99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁 > 文章中心 > 蒙漢雙語論文

      蒙漢雙語論文

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇蒙漢雙語論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      蒙漢雙語論文

      蒙漢雙語論文范文第1篇

      關(guān)鍵詞:內(nèi)蒙古高校;法學(xué)專業(yè);蒙漢雙語;法律人才

      中圖分類號(hào):C961 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-1502(2012)06-0075-04

      一、內(nèi)蒙古法院蒙漢雙語法律人才狀況

      據(jù)高級(jí)人民法院統(tǒng)計(jì),自治區(qū)現(xiàn)有19個(gè)沿邊法院,25個(gè)牧區(qū)法院,這些法院轄區(qū)總面積87萬平方公里,占全區(qū)總面積的73.6%;轄區(qū)總?cè)丝?08.3萬人,占全區(qū)總?cè)丝诘?6%。但這些少數(shù)民族聚居地區(qū)的法院普遍缺少能夠使用少數(shù)民族語言主持訴訟活動(dòng)的審判人員。全區(qū)現(xiàn)有法官5600多人,蒙漢雙語兼通的法官421人,占全部法官數(shù)的7.5%。[1]阿巴嘎旗位于內(nèi)蒙古錫林郭勒盟北部,全旗常住人口4.4萬人,其中牧業(yè)人口2.1萬人,蒙古族人口占全旗總?cè)丝诘?0%以上。近些年,錫林郭勒盟經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,蒙漢群眾之間的草場(chǎng)租賃、牲畜承包、民間借貸等經(jīng)濟(jì)往來增加,引發(fā)的訴訟也越來越多,訴訟雙方使用蒙漢雙語訴訟已經(jīng)成為普遍現(xiàn)象。阿巴嘎旗人民法院使用蒙語、蒙漢雙語、涉及有蒙文證據(jù)的案件已經(jīng)占全部案件的50%以上。而全院的17名法官中,能夠熟練使用雙語開展訴訟活動(dòng)、制作雙語法律文書的只有2人。[2]2009年該法院試圖通過搞法官助理試點(diǎn)來緩解審判壓力,但是法官助理不能獨(dú)立辦案、不能參加合議庭、沒有表決權(quán)又制約了其審判權(quán)力。該法院還通過專門配備翻譯和在每個(gè)蘇木聘請(qǐng)1名人民陪審員的方法來緩解雙語法官不足的壓力,但是都沒能產(chǎn)生很好的效果,更何況還存在著違反法定程序的問題。

      內(nèi)蒙古東部的新巴爾虎左旗人口40143人,其中蒙古族25187人,占全旗總?cè)丝诘?2.7%。在日常生活中人們普遍使用蒙語溝通,一些偏遠(yuǎn)牧區(qū)的牧民依然存在不懂漢語、不識(shí)漢字的現(xiàn)象。這就決定了該旗法院需要大量蒙漢兼通的雙語法官。該院的一份資料顯示:1995年該院有54人,雙語人員19人,占全院的35%;1998年該院有49人,雙語人員16人,占全院人員的33%;2000年該院有40人,雙語人員9人,占全院人員的22%;2003年至今該院有41人,雙語人員9人,占全院人員的22%。目前,該院的9名雙語人員中,只有1人具有法律專業(yè)本科學(xué)歷,其余都是法律專業(yè)??茖W(xué)歷。興安盟兩級(jí)法院500余名法官中,少數(shù)民族法官占法官總數(shù)的近40%,高于全區(qū)平均比例,但這些法官中能用少數(shù)民族語言主持訴訟活動(dòng)的不到四分之一,能用少數(shù)民族文字制作裁判文書的更不到十分之一。[2]

      通遼市庫倫旗人民法院的雙語審判是該院的一個(gè)亮點(diǎn)工程,蒙文庭審已在刑事、民事、行政三大審判中全面推進(jìn)。庫倫旗人民法院內(nèi)設(shè)職能部門13個(gè),派出人民法庭2個(gè),其中一個(gè)人民法庭和一個(gè)巡回辦案法庭專門從事蒙文審判工作。全院共有干警57人,其中少數(shù)民族干警44人;審判員38人,蒙漢兼通的有25人,占審判員總數(shù)的66%;書記員共17人,蒙漢兼通的有8人,占書記員總數(shù)的47%。近年來年均受理各類一審及執(zhí)行案件千余件,其中全部使用蒙語的案件為400件左右,約占受理案件總數(shù)的39%。[3]可以說,庫倫旗法院雙語法官人才無論數(shù)量還是質(zhì)量都是全自治區(qū)各法院中比例最高、優(yōu)勢(shì)最強(qiáng)的。

      總體來看,蒙漢雙語法官奇缺,常常不能組成合議庭,是各地法院比較普遍存在的問題。

      二、內(nèi)蒙古高校法學(xué)專業(yè)培養(yǎng)蒙漢雙語人才目標(biāo)定位的意義

      法學(xué)專業(yè)培養(yǎng)蒙漢雙語人才關(guān)乎我國民族平等政策的貫徹執(zhí)行。民族平等不能流于形式,要在各個(gè)領(lǐng)域制定具體實(shí)現(xiàn)措施,這樣才能將民族平等的政策法規(guī)落實(shí)到實(shí)處,實(shí)現(xiàn)本質(zhì)意義上的各民族平等。隨著我國經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,各民族之間經(jīng)濟(jì)往來也在大幅度的增加,各民族交往日益頻繁,民事關(guān)系的種類和范圍也日趨復(fù)雜。這樣一來,少數(shù)民族與漢族之間以及各少數(shù)民族之間的糾紛數(shù)量逐年上升,加之普法宣傳工作的不斷普及,選擇到法院訴訟的涉及少數(shù)民族當(dāng)事人的案件也在逐年上升。

      可見,配備蒙漢雙語法官審理涉及少數(shù)民族當(dāng)事人的案件是確保少數(shù)民族當(dāng)事人合法權(quán)益實(shí)現(xiàn)的保障。內(nèi)蒙古高校的法學(xué)專業(yè),特別是民族高校的法學(xué)專業(yè)要立足蒙漢雙語人才的培養(yǎng)目標(biāo),樹立為民族地區(qū)服務(wù)的理念。所以,構(gòu)建蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)在內(nèi)蒙古地區(qū)具有重要的現(xiàn)實(shí)政治意義。

      1.構(gòu)建蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)是確保少數(shù)民族享有平等權(quán)利的最終保障

      《憲法》第四條規(guī)定:“中華人民共和國各民族一律平等。國家保障各少數(shù)民族的合法權(quán)利和利益,維護(hù)和發(fā)展各民族的平等、團(tuán)結(jié)、互助關(guān)系。禁止對(duì)任何民族的歧視和壓迫,禁止破壞民族團(tuán)結(jié)和制造民族分裂的行為。”民族平等政策在我國的各個(gè)領(lǐng)域都有所體現(xiàn),特別是在教育領(lǐng)域,通過教育立法和教育政策的頒布,充分體現(xiàn)各個(gè)民族在享受教育權(quán)利上的平等。

      法學(xué)教育在我國始于1904年清末的直隸法政學(xué)堂,經(jīng)過100 多年的努力,我國的高等法學(xué)教育得到了長足的發(fā)展,培養(yǎng)出一大批杰出的法學(xué)人才。特別是改革開放30年來,法學(xué)教育更是得到了前所未有的迅猛發(fā)展,形成了一個(gè)多渠道、多形式、多層次、多規(guī)格的法學(xué)教育體系。根據(jù)中國社會(huì)科學(xué)院的《2009法治藍(lán)皮書》的統(tǒng)計(jì),截至2008年11月,全國共設(shè)立法學(xué)院系634個(gè),30年來增長了105.67倍;法學(xué)本科在校生30萬人左右,法學(xué)??圃谛I_(dá)22萬多人,30年間增長了200多倍。[4]

      但是,少數(shù)民族地區(qū)雙語法律人才短缺問題卻很嚴(yán)重。不僅內(nèi)蒙古地區(qū)如此,新疆、云南等少數(shù)民族地區(qū)也是如此。由于少數(shù)民族地區(qū)雙語法律人才的缺乏,致使少數(shù)民族當(dāng)事人不能充分行使訴訟權(quán)利。因此,構(gòu)建蒙漢雙語法學(xué)專業(yè),培養(yǎng)大量的蒙漢雙語法律人才,是蒙古族群眾充分享有民族平等權(quán)利的前提和保障。

      2.構(gòu)建蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)是維護(hù)內(nèi)蒙古地區(qū)民族團(tuán)結(jié),化解民族矛盾的保障

      人類使用語言,都是從單語開始,然后向雙語乃至多語方向發(fā)展的。雙語現(xiàn)象是一個(gè)民族或個(gè)人為了與另一民族交際學(xué)習(xí)的需要而產(chǎn)生的一種文化現(xiàn)象,或者說是一種社會(huì)現(xiàn)象。蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)的構(gòu)建就是為了更好地促進(jìn)蒙漢雙語法律人才的培養(yǎng),從而更好地傳播法律文化,加強(qiáng)我國的法制建設(shè)。由于蒙漢雙語法律專業(yè)人才缺乏,致使蒙古族當(dāng)事人在進(jìn)行維權(quán)、訴訟時(shí)與辦案人員溝通不通暢的情況時(shí)有發(fā)生,易產(chǎn)生誤解和沖突,這些誤解和沖突解決不好又容易給社會(huì)穩(wěn)定帶來隱患。語言不通給當(dāng)事人和司法機(jī)關(guān)之間帶來的障礙具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是語言障礙極易造成司法機(jī)關(guān)不能在法定時(shí)限內(nèi)結(jié)案,致使訴訟效率大為降低;二是語言障礙使得有些辦案人員不能準(zhǔn)確理解訴訟當(dāng)事人所表達(dá)的意思,因此就妨礙了案件事實(shí)的查清、訴訟證據(jù)的核準(zhǔn),以致于做出了脫離客觀實(shí)際的不公正的裁判;三是語言障礙使得司法辦案人員不能用雙語制作法律文書,大量需要翻譯的法律文書難以及時(shí)翻譯并送達(dá),致使司法和法律的權(quán)威受到損害;四是語言障礙致使少數(shù)民族當(dāng)事人對(duì)偵、控、審整個(gè)過程渾然不知,只知結(jié)果,聽不懂訴訟庭審,被動(dòng)接受司法審判。所有的這些障礙,必然會(huì)讓蒙古族當(dāng)事人對(duì)司法機(jī)關(guān)產(chǎn)生不滿和怨氣,認(rèn)為這是漢族強(qiáng)權(quán)。如果他們受到民族分裂勢(shì)力的煽動(dòng),就容易產(chǎn)生反叛思想。全國政協(xié)委員劉紅宇律師在四川甘孜州調(diào)查少數(shù)民族地區(qū)法律人才短缺問題時(shí)也指出,雙語的法官、檢察官、律師和翻譯人員嚴(yán)重不足,不僅普法工作任務(wù)不能深入到民族地區(qū),難以建立可以發(fā)揮長效作用的法律意識(shí)、法律文化和制度,司法審判的公正理念也難以為少數(shù)民族民眾所理解,民族感情容易受到傷害,民族矛盾會(huì)越來越突出。[5]可見,構(gòu)建蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)是維護(hù)內(nèi)蒙古地區(qū)民族團(tuán)結(jié),化解民族矛盾的保障。

