于促進(jìn)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,也有助于促進(jìn)農(nóng)村社會(huì)的進(jìn)步,是建設(shè)“社會(huì)主義新農(nóng)村”的有力手段。為此,國(guó)家旅游局將2006年確定為“鄉(xiāng)村旅游年”,要求各地加強(qiáng)鄉(xiāng)村旅游產(chǎn)品項(xiàng)目的開發(fā),為建設(shè)社會(huì)主義新農(nóng)村做貢獻(xiàn)。農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展正面臨著前所未有的機(jī)遇,在這種情況下,農(nóng)業(yè)旅游的快速、持續(xù)發(fā)展為各方人士所關(guān)注。而在我國(guó),特大城市邊緣地區(qū)的農(nóng)業(yè)旅游最為發(fā)達(dá)。本文以華南大都市——廣州為例,研究農(nóng)業(yè)發(fā)展的特點(diǎn)、動(dòng)力、原則和對(duì)策措施。
2.農(nóng)業(yè)旅游的特點(diǎn)與發(fā)展動(dòng)力
2.1農(nóng)業(yè)旅游的特點(diǎn)
(1)休閑性:農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)以鄉(xiāng)村風(fēng)情為背景,集觀賞、娛樂(lè)、科普教育、餐飲、住宿、參與性活動(dòng)于一體,動(dòng)靜結(jié)合、老少皆宜,因而有著很強(qiáng)的休閑性。其消費(fèi)群體也主要以本地市民為主,市場(chǎng)輻射范圍不大,但總體市場(chǎng)規(guī)模卻很大,非常適合市民的近程、短期出游。
(2)季節(jié)性:由于農(nóng)業(yè)生產(chǎn)具有較強(qiáng)的季節(jié)性,因此,農(nóng)業(yè)旅游也有較明顯的季節(jié)性,淡季、旺季的區(qū)分較為顯著。
(3)地域性:不同地區(qū)的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、農(nóng)村民俗風(fēng)情、地域文化常有著很大的差異,因此,農(nóng)業(yè)旅游的吸引物也有著很大的差異。農(nóng)業(yè)旅游產(chǎn)品類型也因此有著強(qiáng)烈的地域差異。
(4)依托性:農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)主要依托城市和旅游景區(qū)。農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)多分布在城市的近郊、遠(yuǎn)郊地區(qū)以及大型旅游景區(qū)附近。這是因?yàn)橐环矫姹镜爻鞘惺忻袷寝r(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的主要市場(chǎng);另一方面因?yàn)樵诖笮吐糜尉皡^(qū)附近發(fā)展農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn),可以充分利用前者所帶來(lái)的“溢出”影響。
2.2農(nóng)業(yè)旅游的動(dòng)力
近年來(lái)農(nóng)業(yè)旅游呈現(xiàn)快速發(fā)展的態(tài)勢(shì),其根本動(dòng)力在于:一是隨著國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)的持續(xù)、快速發(fā)展,旅游市場(chǎng)規(guī)模急劇擴(kuò)大,急需要為游客提供更多的旅游產(chǎn)品,而廣大農(nóng)村地區(qū)旅游資源豐富,農(nóng)業(yè)旅游開發(fā)成本較低,“門檻”較低,回報(bào)率較高,從而促使農(nóng)民、農(nóng)業(yè)企業(yè)以及旅游投資商紛紛投資開發(fā)農(nóng)業(yè)旅游。二是近年來(lái)農(nóng)村環(huán)境正在迅速改善,交通日漸便利,從而為農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展創(chuàng)造了良好條件。三是農(nóng)業(yè)旅游特色鮮明。在全球化沖擊之下,城市的文化特色已經(jīng)越來(lái)越淡,而相對(duì)來(lái)說(shuō),農(nóng)村的文化特色保護(hù)得越好,農(nóng)業(yè)旅游對(duì)城市人來(lái)說(shuō)就越有吸引力。
3廣州農(nóng)業(yè)旅游發(fā)展現(xiàn)狀
3.1發(fā)展概況
