前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇秦時明月漢時關(guān)范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
第一章:秦時明月漢時關(guān)
睜開眼睛,白玉蘭發(fā)現(xiàn)自己躺在了兩個峽谷之間?!斑@里是哪里啊?”藍(lán)兒站起來,向四處望了望,看到有一個男人帶著一個小男孩走了過來。藍(lán)兒走過去:“大叔,請問這……”【天啊,是蓋聶?健D歉齪⒆泳褪翹烀骺?俊俊澳閌歉悄??那拈`翹烀鰨俊崩抖?戎鋼改閽僦鋼桿?L烀骺純蠢抖??愿悄羲擔(dān)骸按笫澹?飧鋈聳撬?。?┑謎餉垂毆鄭??趺粗?牢業(yè)拿?鄭俊蹦舸笫蹇純蠢抖??運(yùn)?擔(dān)骸扒胛收馕還媚锎雍味?矗?質(zhì)竊趺粗?牢液吞烀韉??”【该矒Q崾俏矣鏨狹四奈緩瞇牡奶焐瘢?鹽宜偷攪蘇飧鍪瀾紓俊俊班擰??醫(yī)邪子窶叮??1世紀(jì)的人……因?yàn)槟撤N原因跌跌撞撞來到了這個世界,反正你們也是到處旅行的,不如就帶我一程吧。”藍(lán)兒說得話弄得天明頭腦直發(fā)脹:“那,大叔你就帶她一程吧?!碧烀骺此{(lán)兒長得這么漂亮,身材好,頭腦也好就求聶大叔。“雖然我還不知道你是不是嬴政的手下,可看你也不是壞人,就帶你一程吧。”這時,在峽谷兩頭,都有一群鐵甲兵沖了過來,而蓋聶和天明卻顯得如此鎮(zhèn)定,好像這種事常常發(fā)生一樣。
藍(lán)兒從手中“變”出了冷月?!按笫?,她那來的劍啊?”“白姑娘……”戈聶才說白姑娘,就被藍(lán)兒打住了:“我姓白玉?!薄鞍子窆媚铮銜脛??”“當(dāng)然,我還是個高級劍手呢?!痹捯徽f完,戰(zhàn)斗就開始了,只有天明在那兒呆站著。
他們兩人一下子就干掉了300多人?!疽怨适掳l(fā)展,嬴老頭子一定很生氣吧(*^__^*) 】打完戰(zhàn)后,藍(lán)兒就跟著蓋聶。“蓋叔,”藍(lán)兒和天明并排走著,“你受傷了?!薄啊彼{(lán)兒見蓋聶沒有回答,就繼續(xù)往前走,她突然感到一陣疼痛,原來她的手臂被劃了一道大口子,鮮血之滴。這時蓋聶突然倒在了天明身上?!竟缓凸适虑楣?jié)一摸一樣】她幫天明把蓋聶拖到地上,天明看著她說:“你也受傷了,不要緊吧,白玉姑娘?!薄拔覜]事,叫我藍(lán)兒就行了。”藍(lán)兒一邊把扎在頭上的絲巾扯下來,一邊說。扯下絲巾后,藍(lán)兒將它包扎在自己的傷口上。長長的藍(lán)發(fā)批了下來,不像別的女孩子的頭發(fā)脬脬的,她的藍(lán)發(fā)亮亮的直直的,顯得藍(lán)兒更高雅了?!芭叮呛冒?,我去抓幾只雞?!碧烀飨蛏缴吓苋?。藍(lán)兒坐在蓋聶旁,她突然發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)不記得《百步飛劍》里的內(nèi)容了?!就炅?,我最近一直在看《夜盡天明》,忘了《百步飛劍》里的內(nèi)容了!】
很快,天明就帶著3只雞回來了。其實(shí)真正應(yīng)該是2只雞,只是因?yàn)槎嗔怂@個并沒有的角色而已。天明口水直流的烤著雞,藍(lán)兒坐在旁邊看著,她的右手臂受了傷,一動就會巨痛無比,疼得藍(lán)兒直掉眼淚。
這時,“嘭!啪!”兩聲。藍(lán)兒心里在想些什么。突然,一群人從山下跑了上來,很快就困住了她們。天明立刻放下烤好的3只雞,拔出蓋聶的淵弘:“你們是誰?!”話剛問完,就有三個人從人群中走了出來:一個白頭發(fā)白胡子,板著臉;一個棕頭發(fā)棕胡子,也板著臉……“就是他們么?”一個長頭發(fā)的男孩吸引了藍(lán)兒的視線,不用猜,也知道他是誰?!臼浅?xiàng)士一族嗎?】“你看他手里的那把劍?!绷菏逭f,她似乎看到了劍上的字。少羽向天明走去:“把你手上的劍借我看看。”“不要!”天明連想都不想就脫口而出?!熬涂匆幌?,”少羽還是不放棄,“看一下就還你?!碧烀髀牶罅⒖滔蛏儆鸫倘?,幸好少羽躲開了。接著,天明就用他那還稱的算是“劍術(shù)”的劍法和少羽打了起來,少羽很容易就搶走了劍。那些人喊道“好!好!真不愧是少主??!”