      三、內(nèi)蒙古高校構(gòu)建蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)存在的困難

      1.師資匱乏

      聯(lián)合國教科文組織對(duì)第二語言教學(xué)提出了如下公式:教學(xué)質(zhì)量=[學(xué)生(1分)+教材(2分)+環(huán)境(4分)+教法(3分)]×教師。[6]

      由此可見,教師是人才培養(yǎng)的核心要素。然而,蒙漢雙語法律人才的缺乏,必然導(dǎo)致蒙漢雙語法學(xué)師資的匱乏,尤其是“雙師型”人才的匱乏。蒙文司法考試雖然已經(jīng)開展多年,但是報(bào)考者學(xué)歷層次較低,專業(yè)方向也比較分散,且語言單一現(xiàn)象(偏重蒙語)還是存在。因此,他們都很難勝任高校蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)的教學(xué)和科研工作。

      2.教材匱乏

      目前,蒙文版的法學(xué)教材種類十分有限,僅出版了薩日娜、胡春香主編的《刑法學(xué)》,薩日娜主編的《行政法與行政訴訟法學(xué)》和《法學(xué)導(dǎo)論》,芒萊夫主編的《憲法學(xué)》,宗那生主編的《刑法學(xué)》。胡玉榮主編的《民事訴訟法學(xué)》還待出版。這些教材,也僅供內(nèi)蒙古的呼和浩特民族學(xué)院蒙語法學(xué)專業(yè)的學(xué)生使用。

      蒙文法學(xué)書籍也很單一,僅限于“五五”普法學(xué)習(xí)教材和培養(yǎng)雙語法官及司法考試所用的輔助教材和工具書。如:《漢蒙法律名詞術(shù)語辭典》,各類法律法規(guī)匯編5冊(cè),《法律工作蒙文叢書》等。另外,還有《人民政府規(guī)章匯編》被譯成蒙文發(fā)到了1000多個(gè)以蒙古語為主體語言的牧區(qū)嘎查。

      3.資金匱乏

      在我國,蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)教育還處于探索階段。之所以沒有獲得長足的發(fā)展,與投入資金不足密切相關(guān)。資金匱乏的關(guān)鍵就是對(duì)該專業(yè)的認(rèn)識(shí)程度不夠,雙語教育理念僅僅停留在我國族際語言——漢語的學(xué)習(xí)層面上,不注重少數(shù)民族雙語學(xué)生其他方面技能的培養(yǎng),尤其是法律技能的培養(yǎng)。正因?yàn)橘Y金投入不足,致使師資培養(yǎng)、教材建設(shè)等沒有取得多大的進(jìn)展,也使得內(nèi)蒙高校蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)在興辦過程中就很快夭折了。

      4.生源質(zhì)量不高

      蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)的生源主要來自內(nèi)蒙古全區(qū)各個(gè)蒙古族中學(xué)。由于基礎(chǔ)教育設(shè)施和教育資源的不足,教育質(zhì)量遠(yuǎn)低于漢族學(xué)校,高考錄取分?jǐn)?shù)線在370分左右(滿分750分)。在法學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)的過程中,又存在著現(xiàn)代法律文化與蒙古族法制文化之間的斷層因素,即現(xiàn)代法律名詞及其術(shù)語在蒙古族語言中沒有相對(duì)應(yīng)的內(nèi)容,這樣一來,漢語能力對(duì)于法學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)的效率和質(zhì)量就起到了決定性的作用。但是,這些學(xué)生漢語表達(dá)和寫作能力普遍比較低,對(duì)于法律名詞術(shù)語和法條的理解存在著很大的障礙,這就給教師授課帶來了許多困難,也給蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)的興辦與發(fā)展帶來了很大的阻力。

      四、對(duì)策

      1.結(jié)合地區(qū)實(shí)際,加快法學(xué)蒙漢雙語師資隊(duì)伍建設(shè)

      高質(zhì)量的蒙漢雙語法律人才的培養(yǎng)離不開高質(zhì)量的師資隊(duì)伍。內(nèi)蒙古地區(qū)應(yīng)結(jié)合本地區(qū)的實(shí)際情況,在充分尊重蒙古族歷史文化和習(xí)俗的基礎(chǔ)上,制定師資培養(yǎng)方案。首先,在人才選拔方面,要堅(jiān)持屬地原則,在本地區(qū)選拔蒙漢雙語法律人才進(jìn)入教師隊(duì)伍。對(duì)于有基層法律工作經(jīng)驗(yàn)的“雙師型”雙語人才可在年齡、學(xué)歷方面適當(dāng)放寬條件。其次,在師資培養(yǎng)方面,一是要堅(jiān)持師資隊(duì)伍內(nèi)部的“傳、幫、帶”傳統(tǒng),將老教師培養(yǎng)青年教師的導(dǎo)師制制度化,這是師資質(zhì)量快速提升的最有效的一種方法。二是要采取國外留學(xué)和國內(nèi)訪學(xué)兩種形式,開拓雙語教師的視野,提高雙語師資的整體素質(zhì)。最后,應(yīng)注重提高雙語教師的社會(huì)實(shí)踐能力。可與地方司法部門建立合作關(guān)系,讓雙語教師定期深入基層法律實(shí)務(wù)部門,可采用帶學(xué)生實(shí)習(xí)和掛職鍛煉的方式,獲得雙語法律實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),并運(yùn)用于教學(xué)之中,以培養(yǎng)合格的雙語法律人才。

      2.立足本土,集中優(yōu)勢(shì),加快蒙文法學(xué)教材建設(shè)

      盡管教育部規(guī)定了高校教育要統(tǒng)一使用國家規(guī)劃教材,但是在當(dāng)前缺乏蒙文法學(xué)國家規(guī)劃教材的情況下,只能采取國家規(guī)劃的漢文版的法學(xué)教材和學(xué)校自編的蒙文版法學(xué)教材并行使用。首先,借助本地區(qū)及本院校蒙族師資的優(yōu)勢(shì),集中雙語法學(xué)師資力量(人員不足的情況下,也可請(qǐng)求蒙文師資的適當(dāng)協(xié)助),翻譯和撰寫蒙文版的法學(xué)教材及相關(guān)工具書,作為學(xué)校的內(nèi)部教材使用。其次,加強(qiáng)與各個(gè)民族院校的聯(lián)系與溝通,整合優(yōu)勢(shì)資源,共同編寫蒙文版的法學(xué)教材。最后,要向高校教育主管部門以及社會(huì)的相關(guān)部門尋求資金等多方面幫助,確保蒙文法學(xué)教材的編譯工作順利進(jìn)行。

      3.開拓各種融資渠道,設(shè)立專項(xiàng)資金,用于雙語法學(xué)教育的投入,保障該專業(yè)的順利發(fā)展

      蒙漢雙語法學(xué)教育仍處于起步階段,基礎(chǔ)十分薄弱,需要大量資金的支持。內(nèi)蒙古的一些高校也曾辦過蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)(內(nèi)蒙古大學(xué)至今仍在招收蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)的學(xué)生),但是大多因?yàn)橘Y金投入不足、缺乏師資等原因,最后不得不停止招生而夭折。因此,從中央教育部門到地方教育部門,都應(yīng)設(shè)立民族雙語法學(xué)教育的專項(xiàng)資金,加大對(duì)雙語法學(xué)專業(yè)的扶植力度,推進(jìn)法學(xué)雙語教育的發(fā)展,為社會(huì)提供所需要的法學(xué)人才。

      4.做好生源對(duì)接工作,確保雙語法學(xué)專業(yè)的生源質(zhì)量

      優(yōu)良的生源是教育質(zhì)量的保障,要采取各種措施吸引更多的高中畢業(yè)生選擇蒙漢雙語法學(xué)專業(yè)。首先,要深入各類蒙古族中學(xué)宣傳雙語法學(xué)專業(yè),使高中畢業(yè)生加深對(duì)該專業(yè)的了解。其次,為優(yōu)秀生源開辟綠色通道,可以通過免試保送和提供獎(jiǎng)學(xué)金的方式吸引優(yōu)秀的高中畢業(yè)生選擇本專業(yè)。再次,學(xué)生入學(xué)后,要對(duì)其語言程度(漢語和蒙語)進(jìn)行測(cè)試,以此為依據(jù)設(shè)置蒙語授課和漢語授課的專業(yè)課程。同時(shí),要開設(shè)漢語言課程,提高學(xué)生對(duì)漢語授課的專業(yè)課程的接受能力。最后,做好職業(yè)規(guī)劃教育,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,以培養(yǎng)出更多的優(yōu)秀雙語人才。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 楊文斌,史燕龍.內(nèi)蒙古:三項(xiàng)機(jī)制培養(yǎng)雙語法官[EB/OL].http:///html,2010-09-12.

      [2] 史萬森 .西部雙語訴訟調(diào)查.內(nèi)蒙古:遠(yuǎn)眺雙語訴訟中的人才困惑[EB/OL].http:// .cn/,2009-04-15.

      [3] 伊日樂圖.關(guān)于雙語審判工作的調(diào)研報(bào)告[EB/OL].http:///public/detail,2009-05-13.

      [4]余成剛.論民族院校法學(xué)人才培養(yǎng)的目標(biāo)定位[J].廣西教育,2009,(10).