隨著改革開放以后城市經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展、市民收入的大幅度提高和閑暇時(shí)間的增多、旅游投資規(guī)模的擴(kuò)大,廣州旅游業(yè)快速成長(zhǎng)起來(lái),旅游產(chǎn)品類型日益豐富多樣。農(nóng)業(yè)旅游是廣州1990年中后期開始出現(xiàn)的一種旅游產(chǎn)品,但其時(shí)規(guī)模尚小,進(jìn)入新世紀(jì)后,農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)數(shù)量迅速增多,產(chǎn)業(yè)規(guī)模迅速擴(kuò)大,農(nóng)業(yè)旅游已成為廣州份量越來(lái)越重的一個(gè)旅游產(chǎn)品。最早的廣州農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)可能是1990年中期興起的化龍農(nóng)業(yè)大觀園。此后,番禺的橫瀝度假農(nóng)莊、親親農(nóng)莊等相繼開業(yè)。2000年后,廣州的農(nóng)業(yè)旅游發(fā)展速度明顯加快,水果世界、寶桑園、金穎園等集農(nóng)業(yè)科研基地與旅游景點(diǎn)于一體的大型農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)也紛紛出現(xiàn),一改前一階段農(nóng)業(yè)旅游小打小鬧發(fā)展的局面。
3.2市場(chǎng)特點(diǎn)
廣州農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的市場(chǎng)主要由以下幾部分組成:一是中小學(xué)生春游、秋游、科普教育市場(chǎng)。廣州是一個(gè)人口超千萬(wàn)的特大城市,中小學(xué)生數(shù)量上百萬(wàn),一般來(lái)說(shuō),每到春、秋季節(jié),各個(gè)學(xué)校都會(huì)組織學(xué)生到周邊的鄉(xiāng)村進(jìn)行觀光游覽、學(xué)習(xí)農(nóng)業(yè)知識(shí),進(jìn)行科學(xué)(教學(xué)案例,試卷,課件,教案)教育。因此,這一旅游市場(chǎng)規(guī)模巨大,且非常穩(wěn)定,是農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)很重要的客源市場(chǎng);二是節(jié)假日、周末的家庭出游。近年來(lái)廣州市民熱衷于在節(jié)假日、周末到城市周邊的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)游玩,既可以在清新的大自然中放松自我、品嘗到新鮮的蔬果,還可以參與農(nóng)作,體驗(yàn)農(nóng)村生活,教育子女,聯(lián)絡(luò)家庭感情,而且花費(fèi)不多,出行方便。
廣州農(nóng)業(yè)旅游市場(chǎng)存在以下幾方面特點(diǎn):
一是市場(chǎng)規(guī)模增長(zhǎng)較快。近年來(lái)農(nóng)業(yè)旅游市場(chǎng)以較快速度增長(zhǎng),市場(chǎng)規(guī)模日益擴(kuò)大,而且潛力巨大;二是散客所占比例較大。團(tuán)隊(duì)客主要是中小學(xué)組織學(xué)生進(jìn)行春、秋游,而由旅行社組織的其他團(tuán)隊(duì)客較少;三是農(nóng)業(yè)旅游存在較為明顯的季節(jié)性。廣州農(nóng)業(yè)旅游的旺季是每年的4~10月份。因?yàn)檫@一時(shí)間段是農(nóng)作物長(zhǎng)勢(shì)最好的時(shí)期,新鮮蔬菜、瓜果較多;四是家庭游客較多。許多家庭到周邊的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)游覽、玩樂(lè)時(shí),一般都是全家出動(dòng);五是自駕車游客增長(zhǎng)較快。近年來(lái)由于私人小汽車增多,農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)接待的自駕車游客越來(lái)越多,六是農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的游客主要為廣州本地市民,來(lái)自市外的游客所占比例不大。
33發(fā)展意義
廣州農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展有著重要的社會(huì)經(jīng)濟(jì)意義。第一,滿足了人們的休閑旅游、科普教育需求。隨著廣州經(jīng)濟(jì)持續(xù)的高速增長(zhǎng)和市民機(jī)動(dòng)化能力的提高,越來(lái)越多的市民開始走出城市、走向農(nóng)村,體驗(yàn)農(nóng)村生活、學(xué)習(xí)農(nóng)村知識(shí),因此,農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展?jié)M足了人們的休閑旅游、科普教育需求。