筆者認(rèn)為,這樣的翻譯有悖原文的意思。從課文的上下文義來看,這里應(yīng)是運(yùn)用了互文的修辭手法。
互文即“互文見義”,是古漢語中一種特殊的修辭手法。上下文義互相交錯,互相滲透,互相補(bǔ)充,來表達(dá)一個完整句子意思的修辭方法。具體地說,它是這樣一種形式:上下兩句或一句話中的兩個部分,看似各說兩件事,實(shí)則是互相呼應(yīng),互相闡發(fā),互相補(bǔ)充,說的是一件事。有上下文義互相交錯,互相滲透,互相補(bǔ)充來表達(dá)一個完整句子意思的修辭方法。我們理解它時,要瞻前顧后,不能偏執(zhí)任何一端,把它割裂開來理解。只有如此,才能正確地、完整地、不片面地掌握這類句子的真正意思。
其實(shí)在語文課本中運(yùn)用互文的古詩文句子還是很多的,如:“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。”(杜甫《蜀相》)這兩句詩意思是說,碧草映階,春光空自美好;黃鸝隔葉,啼聲空自悅耳?!白浴焙汀翱铡倍只ノ囊娏x,寫出了空寂、清冷的感受。抒發(fā)了詩人面對丞相祠堂凄清寥落的失望與感慨:雖然祠堂內(nèi)春意盎然,然而事過境遷,先哲已去,如今遭逢亂世,卻沒有象諸葛亮那樣的濟(jì)世英才來匡扶?!搬跽飳こR?,崔九堂前幾度聞。”(陳才智《江上逢李龜年》)其中“見”與“聞”互補(bǔ)見義。即“(當(dāng)年我)常在岐王與崔九的住宅里見到你并聽到你的歌聲”,并非在岐王宅只見人而不聞歌;也并非在崔九堂只聞歌而不見人。“開我東閣門,坐我西閣床?!保ū背窀琛赌咎m詩》其上句省去了“坐我東閣床”,下句省去了“開我西閣門”。兩句要表述的意思是:打開東閣門在床上坐坐,又打開西閣門在床上坐坐,以表達(dá)木蘭對久別的家庭的喜愛。不然既開的是東閣門,怎么會坐西閣床呢? “秦時明月漢時關(guān)”(王昌齡《出塞》)從字面上看,“秦時明月漢時關(guān)”是“秦時明月照耀漢時關(guān)塞”之意。但不能理解成“月亮還是秦時的月亮,邊關(guān)還是漢朝的邊關(guān)”,而應(yīng)解釋為:秦漢時的明月和秦漢時的邊關(guān)。句中的“秦”“漢”“關(guān)”“月”四個字是交錯使用的。理解為“秦漢時的明月照耀秦漢時的關(guān)塞”。即“明月依舊,關(guān)塞依舊,卻物是人非”。更讓人感受到戰(zhàn)爭的殘酷和悲愴?!叭赵轮校舫銎渲?;星漢燦爛,若出其里?!保ú懿佟队^滄?!罚┢渲小靶小迸c“燦爛”互補(bǔ)見義。即“燦爛的日月星漢之運(yùn)行均若出于滄海之中”。并非日月只運(yùn)行而不燦爛,也并非星漢只燦爛而不運(yùn)行。
古詩文中之所以要用互文,一是為了避免詞語單調(diào)重復(fù),行文時交替使用同義詞;二是出于字?jǐn)?shù)的約束、格律的限制或表達(dá)藝術(shù)的需要,必須用簡潔的文字,含蓄而凝煉的語句來表達(dá)豐富的內(nèi)容。于是把兩個事物在上下文只出現(xiàn)一個而省略另一個,即所謂“兩物各舉一邊而省文”,以收到言簡意繁的效果。
下面的詩句都運(yùn)用了互文的修辭手法,我們在翻譯時千萬不能望文生義:“感時花濺淚,恨別鳥驚心”(杜甫《春望》)、“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”(坡《飲西湖初晴雨后》)、“栗深林兮驚層巔“(李白《夢游天姥吟留別》)、“主人下馬客在船”(白居易《琵琶行》)、“東西植松柏,左右種梧桐”、“枝枝相覆蓋,葉葉相交通”(《孔雀東南飛》)……
總上所述《阿房宮賦》中“五步一樓,十步一閣”,應(yīng)當(dāng)譯為:“每到五步或十步,就有一座樓閣?!边@樣的譯意,極言樓閣多而密集,在內(nèi)容上起到了強(qiáng)調(diào)突出的作用,在形式上符合“賦”的文體要求,凸顯“鋪采文”的特點(diǎn),合律合樂,具有獨(dú)到的音樂美。《教師教學(xué)用書》中的翻譯只是一種望文生義,沒有考慮到古詩文的修辭特點(diǎn)。