      蒙漢雙語論文范文第2篇

      【關(guān)鍵詞】學(xué)前教育 雙語教學(xué) 游戲 研究

      【中圖分類號(hào)】G612 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2015)27-0113-02

      國外幼兒游戲的研究始于德國19世紀(jì)的學(xué)前教育家福祿貝爾,他是世界上第一個(gè)系統(tǒng)地探討幼兒游戲的學(xué)前教育家。他把幼兒游戲作為幼兒教育的基礎(chǔ),認(rèn)為幼兒游戲是幼兒活動(dòng)的主要特點(diǎn),是童年生活中最幸福和快樂的事情,是表現(xiàn)和發(fā)展兒童自動(dòng)性和創(chuàng)造性的最佳活動(dòng)形式。意大利學(xué)前教育家蒙臺(tái)梭利獨(dú)創(chuàng)了一套風(fēng)靡世界的蒙氏教學(xué)法,幼兒通過對(duì)蒙氏教具的自主游戲操作,進(jìn)行自發(fā)探究和學(xué)習(xí)活動(dòng)。美國學(xué)前教育家杜威從他的“活動(dòng)”理論出發(fā),強(qiáng)調(diào)幼兒游戲活動(dòng)最符合幼兒的心理特點(diǎn)。比利時(shí)學(xué)前教育家德可樂利采用完全取于自然的游戲材料研發(fā)了一系列發(fā)展幼兒視覺、聽覺、運(yùn)動(dòng)覺的游戲,極大地增強(qiáng)了幼兒的感官訓(xùn)練,促進(jìn)了幼兒思維和智力的發(fā)展。

      我國幼兒游戲的研究始于20世紀(jì)初期的著名教育家陳鶴琴先生,他認(rèn)為“幼兒游戲可以發(fā)展身體、養(yǎng)成公民應(yīng)有的品質(zhì)、使腦筋敏銳、為休息之靈丹”。洪子銳、惠幼蓮、李升平認(rèn)為:幼兒游戲是幼兒認(rèn)識(shí)和理解世界的獨(dú)特方式,可使幼兒產(chǎn)生愉快的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。張志遠(yuǎn)肯定了幼兒游戲在幼兒學(xué)習(xí)中的重要作用,并對(duì)游戲技能要求提出了自己的意見?,F(xiàn)已總結(jié)出的游戲活動(dòng)有:角色游戲、體育游戲、音樂游戲、智力游戲、結(jié)構(gòu)游戲、表演游戲、語言游戲等。

      目前,有關(guān)學(xué)前英漢雙語游戲的研究和實(shí)踐已取得了一定的成果。本文以北京、西安、渭南等地多數(shù)幼兒園的幼兒英語學(xué)習(xí)熱潮為研究背景,通過深入調(diào)查、訪談、分析和總結(jié),著重研究學(xué)前英漢雙語游戲的開展思路和實(shí)施方法,針對(duì)幼兒教師的游戲?qū)嵤┻^程給予科學(xué)的建議和深層的指導(dǎo),使幼兒教師通曉學(xué)前英漢雙語游戲的意義、方式和方法,改善幼兒游戲質(zhì)量,提高幼兒發(fā)展水平,促進(jìn)學(xué)前英漢雙語游戲在幼兒園的普及和有效實(shí)施。

      學(xué)前英漢雙語游戲研究的內(nèi)容包括室內(nèi)教學(xué)游戲、戶外體育游戲、手指動(dòng)作游戲、桌面益智游戲、建構(gòu)創(chuàng)意游戲、音樂律動(dòng)游戲、角色模擬游戲、情境表演游戲、親子體驗(yàn)游戲、自主創(chuàng)新游戲等十類內(nèi)容。

      一 學(xué)前英漢雙語室內(nèi)教學(xué)游戲

      學(xué)前英漢雙語室內(nèi)教學(xué)游戲,是指幼兒教師在小組或集體教學(xué)活動(dòng)中,寓教學(xué)于游戲之中,為幼兒提供一種富有趣味性和競爭性的教學(xué)環(huán)境,激發(fā)幼兒的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),使幼兒在富有教學(xué)意義而且教學(xué)目標(biāo)明確的游戲活動(dòng)中得到訓(xùn)練或是有所發(fā)現(xiàn),取得積極的教育效果,使幼兒獲得開心快樂的知識(shí)、能力及情感體驗(yàn)。

      二 學(xué)前英漢雙語戶外體育游戲

      學(xué)前英漢雙語戶外體育游戲,是指幼兒在戶外通過爬、走、跑、跳、投、拋、鉆、跨、拍球、攀登、搬運(yùn)等基本活動(dòng)技能及各項(xiàng)體育運(yùn)動(dòng)形式,使幼兒身體承擔(dān)一定的運(yùn)動(dòng)負(fù)荷,各器官、系統(tǒng)和肌肉群得到適當(dāng)運(yùn)動(dòng)的游戲形式,有利于幼兒的生長發(fā)育,也可以全面發(fā)展幼兒的速度、力量、靈敏、耐力等身體素質(zhì),健全體魄,對(duì)增進(jìn)幼兒的身體健康具有重要作用。

      三 學(xué)前英漢雙語手指動(dòng)作游戲

      學(xué)前英漢雙語手指動(dòng)作游戲,是指幼兒利用小手來進(jìn)行表現(xiàn)、想象、創(chuàng)造,通過手部小肌肉動(dòng)作和對(duì)應(yīng)言語去構(gòu)造情境而開展的游戲活動(dòng),充分調(diào)動(dòng)了幼兒手、口、腦等多種感官參與學(xué)習(xí)活動(dòng),形式活潑輕松,內(nèi)容生動(dòng)具體,可以邊表演邊吟唱,具有簡單易學(xué)、有趣好玩的特點(diǎn),深受幼兒的喜愛,在幼兒的生活和學(xué)習(xí)中有著重要的教育意義。

      ――――――――――――――――――――――――

      * 渭南職業(yè)技術(shù)學(xué)院2015年院級(jí)重點(diǎn)科研課題結(jié)題論文(編號(hào):WZYZ201505),課題組其他成員:程平菊、沈勤利、汪梅、王鴿子、李永明、高琴

      四 學(xué)前英漢雙語桌面益智游戲

      學(xué)前英漢雙語桌面益智游戲,是指幼兒對(duì)教師所投放的玩具材料在桌面上進(jìn)行的獨(dú)立或合作觀察、閱讀、操作、擺弄、探究、拼插、思考、競賽、嬉戲、娛樂等游戲形式,以滿足幼兒自我挑戰(zhàn)、獲得成功需要的游戲活動(dòng)。可以有效地提高幼兒的手眼協(xié)調(diào)能力、獨(dú)立能力、有意注意力、記憶力、邏輯思維能力、推理能力、規(guī)則意識(shí)和社會(huì)競爭力,在兒童發(fā)展中具有重要的益智意義。學(xué)前英漢雙語桌面益智游戲充分運(yùn)用手、眼、腦去感知各種信息,并對(duì)這些信息進(jìn)行分析、加工、組合,從而形成新的認(rèn)識(shí)。幼兒可以在游戲中動(dòng)手、動(dòng)腦,主動(dòng)、積極地獲取有益經(jīng)驗(yàn),從而促進(jìn)幼兒思維力、創(chuàng)造力和智力的發(fā)展。

      五 學(xué)前英漢雙語建構(gòu)創(chuàng)意游戲

      學(xué)前英漢雙語建構(gòu)創(chuàng)意游戲,是指教師根據(jù)幼兒的興趣需求投放豐富多彩的建構(gòu)材料,以供幼兒創(chuàng)意游戲使用。教師投放時(shí)應(yīng)注意材料的數(shù)量與品種、材料的質(zhì)量與安全、空間與布局、使用時(shí)間與頻率、玩具材料的選擇與運(yùn)用、材料的玩法等。教師可通過引導(dǎo)幼兒逐步識(shí)別各種材料,懂得它們的作用和性能。逐步教授幼兒掌握基本的建構(gòu)技能,如排列、組合、接插、鑲嵌、拼搭、壘高、穿套、編織、黏合等。同時(shí)還要注重培養(yǎng)幼兒設(shè)計(jì)構(gòu)思的能力,通過采用示范、講解的方法,引導(dǎo)幼兒由模仿練習(xí)逐步過渡到獨(dú)立建造物體,再通過觀察、啟發(fā)、提示以及想象的方法,指導(dǎo)幼兒再現(xiàn)觀察得到的印象、設(shè)計(jì)創(chuàng)造出新的建筑形象。

      六 學(xué)前英漢雙語音樂律動(dòng)游戲

      學(xué)前英漢雙語音樂律動(dòng)游戲,是指通過游戲化、節(jié)奏化、律動(dòng)化、舞蹈化的方式說唱英漢雙語歌曲,配合、輔助教學(xué),帶給幼兒一種輕松、愉悅、開心的情感體驗(yàn)。學(xué)前英漢雙語音樂律動(dòng)游戲有對(duì)歌游戲、賽歌游戲、歌曲接龍游戲、奪標(biāo)唱歌游戲、情境表演游戲、節(jié)奏游戲、舞蹈游戲等種類。

      七 學(xué)前英漢雙語角色模擬游戲

      學(xué)前英漢雙語角色模擬游戲,是指幼兒通過想象,創(chuàng)造性地模仿現(xiàn)實(shí)生活的活動(dòng),再現(xiàn)人與人之間的關(guān)系,初步形成良好的社會(huì)交往能力,提升人際智能。在角色模擬游戲中,幼兒的行為要與所扮演的角色行為相吻合,要把自己放在角色的位置上,從角色的角度看待問題,為了使角色模擬游戲成功地繼續(xù)下去,還需學(xué)會(huì)共同擬定和改變游戲活動(dòng)的主題,彼此間協(xié)商由誰擔(dān)任什么角色,使用什么象征性物品及代表性動(dòng)作,游戲中常常要改變計(jì)劃,這就需要共同合作,學(xué)會(huì)從他人的角度看待問題,更好地進(jìn)行人與人之間的初步交往,學(xué)習(xí)如何堅(jiān)持自己正當(dāng)?shù)臋?quán)利、要求,怎樣控制自己的言行,以符合游戲規(guī)則。