第二,促進(jìn)了一些大型農(nóng)業(yè)科研基地從單一的生產(chǎn)科研功能向生產(chǎn)科研與綜合旅游服務(wù)等多功能的轉(zhuǎn)型,使豐富的人力資源、產(chǎn)品資源得到了更為充分、有效的利用,從而提高了經(jīng)濟(jì)收益。第三,促進(jìn)了農(nóng)業(yè)的產(chǎn)業(yè)化、市場(chǎng)化。第四,提高了農(nóng)民的收入。許多農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的生產(chǎn)服務(wù)人員主要是當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)民,一些農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的成功發(fā)展,還有著明顯的“示范效應(yīng)”,帶動(dòng)周邊地區(qū)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的發(fā)展。如從化大丘農(nóng)業(yè)莊園的發(fā)展帶動(dòng)周邊地區(qū)興起了多個(gè)以火龍果為主要水果種植品種的農(nóng)業(yè)莊園。第五,廣州農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展進(jìn)一步豐富了廣州的旅游產(chǎn)品結(jié)構(gòu)。目前,廣州的旅游產(chǎn)品以商務(wù)、會(huì)議、展覽、美食等城市旅游為主,而鄉(xiāng)村旅游的發(fā)展則明顯處于相對(duì)弱勢(shì)的狀況,因此,農(nóng)業(yè)旅游的迅速崛起,有助于豐富、完善廣州的旅游產(chǎn)品結(jié)構(gòu),使得廣州的旅游吸引物更為多樣化。第六,廣州農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展,有助于社會(huì)主義新農(nóng)村的建設(shè)。因?yàn)檗r(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展,一是有助于提高農(nóng)民的收入以及社會(huì)對(duì)農(nóng)業(yè)的關(guān)注和支持,達(dá)到繁榮農(nóng)村、“旅游扶貧”的目的,二是有利于改善農(nóng)村社區(qū)環(huán)境、道路設(shè)施等,優(yōu)化農(nóng)業(yè)生產(chǎn)結(jié)構(gòu),相對(duì)地提高了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力,三是保護(hù)農(nóng)村中的古老文物、建筑、風(fēng)俗、傳統(tǒng)工藝文化等,并促進(jìn)農(nóng)村文化的提升和新農(nóng)村文化的建立。
3.4問(wèn)題與挑戰(zhàn)
(1)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)大多缺乏特色。廣州具有較高知名度和良好品牌形象的農(nóng)業(yè)景點(diǎn)不多,這主要是因?yàn)榇蠖鄶?shù)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)缺乏特色,多數(shù)景點(diǎn)是對(duì)農(nóng)業(yè)資源的簡(jiǎn)單利用,如采摘、品嘗、餐飲等,而缺乏對(duì)農(nóng)業(yè)活動(dòng)、農(nóng)產(chǎn)品的深度開發(fā),缺乏品牌塑造意識(shí),缺乏較高的項(xiàng)目組織、設(shè)計(jì)、創(chuàng)新能力。這樣就使得農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的項(xiàng)目大同小異,缺乏特色,從而也就缺乏持續(xù)的吸引力。
(2)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的旅游專業(yè)人才缺乏,管理水平不高。廣州農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)主要有三種:一是農(nóng)民或農(nóng)村集體自發(fā)開發(fā)的農(nóng)莊、農(nóng)業(yè)果園等旅游景點(diǎn),如瀛洲生態(tài)公園;二是由科研基地、農(nóng)業(yè)基地發(fā)展而來(lái)的旅游景點(diǎn),如廣州水果世界、金穎園、從玉菜業(yè)有限公司等;三是旅游投資商投資開發(fā)的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn),如百萬(wàn)葵園、祈福農(nóng)莊等。前一、二類,旅游人才都很缺乏,即便是象金穎園這樣的大型農(nóng)業(yè)科研基地,雖然有著非常好的農(nóng)業(yè)旅游資源,在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、科研方面經(jīng)驗(yàn)豐富、技術(shù)力量雄厚,但是旅游專業(yè)人才卻十分缺乏,因而使得景點(diǎn)的項(xiàng)目設(shè)置、市場(chǎng)促銷、景點(diǎn)管理都沒(méi)有充分發(fā)掘潛力,旅游接待不夠規(guī)范,服務(wù)水平不高,導(dǎo)游解說(shuō)人員達(dá)不到專業(yè)要求。從而導(dǎo)致寶貴的旅游資源被浪費(fèi),旅游經(jīng)濟(jì)效益也不是很好。
