99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁(yè) > 文章中心 > 行政論文

      行政論文

      前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇行政論文范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

      行政論文

      行政論文范文第1篇

      20世紀(jì)九十年代末,隨著后現(xiàn)代思潮的迅猛發(fā)展,行政環(huán)境日益錯(cuò)綜復(fù)雜,現(xiàn)代公共行政理論陷入捉襟見(jiàn)肘的尷尬境地。對(duì)于身處后現(xiàn)代社會(huì)背景下的公共行政來(lái)說(shuō),仍然執(zhí)著于現(xiàn)代價(jià)值的結(jié)局則必定是陷入到價(jià)值危機(jī)與悖論之中。一是現(xiàn)代公共行政的價(jià)值觀對(duì)公共行政合法性基礎(chǔ)的危及?,F(xiàn)代公共行政學(xué)者趨向于在研究過(guò)程中提出具有原則性或普世性的確定準(zhǔn)則及抽象性的理論,希望它們可以指導(dǎo)所有政府的運(yùn)作,放之四海而皆準(zhǔn)。因此,現(xiàn)代價(jià)值體系在價(jià)值的社會(huì)政治意義上強(qiáng)調(diào)的是對(duì)原則、權(quán)威與基礎(chǔ)的追逐,倡導(dǎo)追求權(quán)威性、確定性與單一性的現(xiàn)代公共行政價(jià)值觀。但其實(shí),價(jià)值的社會(huì)政治意義是一個(gè)多元的概念,政府的行政價(jià)值取向亦是頗為復(fù)雜。在各種相互矛盾甚至形成沖突的價(jià)值取向之間,現(xiàn)代公共行政價(jià)值觀無(wú)法達(dá)成平衡,進(jìn)而會(huì)危及到公共行政的合法性基礎(chǔ)。二是對(duì)效率與公平等基本行政價(jià)值的不同理解與爭(zhēng)論。以機(jī)械化、程序化、形式化等工具手段為取向的效率價(jià)值在早期公共行政研究中不斷取得主導(dǎo)地位,但在其充分發(fā)揮優(yōu)勢(shì)的同時(shí),卻不斷暴露出其缺陷,即對(duì)以平等、正義、民主和自由為目標(biāo)的公平價(jià)值的損害。這兩種價(jià)值作為矛盾統(tǒng)一體相互交織在一起,引發(fā)了學(xué)者對(duì)不同歷史時(shí)期中其作用孰大孰小的激烈爭(zhēng)論。公共行政學(xué)的歷史發(fā)展便是一直圍繞這兩者而進(jìn)行。也正是基于對(duì)基本行政價(jià)值的不同理解,學(xué)者們將公共行政學(xué)劃分為傳統(tǒng)公共行政、新公共行政與新公共管理三大歷史階段,但在闡述每一個(gè)分期的價(jià)值內(nèi)容時(shí),在“效率”與“公平”之間仍糾纏不清,使這些基本理論流于感性認(rèn)識(shí)的淺薄狀態(tài)?,F(xiàn)代語(yǔ)境下的公共行政重視的是對(duì)回應(yīng)性的效率、公平等工具性價(jià)值的追逐,強(qiáng)調(diào)以實(shí)證主義、理性主義等線性的理論模型和現(xiàn)代主義的方法來(lái)進(jìn)行研究,因而容易在后現(xiàn)代社會(huì)背景下陷入系列價(jià)值悖論。后現(xiàn)代公共行政的價(jià)值追求是擺脫了現(xiàn)代性統(tǒng)領(lǐng)下的工具性價(jià)值的一種升華,它以人類(lèi)社會(huì)的終極關(guān)懷即對(duì)公共行政方式的需要和公共行政的根本目的作為思考的邏輯起點(diǎn),以人類(lèi)社會(huì)發(fā)展的終極性價(jià)值為自身追尋的價(jià)值視角。后現(xiàn)代公共行政追求的是目的性價(jià)值,以前瞻性的人的全面解放和社會(huì)的可持續(xù)發(fā)展與和諧進(jìn)步為終極目標(biāo)。