      八 學(xué)前英漢雙語情境表演游戲

      學(xué)前英漢雙語情境表演游戲,是指幼兒根據(jù)文學(xué)藝術(shù)作品的內(nèi)容,運(yùn)用動(dòng)作、表情、語言扮演角色,按照自己的意愿自編自演、自娛自樂而進(jìn)行的游戲,具有藝術(shù)性、結(jié)構(gòu)性、規(guī)則性、游戲性和表演性等特點(diǎn),是促進(jìn)幼兒語言、想象力、心理發(fā)展的一種重要途徑,可以加深幼兒對(duì)文學(xué)作品的理解和記憶,模仿作品中人們的思想、對(duì)話和動(dòng)作,養(yǎng)成對(duì)周圍事物的正確態(tài)度和良好的行為習(xí)慣,促進(jìn)幼兒集體觀念的形成,有利于幼兒自信心和獨(dú)立性的培養(yǎng)。游戲的生成包括幼兒自主生成的表演游戲和在教師引導(dǎo)下生成的表演游戲兩種。教師在組織和指導(dǎo)幼兒開展表演游戲時(shí),需遵循“游戲性”先于“表演性”,按照游戲活動(dòng)的本質(zhì)特點(diǎn)來組織和指導(dǎo)幼兒的表演游戲,讓幼兒在活動(dòng)中產(chǎn)生“游戲性”體驗(yàn)。教師應(yīng)努力成為幼兒游戲的良好組織者和輔助者,為幼兒創(chuàng)設(shè)寬松自由的游戲環(huán)境,鼓勵(lì)其積極探索。

      九 學(xué)前英漢雙語親子體驗(yàn)游戲

      學(xué)前英漢雙語親子體驗(yàn)游戲,是指父母與孩子之間以親子感情為基礎(chǔ)而進(jìn)行的自然而然的、平等的一種令人愉悅的游戲活動(dòng),孩子在游戲中可以體會(huì)到創(chuàng)造和成功的快樂,家長也能夠感受到親子交流的幸福。親子體驗(yàn)游戲有益于密切親子關(guān)系,能夠啟發(fā)幼兒智能的發(fā)展,積累感覺印象,發(fā)展認(rèn)知能力,體驗(yàn)交往關(guān)系,完善個(gè)性,發(fā)展社會(huì)性,開發(fā)幼兒的無限潛能,促進(jìn)兒童的健康發(fā)展。學(xué)前英漢雙語親子體驗(yàn)游戲的設(shè)計(jì)原則包括適宜性原則、適度性原則、趣味性原則、啟發(fā)性原則和指導(dǎo)性原則五種。學(xué)前英漢雙語親子體驗(yàn)游戲要教養(yǎng)融合;注重幼兒身心發(fā)展的規(guī)律,讓他們?cè)谪S富、適宜的環(huán)境中實(shí)現(xiàn)大腦與環(huán)境有效的物質(zhì)交換和信息交換,以達(dá)到“自然發(fā)展、和諧發(fā)展、充實(shí)發(fā)展”的目的,讓環(huán)境、教育成為其發(fā)展過程中的重要支撐。

      十 學(xué)前英漢雙語自主創(chuàng)新游戲

      蒙漢雙語論文范文第3篇

      論文摘 要: 本文主要介紹了“雙語”和“雙語教育”概念及其模式,并從心理學(xué)的角度探討了情感、年齡、母語和學(xué)習(xí)策略對(duì)我國當(dāng)前雙語教育的影響問題,旨在最大限度地發(fā)揮其中的有利因素和克服不利因素,提高我國的雙語教育質(zhì)量。  

       

      1.引言 

      目前,中國的國際化程度越來越高,既精通漢語和漢語文化,又通曉外語和外國文化,以及擁有專業(yè)知識(shí)的復(fù)合型人才是中國參與國際競爭的重要因素。改革傳統(tǒng)的專業(yè)“雙語教學(xué)”,探索新的能夠高效優(yōu)質(zhì)地培養(yǎng)出專業(yè)“雙語人才”的教育方法,是適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的必然趨勢(shì),也是深化素質(zhì)教育的必然結(jié)果。在此過程中,急需對(duì)許多重要問題進(jìn)行深入的理論研究和實(shí)踐探索。各領(lǐng)域的學(xué)者紛紛對(duì)其進(jìn)行了多視角、多維度、多學(xué)科的研究,提出了許多雙語教育理論和模式。但遺憾的是,由于缺乏規(guī)范統(tǒng)一的理論,嚴(yán)重影響了我國雙語教學(xué)的實(shí)踐。本文將從心理學(xué)的角度,從“雙語”和“雙語教育”的定義及模式探析出發(fā),進(jìn)而分析當(dāng)前中國的雙語教育,希望為我國高校雙語教學(xué)的現(xiàn)實(shí)定位和最佳教學(xué)模式選擇提供一定的理論參考和實(shí)踐意義。 

      2.雙語和雙語教育 

      2.1雙語 

      根據(jù)《朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典》,“雙語(bilingual)”是指:“a person who knows and uses two languages.”雙語就是“two languages”,指在某個(gè)國家或某個(gè)地區(qū)有兩個(gè)或兩個(gè)以上民族同時(shí)存在,并在兩種或兩種以上文化歷史背景下,可能或必須運(yùn)用兩種語言進(jìn)行交流的情境。這兩種語言中,通常有一種是母語或本族語,而另一種語言往往是后天習(xí)得的第二種語言或者是外語。就中國大陸的高校教學(xué)實(shí)踐來說,最初的雙語研究實(shí)際上主要集中在少數(shù)民族學(xué)習(xí)漢語的問題上,如漢藏、漢蒙、漢彝等兩種語言交流的“雙語”。但隨著我國對(duì)外改革開放的深入,尤其是加入wto后的高校教學(xué)改革的進(jìn)一步推進(jìn),英語學(xué)習(xí)日益重要,并有將英語作為高校教學(xué)的第二語言(esi)的發(fā)展趨勢(shì)。因此,這里我們所講的“雙語”是指英語和漢語這兩種語言。 

      2.2雙語教育 

      根據(jù)《朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典》,“雙語教育(bilingual education)”是指:“the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.”我們可理解為:教師在教學(xué)過程中用兩種語言作為媒介的教學(xué),尤其是第二語言或外語作為媒介的教學(xué)。這里的“雙語”應(yīng)理解為“母語+第二語言或外語”。由于各個(gè)國家和地區(qū)的母語不同,因而雙語教育的含義也存在一定差異。在我國少數(shù)民族聚居區(qū),“雙語”可理解為“本民族語+漢語”或“其他民族語言”或“外語”;在非少數(shù)民族聚居區(qū),“雙語”可理解為“漢語+第二語言或外語”。本文所指的“雙語”就僅指“漢語+英語”?!半p語教育”不能簡單地理解為用“第二語言或外語”上課,而是強(qiáng)調(diào)在非語言類學(xué)科中用“第二語言或外語”進(jìn)行教學(xué),師生之間用“第二語言或外語”進(jìn)行課堂互動(dòng)和交流,達(dá)到“雙文化”的相互滲透和交融。 

      3.雙語教育模式 

      3.1沉浸型雙語教育模式 

      沉浸型雙語教育模式是指學(xué)校完全使用一種非學(xué)生母語的第二語言進(jìn)行教學(xué),甚至校內(nèi)生活都使用第二語言,以創(chuàng)造語言小環(huán)境讓學(xué)生沉浸于弱勢(shì)語言中。該模式強(qiáng)調(diào)完全非母語的教學(xué),其適用的前提是有很好的外語語言環(huán)境。在我國的現(xiàn)階段還無法實(shí)施這一模式,只在少數(shù)范圍內(nèi)適用。 

      3.2保持型雙語教育模式 

      保持型雙語教育模式是指學(xué)生剛進(jìn)入學(xué)校時(shí)使用母語教學(xué)。然后逐漸地使用第二語言進(jìn)行部分學(xué)科的教學(xué),有的學(xué)科仍使用母語教學(xué)。該模式平衡使用兩種語言作為學(xué)科語言,以母語維持理解和交流過程,其目的在于發(fā)展學(xué)生第二語言能力的同時(shí),其母語能力也得到發(fā)展,是一種比較理想的雙語教育模式。 

      3.3過渡型雙語教育模式 

      過渡型雙語教育模式是指學(xué)生進(jìn)入學(xué)校以后部分或全部使用母語,然后逐步轉(zhuǎn)變?yōu)橹皇褂玫诙Z言進(jìn)行教學(xué)。此種教學(xué)模式是以母語作為理解和交流的工具,同時(shí)盡可能地?cái)U(kuò)大與目標(biāo)語的接觸范圍,提高學(xué)生的目的語能力。從我國目前的語言教育環(huán)境來看,該模式是比較現(xiàn)實(shí)的。 

      無論開展何種形式的雙語教學(xué)模式,其最終目的都是使學(xué)生從兩種語言、兩種文化中受益。這就需要雙語教育研究者從辦學(xué)定位、師資力量和學(xué)生實(shí)際水平出發(fā),進(jìn)行不斷探索,尋找真正適合我國不同院校自身情況的有效教育模式,使雙語教育達(dá)到最佳效果。 

      4.雙語教育中的心理學(xué)因素 

      4.1情感因素 

      情感因素包括動(dòng)機(jī)、興趣和信心等。20世紀(jì)70年代末,著名的監(jiān)察模式視情感過濾為外語學(xué)習(xí)的關(guān)鍵因素之一。學(xué)習(xí)者的內(nèi)部心理因素(如動(dòng)機(jī)、態(tài)度、自信心等)對(duì)語言輸入有著過濾的作用,從而影響著學(xué)習(xí)者接受輸入的多少,這就叫“情感過濾假說”。krashen認(rèn)為若學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)很大,自信心很強(qiáng),對(duì)第二語言的態(tài)度是積極肯定的,那么對(duì)語言輸入的過濾作用就小,因而獲得的輸入就多。反之,過濾作用就大,獲得的輸入就少。 