(3)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的空間布局不是很合理。主要是農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的分布較為零散,既不方便旅行社組織旅游線路,也不方便游客出游,還不利于形成集聚效益。而在我國(guó)農(nóng)業(yè)旅游最發(fā)達(dá)的成都市,最為知名的幾個(gè)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)都具有較大規(guī)模,如“郫縣友愛(ài)鄉(xiāng)農(nóng)科村”。
(4)對(duì)農(nóng)業(yè)旅游管理較為滯后。農(nóng)業(yè)旅游是近年來(lái)快速發(fā)展起來(lái)的,存在著點(diǎn)多、規(guī)模小、經(jīng)營(yíng)不穩(wěn)定等情況,而相關(guān)的管理沒(méi)有跟上。但是,農(nóng)業(yè)旅游的管理卻不容再忽視下去。因?yàn)?,它一方面關(guān)系到農(nóng)業(yè)旅游產(chǎn)品的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,只有形成規(guī)范的管理,這一行業(yè)才能夠真正吸引有資金、技術(shù)、市場(chǎng)實(shí)力的商家進(jìn)入其中,也才能形成良性的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),促進(jìn)優(yōu)勝劣汰,促進(jìn)產(chǎn)品的升級(jí)換代;另一方面,也關(guān)系到廣大游客的身心安全。農(nóng)業(yè)旅游涉及到品嘗、采摘、耕作、住宿、娛樂(lè)等活動(dòng),都有可能影響游客的身心安全。在過(guò)去,由于農(nóng)業(yè)旅游接待的游客規(guī)模不大,這些問(wèn)題尚不突出,現(xiàn)在隨著農(nóng)業(yè)旅游接待的規(guī)模日漸擴(kuò)大,一些游客與農(nóng)業(yè)旅游企業(yè)、從業(yè)者之間的矛盾和問(wèn)題就會(huì)應(yīng)用而生,一些安全事故也會(huì)出現(xiàn),而用一般的法規(guī)政策無(wú)法對(duì)它們進(jìn)行規(guī)范,因此,急需要有關(guān)管理部門制定專門的規(guī)章制度進(jìn)行管理,也急需要有關(guān)部門承擔(dān)起管理職責(zé)。
4廣州農(nóng)業(yè)旅游發(fā)展的主要原則
4.1原則
(1)特色原則。農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展應(yīng)注意突出特色,特色即吸引力,特色即競(jìng)爭(zhēng)力。因此,農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展一定要注意充分利用特色旅游資源,發(fā)展特色旅游項(xiàng)目,打造特色旅游企業(yè)。依靠當(dāng)?shù)刈匀画h(huán)境、資源條件,發(fā)展不同特色的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn),是發(fā)展農(nóng)業(yè)旅游的關(guān)鍵。而名勝古跡和名優(yōu)特產(chǎn)已具有一定的知名度,是無(wú)形資產(chǎn),與之結(jié)合,可提高農(nóng)業(yè)旅游的吸引力和社會(huì)知名度。
(2)文化原則。旅游與文化不可分,文化是旅游的靈魂,具有較深厚文化內(nèi)涵的旅游景點(diǎn)才會(huì)有持續(xù)吸引力。農(nóng)業(yè)旅游結(jié)合地方文化資源才有豐富的內(nèi)涵,這樣才能提升知名度,而且做到經(jīng)久不衰。農(nóng)村地區(qū)是傳統(tǒng)文化保存較好的地區(qū)。因此,應(yīng)充分利用地方的文化資源,民俗藝術(shù),如風(fēng)俗傳統(tǒng)、手工藝品、地方舞蹈、戲劇、音樂(lè)和古跡史話、傳說(shuō),提升農(nóng)業(yè)旅游的品位。