1、琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。
2、明發(fā)不能寐,徒盈江上尊。
3、洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。
4、仗劍行千里,微軀敢一言。
5、騮馬新跨白玉鞍,戰(zhàn)罷沙場月色寒。
6、荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。
7、月高天涯路,林深夢追人。
8、錢塘江畔是誰家,江上女兒全勝花。
9、黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
10、憶君遙在瀟湘月,愁聽清猿夢里長。
11、芙蓉不及美人妝,水殿風(fēng)來珠翠香。
12、莫道弦歌愁遠(yuǎn)謫,(名言警句 )青山明月不曾空。
13、當(dāng)君遠(yuǎn)相知,不道云海深。
14、飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。
帝王將相志高遠(yuǎn),勇猛剛烈遼軍膽。
金滅南宋岳飛完,木蘭桂英來征戰(zhàn)。
今人芊芊思名將,愿能護(hù)衛(wèi)保江山。
身在群眾心在營,憂國憂民祈平安。
刻苦學(xué)習(xí)古圣賢,承上啟下智慧傳。
紙上談兵終覺淺,知行合一是關(guān)鍵。
但愿名將滿中華,不教敵寇入中原。
臨近中午時分,白玉盤一樣的太陽終于發(fā)出耀眼的光芒,從光球?qū)永锊⒊鰷責(zé)岬墓饩€,將空氣中散發(fā)著的濃霧顆粒一顆顆的刺穿并且扎進(jìn)地縫里,于是前路不再迷茫……
想著想著,我猛然抬起頭望向夜空,一說起夜空,總覺得繁星滿天,皓月千里,然而,我望見的,卻是一片好像被濃霧籠罩著的一團(tuán)火,那些星星是不是也被包裹在這團(tuán)濃霧里了呢,總之,我是一顆也沒有瞧見,至于月亮,莫非是神話傳說中天狗咬下了一半之后沒有吐出另一半?
想想李白舉杯邀明月,對影成三人,蘇軾把酒問月,感嘆“但愿人長久,千里共嬋娟”,曹操對酒當(dāng)歌,感嘆“人生幾何”,李白舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng),李煜無言獨(dú)上西樓,望見月如鉤,李白唱“俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月”,張九齡想起海上生明月,便念天涯共此時,杜牧望見煙籠寒水月籠沙,訴說“夜泊秦淮近酒家”,李白憶起小時不識月,呼作白玉盤,又疑瑤臺鏡,飛在青云端,王昌齡也曾說“秦時明月漢時關(guān)”,那么,秦時的明月既然可以照到漢時關(guān),為什么而今我見到的月亮完全不如“當(dāng)年”呢?月亮從幾千年前跨越到幾千年后,差別怎么就像磁盤進(jìn)入了木馬一樣呢,看來進(jìn)化而來的不只是萬物極人類而已啊,還有說是亙古不變的月亮?。?/p>
常常寫到月亮就會想到皎潔,可是,不記得從什么時候開始就沒再見過什么皎潔的月亮了,更別說星星了,李白看到危樓高百尺,甚至手可摘星辰,走在小區(qū)的狹窄路上,四周的樓房也算是“危樓”了,只可惜,別說手可摘星辰了,能夠目望夜繁星就已經(jīng)是奢求了,還記得九歲那年在故土的葡萄架下,躺在藤椅上,仰望夜空,繁星啊,閃爍著它自己特有的光芒,那時候不認(rèn)識北斗七星,只知道星星是串聯(lián)在一條軌道上的,一直都想看看射手座,我想看看“射手”所射的星星在哪個方位,南方?還是北方?
曹操說“月明星稀”,月明才會星稀,而今,月既沒有所謂的皎潔明亮,也沒有稀稀疏疏的星星,我盯著泛紅光的夜空仰望了好久,也沒能找到一顆正在發(fā)光的星星,至于月亮,時隱時現(xiàn),如果月亮能發(fā)言,不曉得它會說什么,暫且先稱月亮為“她”吧,從秦時到漢時關(guān),我想她應(yīng)該是妙齡,還是位舞女吧,而到了如今,她是不是香消玉損了呢?