      從世界范圍看,實(shí)施雙語教育的對(duì)象大致有四種:出生在雙語家庭中的兒童;少數(shù)民族或移民家庭的兒童;以兩種語言為官方語言國家或地區(qū)的兒童;母語占絕對(duì)統(tǒng)治地位國家地區(qū)的兒童。按情感過濾假說,前三種兒童對(duì)第二語言輸入的刺激過濾作用相對(duì)小些,習(xí)得二語容易些;而第四種兒童的過濾作用會(huì)大些,學(xué)習(xí)第二語言就會(huì)困難得多。中國恰好是這種情況。中國學(xué)生在二語學(xué)習(xí)過程中,會(huì)面對(duì)很多困難,如單詞的拼寫與記憶、語法的掌握和運(yùn)用、發(fā)音與聽力的訓(xùn)練、詞匯與文章的理解與翻譯、運(yùn)用外語進(jìn)行表達(dá)和寫作等。其次,學(xué)生對(duì)教學(xué)活動(dòng)的興趣直接影響著學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。單一枯燥的課堂教學(xué)認(rèn)知手段,往往使學(xué)生產(chǎn)生消極、逃避甚至排斥等心理。此外,教師對(duì)情感因素的忽視也會(huì)影響學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與學(xué)習(xí)效果。如個(gè)別教師在教學(xué)過程中只注重知識(shí)的傳授而不是培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,甚至以學(xué)生某一方面的不足,作為對(duì)學(xué)生的主要評(píng)價(jià)依據(jù),從而傷害了學(xué)生的情感,以致學(xué)習(xí)者逐漸失去興趣和信心,產(chǎn)生厭學(xué)情緒。這些都會(huì)使二語學(xué)習(xí)者產(chǎn)生畏懼、焦慮、沮喪等情感因素,不利于輸入的增加。 

      由此可見,在第二語言教學(xué)過程中,教師應(yīng)提高對(duì)情感因素的重視程度,盡可能將學(xué)生的消極情感降到最低程度。同時(shí),也要充分發(fā)揮積極情感因素對(duì)教學(xué)的推動(dòng)作用,建立良好的師生關(guān)系,激發(fā)和提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)自信心,使其在雙語學(xué)習(xí)中獲得更多的動(dòng)力。 

      4.2年齡因素 

      社會(huì)各界對(duì)雙語教育的年齡問題存在爭議。很早以前人們就從經(jīng)驗(yàn)中直覺地認(rèn)為,童年是學(xué)習(xí)語的最佳時(shí)期,超過最佳年齡,學(xué)習(xí)語言就會(huì)困難得多。20世紀(jì)50年代,神經(jīng)生理學(xué)家penfield和roberts從大腦可塑性的角度,提出十歲以前,是學(xué)習(xí)語言的最佳年齡。哈佛大學(xué)心理學(xué)教授david lenneberg(1967)則從醫(yī)學(xué)臨床經(jīng)驗(yàn),以神經(jīng)生理學(xué)的觀點(diǎn),系統(tǒng)地解釋語言學(xué)習(xí)關(guān)鍵期,他認(rèn)為人的大腦從2歲開始邊化(lateralization),在邊化完成前,人是用全腦來學(xué)習(xí)語言,約在11—19歲左右,大腦會(huì)完成邊化。從此,語言學(xué)習(xí)主要由左大腦負(fù)責(zé)。人腦邊緣化后的語言學(xué)習(xí)不如全腦學(xué)習(xí)時(shí)期來得好。因此,語言學(xué)習(xí)最好在大腦完成邊化之前,這也就是所謂的“語言學(xué)習(xí)關(guān)鍵期”。

      如果“關(guān)鍵期假說”是正確的話,那么“關(guān)鍵期”以后兒童掌握第二語言能力會(huì)突然下降。但在現(xiàn)實(shí)中,有許多人是在童年期后才開始學(xué)習(xí)第二語言的,因此有人提出了不同的觀點(diǎn)。語言心理學(xué)家蒂托恩(titone)就認(rèn)為,兒童掌握另一種語言能力的增強(qiáng)來自于他的全面靈活性而不僅僅是神經(jīng)系統(tǒng)的靈活性。隨著年齡的增長,兒童變得越來越受所獲得的習(xí)慣和先前學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)的影響,變得更加依賴于具體的動(dòng)機(jī)和系統(tǒng)化學(xué)習(xí)。心理學(xué)家皮亞杰(j.piaget)也持反對(duì)態(tài)度,他依據(jù)兒童的認(rèn)知發(fā)展階段指出,處于前運(yùn)算階段的兒童如果學(xué)習(xí)雙語,不僅會(huì)產(chǎn)生挫折感,而且會(huì)經(jīng)常用混淆的雙語表達(dá)思想,不利于兒童的智力發(fā)展。

      4.3母語因素 

      中國學(xué)生的母語——漢語與英語在音、形、義和文化背景等方面都存在巨大差異。要使兩門語言的學(xué)習(xí)有機(jī)地結(jié)合起來,就要在教學(xué)中注意語言的對(duì)比分析,處理好語言的“遷移”問題?!斑w移”(transfer)原屬心理學(xué)范疇,指“學(xué)習(xí)新知識(shí)時(shí),學(xué)習(xí)者將以前所掌握的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)運(yùn)用于新知識(shí)的學(xué)習(xí)掌握的一種過程”。對(duì)外語學(xué)習(xí)者來說,因?yàn)樗麄兪窃谡莆樟四刚Z的基礎(chǔ)上再去學(xué)習(xí)另一門外語,所以原有的語言知識(shí)會(huì)被自覺不自覺地運(yùn)用到這門外語的學(xué)習(xí)中。語言遷移(language transfer)就是“由于目標(biāo)語和先前所獲取的語言之間的相同和不同之處造成的影響”。如果這種影響對(duì)目的語的習(xí)得起促進(jìn)作用,稱為“正遷移(positive transfer)”,起干擾作用的稱為“負(fù)遷移(negative transfer)”。 

      關(guān)于語言遷移的研究,lado在20世紀(jì)50年代提出對(duì)比分析假說(contrastive analysis hypothesis),認(rèn)為語言學(xué)習(xí)者的cah是由目的語與母語的差異造成的,目的語中與母語相似的地方容易掌握,與母語相異的地方難以掌握。盡管對(duì)比分析假說在70年代受到了dulay,burt,jackson,whitman等人的質(zhì)疑,后者認(rèn)為學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤中很大一部分不是由于語言遷移造成的,但80年代以后lado的理論再次引起研究者的重視。他們認(rèn)為cah的問題在于過于簡單化和絕對(duì)化,因?yàn)樗J(rèn)為第一語言與第二語言的差異一定會(huì)造成學(xué)習(xí)困難;解決cah問題的途徑不是徹底地否定這一假說,而是改進(jìn)它。其實(shí)一種語言對(duì)另一種語言的正遷移作用在實(shí)際中是顯而易見的。比如英語和法語由于在詞匯方面的相似性,使得掌握了其中一門語言的學(xué)習(xí)者去學(xué)另一門的時(shí)候很有優(yōu)勢(shì)。所以語言遷移對(duì)外語學(xué)習(xí)的積極作用不可否認(rèn),應(yīng)充分利用語言的正遷移來促進(jìn)雙語學(xué)習(xí)。 

      總之,雙語教學(xué)中通過語言異同的對(duì)比分析,盡量做到減少語言負(fù)遷移,促進(jìn)正遷移,使兩門外語的學(xué)習(xí)做到相互促進(jìn),事半功倍。 

      4.4學(xué)習(xí)策略 

      學(xué)習(xí)策略指學(xué)習(xí)者在第二語言學(xué)習(xí)過程中所用的方法或技巧,分為認(rèn)知策略(cognitive strategies,對(duì)所學(xué)材料的分析、綜合和轉(zhuǎn)變等策略)和元認(rèn)知策略(metacognitive strategies,指對(duì)學(xué)習(xí)的規(guī)劃,對(duì)學(xué)習(xí)過程的思考、調(diào)控,以及對(duì)學(xué)習(xí)結(jié)果的自我評(píng)價(jià))。學(xué)習(xí)策略水平對(duì)學(xué)習(xí)效果有直接的影響。 

      桂詩春教授指出:“學(xué)習(xí)者在用環(huán)境所提供的信息時(shí),對(duì)目標(biāo)語企圖提出種種‘假設(shè)’;學(xué)習(xí)策略就是建立‘假設(shè)’的‘算法’?!币簿褪钦f,在習(xí)得語言時(shí),人的大腦一直在根據(jù)目標(biāo)語樣本進(jìn)行‘假設(shè)’,并不斷在學(xué)習(xí)過程中修改這些假設(shè),直到它們與目標(biāo)語大致相符。在母語習(xí)得過程中,兒童依靠喬姆斯基為“語言習(xí)得機(jī)制”(lad)的幫助來對(duì)目標(biāo)語進(jìn)行假設(shè)。而在第二語言習(xí)得時(shí),學(xué)習(xí)者還會(huì)運(yùn)用學(xué)習(xí)母語時(shí)的一些策略和經(jīng)驗(yàn)。例如,人們掌握母語后,會(huì)形成關(guān)于詞匯、語法規(guī)則和語用方面的圖式。在第二語言習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者會(huì)自覺或不自覺地把這方面的圖式進(jìn)行對(duì)比,以“自下而上”的方式對(duì)其進(jìn)行處理。如果母語和第二語言大致相似,如英語和法語,那么學(xué)習(xí)母語時(shí)的策略和經(jīng)驗(yàn)就有助于“假設(shè)”的成立,第二語言的學(xué)習(xí)過程就可能迅速有效??扇绻刚Z和第二語言差別太大,如英語和漢語,那么學(xué)習(xí)母語時(shí)的策略和經(jīng)驗(yàn)不但不能幫助學(xué)習(xí)者進(jìn)行正確的“假設(shè)”,反而會(huì)干擾學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程和效果。正是由于漢語和英語存在的巨大差異,對(duì)中國學(xué)生來說要做到掌握和精通英語不是一件容易的事。 

      因此,在第二語言的習(xí)得過程中,在母語圖式與目的語不一致時(shí),學(xué)習(xí)者應(yīng)將兩者加以鮮明的區(qū)別,對(duì)新建構(gòu)的目的語圖式加以強(qiáng)化訓(xùn)練,形成鞏固的長時(shí)記憶,達(dá)到信息處理自動(dòng)化程度。 

      5.結(jié)語 

      總之,實(shí)行雙語教育是這個(gè)充滿競爭和挑戰(zhàn)的信息時(shí)代對(duì)英語素質(zhì)的強(qiáng)烈要求,是培養(yǎng)掌握兩種語言、兩種文化的雙語人才的需要。研究人員和教師在開展研究和教學(xué)時(shí)必須深入精誠合作,深入了解影響我國雙語教育的心理因素,最大限度地挖掘和發(fā)揮其中的有利因素和克服不利因素,使我國的英漢雙語教育走上更加健康的發(fā)展之路。 

       

      參考文獻(xiàn): 

      [1]faerch,c.& krasper,g.perspectives on language transfer[j].applied linguistics.1987,(8):111-36. 