(3)環(huán)境原則。發(fā)展農(nóng)業(yè)旅游一定要保護(hù)生態(tài)環(huán)境和自然景觀。農(nóng)業(yè)旅游,顧名思義離不開農(nóng)業(yè)。但僅有農(nóng)業(yè)而無(wú)美好的自然環(huán)境和景觀也就無(wú)法成為農(nóng)業(yè)旅游。因此環(huán)境是首要的條件。在發(fā)展農(nóng)業(yè)旅游時(shí),應(yīng)以不得妨礙農(nóng)村自然生態(tài)、田園景觀為前提;同時(shí),旅游景點(diǎn)的項(xiàng)目設(shè)計(jì)、解說(shuō)服務(wù)、配套設(shè)施等都應(yīng)體現(xiàn)出環(huán)境保護(hù)意識(shí),從而使游客在休閑旅游的同時(shí),還獲得環(huán)境保護(hù)的教育。
(4)市場(chǎng)原則。農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展應(yīng)該充分運(yùn)用市場(chǎng)機(jī)制。一方面,農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的發(fā)展應(yīng)滿足市場(chǎng)的需要、以市場(chǎng)為導(dǎo)向;另一方面,農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的發(fā)展應(yīng)樹立起自己的品牌形象。例如,可以借重要的旅游景點(diǎn),統(tǒng)一品牌,促進(jìn)農(nóng)產(chǎn)品外銷。各個(gè)農(nóng)業(yè)景點(diǎn)還應(yīng)注意瞄準(zhǔn)特定的細(xì)分市場(chǎng),確定好自己的發(fā)展定位,做好產(chǎn)品設(shè)計(jì),形成競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。
(5)鄉(xiāng)村性原則。農(nóng)業(yè)旅游是一種鄉(xiāng)村旅游活動(dòng),鄉(xiāng)村旅游活動(dòng),就要明顯區(qū)別于城市旅游活動(dòng),因此,發(fā)展農(nóng)業(yè)旅游一定要注意突出鄉(xiāng)村的特點(diǎn),也就是自然、生態(tài)、農(nóng)業(yè)活動(dòng)應(yīng)是項(xiàng)目設(shè)計(jì)的主題,要盡可能原汁原味地保持鄉(xiāng)村的特色,在建筑的體量、用材、造型、采用的服務(wù)設(shè)施、綠化、道路等等方面都應(yīng)有鄉(xiāng)村風(fēng)格。
(6)體驗(yàn)性、參與性原則。農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的發(fā)展一定要注意突出游玩過(guò)程中的體驗(yàn)性、參與性?,F(xiàn)代人的消費(fèi),特別人是旅游,有著強(qiáng)烈的體驗(yàn)意識(shí)、參與意識(shí)。人們不再愿意被動(dòng)地接受企業(yè)提供的旅游服務(wù),而是更期望自己能自始至終參與其中。農(nóng)業(yè)旅游企業(yè)在設(shè)計(jì)旅游產(chǎn)品時(shí)就可以創(chuàng)造條件讓游客得到各種體驗(yàn),得到穩(wěn)定的、明確的、獨(dú)特的并有價(jià)值的體驗(yàn)。而景點(diǎn)的吸引力、品牌形象在游客獨(dú)特的體驗(yàn)過(guò)程中,將深刻地印在消費(fèi)者的腦海里。農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)有著很好的條件為游客提供體驗(yàn)服務(wù),如菜場(chǎng)讓游客自己采摘蔬菜,在果園可以讓游客自己采摘水果,在茶園可以讓游客摘茶葉、做茶葉、學(xué)習(xí)茶藝,在奶牛場(chǎng)可以讓游客擠牛奶,等等。農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)讓游客參與到農(nóng)事活動(dòng)當(dāng)中,不但可以提高游客的吸引力,而且還可以創(chuàng)造出更佳的經(jīng)濟(jì)效益。
4.2對(duì)策措施
(1)建立健全法規(guī)制度
對(duì)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的管理,首先要制定相應(yīng)的法規(guī)制度,我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)在這方面有成功的經(jīng)驗(yàn),制定了《休閑農(nóng)業(yè)區(qū)設(shè)置管理辦法》、“發(fā)展觀光農(nóng)業(yè)規(guī)劃書”等政策規(guī)章規(guī)范,促進(jìn)農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展,四川省成都市也曾制定了《農(nóng)家樂(lè)旅游服務(wù)質(zhì)量等級(jí)劃分及其評(píng)定》、《農(nóng)家樂(lè)開業(yè)基本條件》等地方標(biāo)準(zhǔn),效果都非常不錯(cuò)。