      [2]krashen,s.d.second language acquisition and second language learning[m].oxford:pergamon,1981. 

      [3]rod ellis.the study of second language acquisition[m].oxford university press,1994. 

      [4]朗曼應(yīng)用語言學(xué)詞典.英國朗曼出版社,1986,第一版. 

      [5]任斌華.雙語教育和雙語教學(xué)[m].上海:上海教育出版社,2003. 

      [6]張路,趙若英.國外雙語教學(xué)模式的比較研究[j].當(dāng)代教育科學(xué),2003,(16):26-30. 

      [7]高有智.關(guān)于高校雙語教學(xué)模式的研究與探索[j].大眾科技,2007,(7):10-15. 

      [8]馬莉.論語言理解的超認(rèn)知策略及培養(yǎng)[j].四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003,(5):18-23. 

      蒙漢雙語論文范文第4篇

      傳統(tǒng)的課堂教學(xué)模式主要以理論講解、課堂作業(yè)和期末考試來評(píng)價(jià)成績,使學(xué)生處于為應(yīng)付考試而學(xué)習(xí)的被動(dòng)局面,不能有效的培養(yǎng)學(xué)生的科學(xué)研究能力,使本科生畢業(yè)論文的寫作出現(xiàn)不同程度的科學(xué)研究方法問題。

      1.學(xué)位論文大量抄襲,研究方法錯(cuò)用、誤用和濫用現(xiàn)象嚴(yán)重。本科生的畢業(yè)論文是評(píng)價(jià)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)的專業(yè)知識(shí)和科研方法,設(shè)計(jì)和完成科研工作的一個(gè)綜合表現(xiàn)。體育專業(yè)學(xué)生普遍對(duì)畢業(yè)論文的重要性及意義認(rèn)識(shí)不足,其畢業(yè)論文的開題報(bào)告過于簡單,對(duì)畢業(yè)論文的設(shè)計(jì)與寫作內(nèi)容了解不全面。加之教師對(duì)學(xué)生畢業(yè)論文的答辯及成績?cè)u(píng)定標(biāo)準(zhǔn)過于寬松,個(gè)別教師的責(zé)任心不強(qiáng)等原因,多數(shù)本科生畢業(yè)論文大量抄襲原著文獻(xiàn),將教科書的內(nèi)容、網(wǎng)上下載的文章和已畢業(yè)學(xué)生的論文等資源作為畢業(yè)論文的內(nèi)容。在本科生畢業(yè)論文調(diào)查中發(fā)現(xiàn),采用文獻(xiàn)綜述和總結(jié)性評(píng)述類的約占51.2%,通過課題設(shè)計(jì),根據(jù)自己收集的資料撰寫的有價(jià)值的論文很少。由于本科階段體育科學(xué)研究方法的實(shí)際操作能力的訓(xùn)練不足,使體育專業(yè)碩士生和博士生的學(xué)位論文也存在研究方法上的錯(cuò)用、誤用和濫用現(xiàn)象。對(duì)此,我們必須深刻反省,用科學(xué)的態(tài)度審視體育科學(xué)研究的現(xiàn)狀與發(fā)展前景。

      2.投稿論文選題不當(dāng)、寫作格式不規(guī)范。投稿論文是研究者將科學(xué)研究成果公開發(fā)表的一種形式。與學(xué)位論文相比,其審查通過的標(biāo)準(zhǔn)和條件會(huì)更加嚴(yán)謹(jǐn)、更具科學(xué)性。在投稿論文中因存在選題不當(dāng)、題目大而空及寫作格式不規(guī)范等問題,使體育學(xué)術(shù)期刊對(duì)稿件的錄用率低至10%,體育類核心刊的錄用率更低僅為5%左右。而且,不僅是體育專業(yè)學(xué)生,甚至體育專業(yè)領(lǐng)域的教學(xué)與研究人員中也存在應(yīng)用體育科學(xué)研究方法的類似缺陷和不足。

      3.申報(bào)的科學(xué)研究課題缺乏新意、理論依據(jù)不充分。目前,各級(jí)體育科學(xué)研究課題的種類及數(shù)量不少,但由于課題申請(qǐng)者所掌握的國外文獻(xiàn)不足、信息交流少、學(xué)術(shù)視野窄、不了解各學(xué)科前沿動(dòng)態(tài)、選題倉促及科學(xué)研究方法不當(dāng)?shù)仍?,有不少選題重復(fù)、內(nèi)容缺少新意、理論依據(jù)不充分、實(shí)踐價(jià)值和經(jīng)濟(jì)效益不高等現(xiàn)象。這使我們清楚地認(rèn)識(shí)到體育科學(xué)研究的課題設(shè)計(jì)質(zhì)量須進(jìn)一步完善和提高。

      4.體育專業(yè)學(xué)生的科研能力的評(píng)價(jià)不高??茖W(xué)研究能力反映一個(gè)學(xué)生所學(xué)專業(yè)知識(shí)和技能的綜合能力,也是評(píng)價(jià)高校教學(xué)工作與人才培養(yǎng)質(zhì)量的重要內(nèi)容。汪元榜對(duì)全國部分高校體育專業(yè)本科生、教師及用人單位的問卷調(diào)查結(jié)果顯示,用人單位及體育教師對(duì)體育教育專業(yè)本科生的教學(xué)能力和組織能力的滿意度均達(dá)到70%以上,而對(duì)科研能力的滿意度還不到34%。本科生認(rèn)為自己科研能力好的只占11%,近90%的學(xué)生對(duì)自己的科研能力不滿意。這說明,體育教育專業(yè)本科生科研能力的培養(yǎng)是急需解決的迫切問題。

      5.課程內(nèi)容嚴(yán)重老化,開設(shè)的時(shí)機(jī)不利于學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握。目前,我國22所綜合性大學(xué)的多數(shù)體育專業(yè)研究類課程開設(shè)時(shí)間較晚,除幾所學(xué)校在三年級(jí)第一學(xué)期之外,普遍都在三年級(jí)第二學(xué)期或者四年級(jí)第一學(xué)期才開設(shè)科研方法課。而且教材內(nèi)容嚴(yán)重老化,主要羅列各項(xiàng)內(nèi)容的一般操作方法,還達(dá)不到技術(shù)的層面,可參考的專著和書籍也少。最為明顯的是,在國外作為科學(xué)研究方法的經(jīng)典專著,體育專業(yè)研究生及體育科學(xué)研究者必讀的Thomas和Nelson合著的《ResearchMethodsinPhysi-calActivity》一書,自1985年以來已第4版,而國內(nèi)還未見該著及相關(guān)內(nèi)容的翻譯與報(bào)道。以致對(duì)國外前沿科學(xué)研究方法的學(xué)習(xí)和掌握不充分,體育科學(xué)研究很難與國際接軌。

      二、實(shí)踐性教學(xué)過程

      體育專業(yè)畢業(yè)論文作為學(xué)校教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)過程的重要組成部分,是檢驗(yàn)和評(píng)價(jià)學(xué)生體育基礎(chǔ)理論、運(yùn)動(dòng)技能以及解決問題能力的一種有效手段。熟練掌握體育科學(xué)研究方法,能夠?yàn)楫厴I(yè)論文的寫作提供可靠的技術(shù)保障?!绑w育科學(xué)研究方法”也是一門應(yīng)用課程。根據(jù)本課程的教學(xué)大綱和目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容和時(shí)數(shù)等具體內(nèi)容,對(duì)課堂講解內(nèi)容及實(shí)踐性教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行詳細(xì)的分解和系統(tǒng)整合,可使實(shí)踐性教學(xué)成為系統(tǒng)的科學(xué)研究過程。

      1.課堂講解內(nèi)容及實(shí)踐性教學(xué)內(nèi)容的安排。本課程教學(xué)時(shí)數(shù)為32學(xué)時(shí),因尚無實(shí)踐課程時(shí)數(shù),在課堂講解中完成教學(xué)大綱規(guī)定的教學(xué)內(nèi)容的前提下,必須對(duì)實(shí)踐性教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行分解,使實(shí)踐性教學(xué)過程的實(shí)際操作部分作為課外作業(yè)來編排。實(shí)踐性教學(xué)的實(shí)際操作部分內(nèi)容的選擇和設(shè)計(jì),依據(jù)課程內(nèi)容及課程教學(xué)改革的基本理念和思路,在32學(xué)時(shí)內(nèi)將每個(gè)單元的內(nèi)容進(jìn)行單獨(dú)的實(shí)際操作和練習(xí),課程結(jié)束后利用課外4周時(shí)間,將全部內(nèi)容系統(tǒng)的整合和融會(huì)貫通,形成實(shí)踐性教學(xué)模式。

      2.實(shí)踐性教學(xué)的基本模型。實(shí)踐性教學(xué)過程從學(xué)生提出自己感興趣的問題開始,至參加論文報(bào)告結(jié)束。其具體過程可包括學(xué)生尋找問題、設(shè)定問題、檢索文獻(xiàn)資料、整理分析及寫出論文等內(nèi)容。同時(shí),全班同學(xué)也參與每個(gè)人的科學(xué)研究活動(dòng),這種方法不僅能夠激發(fā)所有學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,而且通過相互交流、互相提高,使課程教學(xué)真正成為一個(gè)科學(xué)研究的互動(dòng)平臺(tái)。另外,任課教師對(duì)每個(gè)學(xué)生的實(shí)踐性教學(xué)過程給予認(rèn)真、切實(shí)的建議和指導(dǎo),使學(xué)生完成的科研論文不僅包含科學(xué)研究的因素,而且寫出的論文符合科學(xué)論文的寫作格式和規(guī)范。