廣州也應(yīng)該制定農(nóng)業(yè)旅游管理辦法,對(duì)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)提供旅游服務(wù),提出強(qiáng)制性要求和指引性方向。強(qiáng)制性要求,是指景點(diǎn)在某一方面,如衛(wèi)生設(shè)施、安全設(shè)施等,一定要達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn);指引性方向,是建議農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)發(fā)展的方向。強(qiáng)制性要求和指引性方向的重點(diǎn)是建筑、道路、綠化、餐飲設(shè)施、娛樂(lè)設(shè)施、住宿設(shè)施、環(huán)境保護(hù)、食品衛(wèi)生、安全保險(xiǎn)、爭(zhēng)議投訴處理等方面。其次是可以建立起“示范性農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)”制度。先期確定幾個(gè)“示范性農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)”,對(duì)它們給予一定的資金、政策、促銷扶持,以它們的良好發(fā)展、示范影響,帶動(dòng)其它農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的規(guī)范化和快速發(fā)展,也促進(jìn)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)社會(huì)知名度的提高和市場(chǎng)吸引力的增強(qiáng)。再次是探索建立起農(nóng)業(yè)旅游協(xié)會(huì)、農(nóng)業(yè)旅游基金會(huì)等民間社團(tuán)組織,促進(jìn)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的互利合作。
(2)引導(dǎo)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)完善旅游項(xiàng)目結(jié)構(gòu)
主要做好以下幾方面工作:一是精心設(shè)計(jì)各種旅游項(xiàng)目,不斷注重項(xiàng)目的創(chuàng)新,注重項(xiàng)目的特色和品味,例如可以請(qǐng)旅游專家、農(nóng)業(yè)專家策劃設(shè)計(jì)一些特色項(xiàng)目;二是充分發(fā)掘地方文化,將地方民俗、戲曲等作為農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的吸引物融入到景區(qū)發(fā)展當(dāng)中;三是注意自然生態(tài)環(huán)境的保護(hù),可以適量開發(fā)一些游樂(lè)項(xiàng)目,但不能喧賓奪主;四是項(xiàng)目的發(fā)展要注意細(xì)節(jié)、要有一定的深度;五是重點(diǎn)發(fā)展一些體驗(yàn)性、參與性強(qiáng)的項(xiàng)目。
(3)優(yōu)化農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的空間布局
一方面,引導(dǎo)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)布局于城市邊緣交通便利的地方。另一方面,引導(dǎo)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)集中分布,或者依托重要的旅游景點(diǎn)分布,形成幾個(gè)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)較多、占地規(guī)模較大的農(nóng)業(yè)旅游片區(qū)。如促進(jìn)白云山、帽峰山地區(qū)的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的發(fā)展。這兩個(gè)大型景區(qū)之間相隔不遠(yuǎn),周邊地區(qū)主要是農(nóng)田、果園、菜園等,目前,這一地區(qū)已有不少的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)。近期,廣州應(yīng)進(jìn)一步推動(dòng)這一地區(qū)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的發(fā)展,引導(dǎo)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)在這一地區(qū)的適度集中。
(4)搞好農(nóng)業(yè)旅游節(jié)慶活動(dòng),開展農(nóng)業(yè)旅游市場(chǎng)促銷
農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)大多規(guī)模較小、經(jīng)濟(jì)實(shí)力有限,因而,自身開展較大規(guī)模的農(nóng)業(yè)旅游市場(chǎng)促銷較為困難,在市場(chǎng)促銷方面需要政府部門的大力支持。有關(guān)部門可以通過(guò)采取舉辦農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)展銷會(huì),在有關(guān)媒體上農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)信息等方法促銷廣州的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)、補(bǔ)貼企業(yè)或無(wú)償幫助企業(yè)在道路上設(shè)立旅游景點(diǎn)標(biāo)志牌等。還可通過(guò)電視、電臺(tái)、報(bào)刊、互聯(lián)網(wǎng)加強(qiáng)對(duì)城市農(nóng)業(yè)旅游景區(qū)景點(diǎn)的介紹,在廣州旅游網(wǎng)上設(shè)立農(nóng)業(yè)旅游專題,介紹全市各農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的詳細(xì)情況,并注意及時(shí)更新資料、增添新的農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)資料,以反映農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)發(fā)展變化的最新動(dòng)態(tài)、以及各農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的聯(lián)系方式、交通方式等;精心組織制作編寫、繪制廣州農(nóng)業(yè)旅游指南、導(dǎo)游詞、農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)分布及交通圖等書籍、地圖,并在市內(nèi)各酒店、旅行社、旅游咨詢問(wèn)訊中心和有關(guān)的旅游展銷會(huì)等場(chǎng)所免費(fèi)向游客和旅游從業(yè)者發(fā)放。此外,還要進(jìn)一步促進(jìn)農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)與旅行社合作。旅行社在收客方面有著明顯的優(yōu)勢(shì),因此,各農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)應(yīng)利用好這一渠道,通過(guò)雙方收益的合理分成,提高旅行社開發(fā)農(nóng)業(yè)線路、開拓農(nóng)業(yè)旅游市場(chǎng)的積極性。
(5)鼓勵(lì)鄉(xiāng)(鎮(zhèn))村積極開發(fā)農(nóng)業(yè)旅游
農(nóng)業(yè)旅游不是一個(gè)高利潤(rùn)的產(chǎn)業(yè),因此,很難吸引到大規(guī)模的社會(huì)資本,很少有大型工商企業(yè)會(huì)投資開發(fā)農(nóng)業(yè)旅游。因此,農(nóng)業(yè)旅游景點(diǎn)的規(guī)模一般較小、實(shí)力較弱。農(nóng)業(yè)旅游的發(fā)展主要還是需要依靠農(nóng)業(yè)企業(yè)的投入和農(nóng)民的投入。而農(nóng)業(yè)企業(yè)和農(nóng)民的組織、協(xié)調(diào)能力、影響力、可利用的資源都是很有限的。因此,這就需要鄉(xiāng)(鎮(zhèn))村政府(村民自治組織)組織農(nóng)業(yè)企業(yè)、農(nóng)民開發(fā)農(nóng)業(yè)旅游。可以在五個(gè)方面發(fā)揮作用:一是引導(dǎo)、幫助農(nóng)業(yè)企業(yè)、農(nóng)民樹立起旅游發(fā)展意識(shí)、積極開發(fā)旅游項(xiàng)目;二是配合有關(guān)方面,加強(qiáng)本地區(qū)的旅游官傳促銷:三縣編制建設(shè)發(fā)展規(guī)劃,改善村容村貌,改善道路環(huán)衛(wèi)等基礎(chǔ)設(shè)施;四是引導(dǎo)農(nóng)民調(diào)整生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)結(jié)構(gòu),形成旅游景點(diǎn)或旅游項(xiàng)目的較大規(guī)模的集聚,如“荔枝村”、“楊梅村”、“香蕉村”等,使之對(duì)游客有較大的吸引力;五是通過(guò)村規(guī)民約規(guī)范農(nóng)業(yè)旅游市場(chǎng),促進(jìn)有序競(jìng)爭(zhēng)。