      3.課程教學(xué)效果的評(píng)價(jià)。通過本課程的實(shí)踐性教學(xué)改革,使學(xué)生基本掌握科學(xué)研究的理論和方法。經(jīng)過寫作論文的系統(tǒng)訓(xùn)練,大多數(shù)學(xué)生在了解本課程分解單元內(nèi)容的基礎(chǔ)上,掌握課程全部內(nèi)容的有效銜接和使用,使教學(xué)過程達(dá)到教學(xué)目標(biāo)。同時(shí),通過論文寫作過程,學(xué)生不僅掌握論文寫作的格式和規(guī)范,而且也學(xué)會(huì)在學(xué)術(shù)會(huì)議上進(jìn)行論文報(bào)告的形式,為學(xué)生的畢業(yè)論文的寫作提供良好的基礎(chǔ)訓(xùn)練。學(xué)生認(rèn)為通過本課程的學(xué)習(xí)使他們真正學(xué)到有價(jià)值的知識(shí)和技能,學(xué)會(huì)閱讀論文、設(shè)計(jì)研究計(jì)劃、撰寫論文和報(bào)告論文。另外,參加學(xué)生論文報(bào)告會(huì)的教師也認(rèn)為,本課程能夠激發(fā)學(xué)生的自覺性和創(chuàng)新性,不僅可以提高教學(xué)效果,更重要的是能夠有效的提高畢業(yè)論文的質(zhì)量,也可培養(yǎng)學(xué)生的科學(xué)研究能力。

      三、課程教學(xué)改革的基本理念及建議

      “體育科學(xué)研究方法”課程的教學(xué)改革以體育教育專業(yè)2年級(jí)蒙語授課班的學(xué)生為實(shí)驗(yàn)對(duì)象。目前,許多專業(yè)課程還未開設(shè),學(xué)生的專業(yè)理論和知識(shí)水平還不高,對(duì)體育領(lǐng)域相關(guān)內(nèi)容的了解不足。為此,對(duì)本課程的教學(xué)改革提出以下幾方面的建議。

      1.采用課堂講解和實(shí)際操作訓(xùn)練相結(jié)合的教學(xué)方式。傳統(tǒng)的教學(xué)模式使學(xué)生學(xué)到的內(nèi)容仍然停留在書本知識(shí)層次,還不能升華或轉(zhuǎn)換為具體技能。因此,要本著學(xué)以致用的原則,精心選擇和安排教學(xué)內(nèi)容,使每個(gè)獨(dú)立單元內(nèi)容變得更加具體且具有可操作性。通過了解和熟練掌握不同單元的內(nèi)容及具體操作方法,為各單元內(nèi)容的整合和相互銜接做好準(zhǔn)備工作。然后按照科學(xué)研究方法的系統(tǒng)過程和程序,將課程內(nèi)容與實(shí)踐內(nèi)容相互鏈接,課堂講解與實(shí)際操作同步實(shí)施,使學(xué)生能夠?qū)w育科學(xué)研究方法的認(rèn)識(shí)更加透徹,明確重要概念之間的邏輯關(guān)系,熟悉科學(xué)研究的全過程,這樣才能使學(xué)生切實(shí)提高運(yùn)用體育科學(xué)研究方法的綜合能力。

      2.編寫“體育科學(xué)研究方法”蒙古文教材。“體育科學(xué)研究方法”尚無蒙古文教材,采用漢語教材作為主要參考書,對(duì)漢語水平不高的蒙古族學(xué)生來說,首先遇到語言這一個(gè)難題。在教學(xué)過程中采用蒙漢語雙語教學(xué),使學(xué)生理解課程內(nèi)容的同時(shí),也學(xué)會(huì)閱讀相關(guān)科學(xué)研究的漢語文獻(xiàn)。因此,編寫“體育科學(xué)研究方法”蒙古文教材是首先需要解決的問題。同時(shí),針對(duì)計(jì)算機(jī)蒙古文軟件普及率不高,撰寫蒙古文論文存在文字輸入及編輯等困難,學(xué)校圖書館應(yīng)免費(fèi)提供計(jì)算機(jī)蒙古文文字處理軟件等相關(guān)操作平臺(tái)。

      3.建立和提供蒙古文文獻(xiàn)檢索系統(tǒng)。體育相關(guān)領(lǐng)域蒙古文論文及參考文獻(xiàn)甚少,加之缺乏蒙古文文獻(xiàn)檢索系統(tǒng),學(xué)生檢索文獻(xiàn)還需要傳統(tǒng)的圖書館文獻(xiàn)檢索,費(fèi)事、費(fèi)力,又不全面、不系統(tǒng),為論文的寫作帶來不便。在教學(xué)過程中不僅要學(xué)生收集蒙古文文獻(xiàn),還要學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握在CNKI等學(xué)術(shù)網(wǎng)站檢索論文的方法。對(duì)此,學(xué)校圖書館應(yīng)建立和提供蒙古文文獻(xiàn)檢索系統(tǒng)。

      4.增設(shè)論文寫作課程。體育科學(xué)研究方法也是一門應(yīng)用學(xué)科,其重點(diǎn)讓學(xué)生了解和掌握科學(xué)研究方法的實(shí)用性、工具性和實(shí)踐性意義。在教學(xué)過程中,不僅讓學(xué)生理解課程相關(guān)內(nèi)容、熟練相關(guān)操作,更重要的是學(xué)生通過學(xué)習(xí)和實(shí)踐,培養(yǎng)其應(yīng)用本課程所學(xué)內(nèi)容的綜合能力。為了更好地提高學(xué)生對(duì)本課程的掌握程度,本課程開課前,可增設(shè)“論文寫作”課程,通過有效的論文寫作訓(xùn)練,使他們的論文格式及內(nèi)容的表述更加科學(xué)和嚴(yán)謹(jǐn),切實(shí)提高學(xué)生的科學(xué)研究水平。在此基礎(chǔ)上可以采用讓學(xué)生撰寫論文的教學(xué)形式。學(xué)生選擇自己感興趣的題目,通過收集相關(guān)資料及文獻(xiàn)、整理和分析資料、依據(jù)科學(xué)論文的格式及寫作規(guī)范,撰寫課程論文,并通過公開的論文報(bào)告會(huì)評(píng)定成績。

      蒙漢雙語論文范文第5篇

      關(guān)鍵詞:蒙古族 中專升大專 改革

      隨著高等教育的逐漸普及,中專升大專已是必經(jīng)之路。升格后大、中專兩種教育模式碰撞的轉(zhuǎn)型初期,課堂教學(xué)、科研建設(shè)、課程設(shè)置等帶有明顯的混合性特點(diǎn),即中專教育雖已制度化卻理念滯后,大專教育在迷茫地探索。內(nèi)蒙古民族幼兒師范學(xué)校(民幼師)就是典型,下面部分內(nèi)容以其為例,論述中專升格為大專后的改革思路。

      一、內(nèi)蒙古高等職業(yè)教育改革模式現(xiàn)狀

      (一)教學(xué)管理不科學(xué)

      中專升格為大專后教學(xué)管理方面有待于解決的問題日益明顯:第一,教學(xué)管理雖已制度化卻理念滯后,拘泥于形式。由于中專受管理本位思想的影響,管理思想和服務(wù)思想還停留在形式上。第二,缺乏科學(xué)化制度管理。教務(wù)權(quán)力與行政權(quán)力紛爭,一些教學(xué)人員和學(xué)術(shù)人才被行政化;管理方面情感管理多,制度管理少;倚老賣老,論資排輩現(xiàn)象嚴(yán)重打擊了教學(xué)工作的積極性和創(chuàng)新性;重管理輕服務(wù)導(dǎo)致了封閉性。

      (二)科研建設(shè)不完善

      中專升格為大專后科研建設(shè)面臨三大問題:第一,科研起點(diǎn)較低。中專以教學(xué)本為,教師教學(xué)任務(wù)重,想承擔(dān)并能承擔(dān)科研任務(wù)的教師極少。教師甚至對(duì)科研的定位不準(zhǔn)確,把教研和科研混為一談,他們開展科研的主要目的是完成必要任務(wù),評(píng)職稱,撰寫的論文復(fù)制粘貼、不知所云,甚至商業(yè)化,學(xué)術(shù)價(jià)值不高。加上中專教師的學(xué)歷和職稱較低,缺乏研究信心和熱情。中專的科研范圍又較窄,科研課題數(shù)量少,成果單一量又少,更缺乏復(fù)合型人才和科研團(tuán)隊(duì)。第二,科研管理機(jī)制不健全,隨機(jī)性強(qiáng)。中專的科研大都處在自發(fā)與零散的狀態(tài),內(nèi)容為教育教學(xué)問題,服務(wù)社會(huì)的意識(shí)較淡漠,無法激勵(lì)教師面向社會(huì)研究課題,導(dǎo)致科研成果的推廣和應(yīng)用價(jià)值不高。中專科研的考核與激勵(lì)制度相對(duì)乏力,缺乏穩(wěn)定而專業(yè)的科研團(tuán)隊(duì),尚未形成科學(xué)、規(guī)范的科研管理體系和制度。第三,科研經(jīng)費(fèi)少。正所謂“巧婦難為無米之炊”,無資料來源、無經(jīng)費(fèi)支持等,科研只能是天方夜譚。教師自己不愛買書,學(xué)校圖書館藏書量有限,學(xué)校沒有購買學(xué)術(shù)期刊網(wǎng)站,如CNKI、萬方等,甚至沒聽說過。少數(shù)欲潛心研究的工作人員心有余而力不足,只能憑借個(gè)人關(guān)系尋找外援。此外,統(tǒng)編教材有些內(nèi)容并不符合學(xué)生的具體情況。民幼師蒙班的蒙授教師只好臨時(shí)翻譯教材,但術(shù)語翻譯不統(tǒng)一又缺乏專業(yè)性。為此,專門編訂校本教材和開設(shè)校本課程已迫在眉睫。

      (三)課程設(shè)置模式滯后

      中專升格為大專后存在四個(gè)問題:第一,特色班面臨雙語教育難題。例如,民幼師蒙班三學(xué)是蒙語授課的,有些學(xué)術(shù)性詞匯用蒙語講不懂,用漢語說就懂了。但是部分專業(yè)課完全漢語授課,有許多專業(yè)術(shù)語也不懂,用蒙語解釋才懂。第二,專業(yè)課時(shí)不足。中專的課程實(shí)施時(shí)不穩(wěn)定,今天安排考場(chǎng),明天開會(huì),后天運(yùn)動(dòng)會(huì),很多專業(yè)課時(shí)被搶占,或者由于課時(shí)不集中,有些課時(shí)被隱性浪費(fèi)為復(fù)習(xí)課,導(dǎo)致學(xué)生學(xué)習(xí)精力分散,風(fēng)氣懶散。例如,民幼師三學(xué)課程,課時(shí)各自有80課時(shí),事實(shí)上,高幼班除去浪費(fèi)的課時(shí)實(shí)際課時(shí)只有50節(jié)課;普幼班時(shí)間更少,第二學(xué)期基本上是排練畢業(yè)匯報(bào)演出,對(duì)外實(shí)習(xí),一般來講,教育學(xué)課時(shí)基本只有40節(jié)。學(xué)生本來就沒有教育學(xué)心理學(xué)基礎(chǔ)知識(shí),加上這些學(xué)生本來就不成績優(yōu)異,難以接受這么重負(fù)荷的知識(shí)。事實(shí)上這些知識(shí)都是他們的老師們學(xué)了七八年的專業(yè)知識(shí)。第三,部分課程內(nèi)容與就業(yè)考試脫節(jié)。學(xué)生們寧愿看市場(chǎng)上賣的《幼兒園教師轉(zhuǎn)正考試參考書》,也不想好好聽老師的講解,因?yàn)楝F(xiàn)學(xué)教材與他們轉(zhuǎn)正所需知識(shí)并不太相符。因?yàn)閷W(xué)校課程中來不及細(xì)講教育學(xué)、心理學(xué)和政策法規(guī)部分。第四,沿用了傳統(tǒng)的講授法,卻并未直接針對(duì)上崗教學(xué),反倒像以升學(xué)為目標(biāo)的高中教學(xué)。當(dāng)然這也跟課時(shí)不足有關(guān)。學(xué)生學(xué)了教法,仍不會(huì)寫教案,不會(huì)講課、唱、跳、做律動(dòng)、做科學(xué)小制作,不會(huì)解決幼兒社會(huì)行為中的問題,去幼兒園實(shí)習(xí)時(shí)表現(xiàn)很業(yè)余,跟沒學(xué)一樣。

      二、內(nèi)蒙古高等職業(yè)教育模式改革思路

      (一)推進(jìn)科學(xué)化教學(xué)管理

      本著“以就業(yè)為導(dǎo)向培養(yǎng)綜合性人才”的理念,要突出專業(yè),兼顧綜合性。教學(xué)管理要現(xiàn)代化,以計(jì)算機(jī)管理為主要技術(shù)手段,實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代教學(xué)管理的思想、方法、組織、手段、人員素質(zhì)和現(xiàn)代教育技術(shù)的有機(jī)融合。如:運(yùn)用計(jì)算機(jī)管理學(xué)生工作、教務(wù)工作、教研工作、行政工作,研究開發(fā)教學(xué)領(lǐng)域中的決策應(yīng)用軟件,盡可能運(yùn)用計(jì)算機(jī)提供決策支持系統(tǒng),使決策和管理增強(qiáng)科學(xué)性和規(guī)范性,減少盲目性和經(jīng)驗(yàn)性。

      (二)完善科研建設(shè)

      第一,提升科研地位,形成科研特色。充分利用政策優(yōu)勢(shì),提高科研人員待遇和地位,成立專門的研究團(tuán)隊(duì)。第二,完善制度建設(shè),形成激勵(lì)機(jī)制。提高教師隊(duì)伍的科研意識(shí)和能力。要使教師明確科研工作的基本要求,使科研管理制度化,既要體現(xiàn)大專的特點(diǎn),又要兼顧中專歷史狀況。制度內(nèi)容包括課題申報(bào)、收集材料、文獻(xiàn)綜述、成果鑒定與推廣、評(píng)價(jià)等。定量評(píng)價(jià)容易造成重“量”輕“質(zhì)”,所以除了考核教師發(fā)表的論著數(shù)量等指標(biāo)外,還要將課題成果本身具有的理論價(jià)值及社會(huì)、經(jīng)濟(jì)效益納入評(píng)價(jià)體系。科研制度中要杜絕論資排輩,提高教師隊(duì)伍科研素質(zhì),其培養(yǎng)途徑是多元化的,例如:選苗子、壓擔(dān)子;走出去與請(qǐng)進(jìn)來相結(jié)合、專家指導(dǎo)與校內(nèi)研究相結(jié)合、學(xué)歷教育與能力教育相結(jié)合、理論培訓(xùn)與實(shí)踐培訓(xùn)相結(jié)合、常規(guī)培訓(xùn)與骨干培訓(xùn)相結(jié)合、業(yè)務(wù)培訓(xùn)與思想培訓(xùn)相結(jié)合、長期目標(biāo)與短期目標(biāo)相結(jié)合。第三,設(shè)立專項(xiàng)經(jīng)費(fèi),增加科研投入。學(xué)校要確保??顚S?,學(xué)校不得截留經(jīng)費(fèi),不得挪用。

      (三)改革課程設(shè)置模式

      第一,加強(qiáng)特色課程、校本課程開發(fā)。只有適合的教育才是最好的教育,也只有具有特色課程和校本課程的大專才是真正的大專。民幼師應(yīng)堅(jiān)持和發(fā)展民族性和幼師性,課程設(shè)置上增加蒙語授課和幼師專業(yè)課程比例,開發(fā)校本教材,尤其是蒙語教材,重視職業(yè)學(xué)校“雙語雙師型”師資的培養(yǎng)工作。第二,增加專業(yè)課實(shí)際課時(shí),避免馬拉松式疲勞戰(zhàn),形成課程設(shè)置制度化。增加專業(yè)課時(shí)、集中課時(shí),規(guī)劃每學(xué)年每學(xué)期和總周課時(shí),每周是幾天制課時(shí),不能常因這個(gè)那個(gè)原因耽誤課時(shí),避免學(xué)生忙時(shí)忙亂、閑時(shí)無聊的現(xiàn)象。例如,改變五天半課時(shí)、上午課多、下午課少的失衡狀態(tài),否則學(xué)生上午很累,下午很無聊,周六又常因這個(gè)那個(gè)原因排了課又不上課。第三,采用自主選修課和掛牌上課方式,實(shí)施活動(dòng)課程。自主選修和掛牌上課就是指部分課程可以嘗試學(xué)生網(wǎng)上自主選擇一些課程,即同一時(shí)間同一門課程不同教師掛牌同時(shí)授課,學(xué)生自愿上學(xué)校選課系統(tǒng)選自己喜歡的課程和老師。這種方法類似于醫(yī)院里的醫(yī)生掛牌出診讓病人自愿選擇一樣。這是一種激勵(lì)機(jī)制,便于績效考核,避免多勞少勞一樣得的“吃大鍋飯”現(xiàn)象。同時(shí),課程要有實(shí)用性,實(shí)施“做中學(xué)”活動(dòng)課程,讓學(xué)生切實(shí)學(xué)會(huì)寫教案、講課、畫畫、跳舞、唱歌、彈琴、小制作,而非空口說說。

      三、總結(jié)

      在普通高等院校蓬勃發(fā)展的今天,??茖W(xué)校因其教育的針對(duì)性、實(shí)用性和時(shí)效性仍肩負(fù)重?fù)?dān)。中專升大專也成了唯一出路。升格后的大專改革之路任重道遠(yuǎn)。各高等專科學(xué)校唯有開拓一條適合自己的道路才能與時(shí)俱進(jìn),成為真正的后起之秀。但無論教學(xué)管理、科研建設(shè)、課程改革,還是職業(yè)教育改革模式,都由人所為。所以,我們改革第一步還是以人為本,從招賢納才做起吧。

      參考文獻(xiàn):

      [1]哈經(jīng)雄,騰星.民族教育學(xué)通論.教育科學(xué)出版社,2001

      [2]賀新元.高職教育教學(xué)模式的研究.天津大學(xué)職業(yè)技術(shù)教育學(xué)院,2004

      [3]金日勛.中專升格為大專后教學(xué)管理與科研管理的問題及對(duì)策.教育與職業(yè),2011(14)

      [4]教育廳.民族教育條例(草案)[EB/OL]

      [5]唐貴云.淺析五年制大專的教學(xué)與管理.職業(yè)與教育,2010(26)

      相關(guān)期刊更多

      蒙古史研究

      省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

      中國蒙古史學(xué)會(huì)

      民族翻譯

      部級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

      中華人民共和國國家民族事務(wù)委員會(huì)

      內(nèi)蒙古文物考古

      省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

      內(nèi)蒙古文化廳

      污污污污污污WWW网站免费| 精品无人区无码乱码毛片国产 | 在线观看黄片在线播放视频| 久久精品国产亚洲av影院毛片| 97色偷偷色噜噜狠狠爱网站| 国产三级在线观看免费| 国产精彩刺激对白视频| av在线一区二区精品| 国产欧美精品一区二区三区四区 | 亚洲精品二区在线观看| 中文字幕av永久免费在线| 久久99精品久久水蜜桃| 色婷婷七月| 色婷婷综合一区二区精品久久| 国产一区二区三区不卡在线观看| 国产男女猛烈无遮挡免费网站 | 99精品免费视频| 日本av一区二区三区四区| 亚洲综合色无码| 亚洲av永久无码一区| 欧美亚洲另类 丝袜综合网| 久久综合久久综合久久| 亚洲av无码专区亚洲av伊甸园| 91精品手机国产在线能| 自拍偷拍另类三级三色四色| 亚洲av免费手机在线观看| 国产男女猛烈视频在线观看| 国产精品黄色片在线观看| 亚洲av专区一区二区| 色欲aⅴ亚洲情无码av| 日本中文字幕在线播放第1页| 日本在线播放不卡免费一区二区| 日韩午夜理论免费tv影院| 日本丰满人妻xxxxxhd| 国产成人亚洲综合小说区| 国产丝袜长腿美臀在线观看| 亚洲中文字幕在线第二页| 国产成人九九精品二区三区| 日本免费精品免费视频| 国产欧美一区二区三区在线看| 久久精品亚洲牛牛影视|