      二、后現(xiàn)代公共行政價(jià)值的內(nèi)容

      具體而言,后現(xiàn)代公共行政價(jià)值具有以下幾方面的內(nèi)容:第一,形而下的人性觀。形而上的人性論認(rèn)為個(gè)體理所當(dāng)然地具備“理性”、“非我群(we-relation)意識(shí)”,在公共行政活動(dòng)當(dāng)中,個(gè)體的行為動(dòng)機(jī)是理性自利,行為模式是原子化的個(gè)人主義,人與人之間一般處于全然獨(dú)立的狀態(tài),個(gè)體與他人和群體間的互動(dòng)則以純粹的利益交換關(guān)系為基礎(chǔ),且無(wú)須考慮個(gè)體對(duì)于社會(huì)的道德責(zé)任。這種對(duì)人性的誤讀壓制了人性的其它特質(zhì),容易導(dǎo)致公共行政的單一化與黑白化。“后工業(yè)化社會(huì)的中心是服務(wù)——人的服務(wù)、職業(yè)和技術(shù)的服務(wù),因而它的首要目標(biāo)是處理人際關(guān)系(gamebetweenperson)”。因此,在后現(xiàn)代時(shí)代背景下,形而上的人性假定開(kāi)始喪失解釋力,凸顯出越來(lái)越多的矛盾之處。形而下的人性觀則認(rèn)為其實(shí)并不存在一個(gè)統(tǒng)一的、還原的人性論,因?yàn)樯鐣?huì)中的個(gè)體具有多樣性與具體性的特點(diǎn),因此,考察人的“價(jià)值必須建立在具體的、集體性的人類(lèi)關(guān)系的基礎(chǔ)上”。形而下的人性觀是后現(xiàn)代公共行政價(jià)值體系的基石。第二,多元化參與的共同體價(jià)值取向?,F(xiàn)代主義強(qiáng)調(diào)中心性和一元性,實(shí)施的是集中化統(tǒng)治和權(quán)力一元化獨(dú)占的態(tài)勢(shì)。而在后現(xiàn)代社會(huì),以新的個(gè)人與社會(huì)關(guān)系為理論基礎(chǔ)的共同體取向逐漸替代了國(guó)家主義取向的地位,小型技術(shù)與小型組織倍受歡迎,各種不同于政府的分散化組織急速增加,社會(huì)、市場(chǎng)、第三部門(mén)等開(kāi)始分享政府權(quán)力,政府行政權(quán)力日益分割或分化,形成了多元化參與的局面。后現(xiàn)代主義強(qiáng)調(diào)的是多元共生性,國(guó)家不再僅僅服從于某一特殊利益,政府權(quán)力日益相對(duì)化,并通過(guò)對(duì)立面之間的互參性與差異性來(lái)互相闡釋彼此的意義。后現(xiàn)代社會(huì)中的分散強(qiáng)調(diào)的是社會(huì)各個(gè)不同組織的自主與民主,它以共同體所有成員最大限度的參與為起點(diǎn),不僅提倡要努力實(shí)現(xiàn)地方與基層民主,而且主張?jiān)谌粘Ia(chǎn)活動(dòng)中也實(shí)現(xiàn)民主,以共同體所有成員的利益共贏為落腳點(diǎn),是一種是分散化的小民主。只有這樣,“人們才能將生產(chǎn)和經(jīng)濟(jì)理性置于社會(huì)需求及社會(huì)規(guī)范的控制下”,于是,“人們成為了一切重要經(jīng)濟(jì)和政治決策的參與者與執(zhí)行者”。第三,從公共領(lǐng)域轉(zhuǎn)向公共能量場(chǎng)。公共領(lǐng)域(publicSphere)理論是現(xiàn)代主義的產(chǎn)物,它是由匯聚成公眾的私人構(gòu)成,是在國(guó)家和社會(huì)的張力場(chǎng)中發(fā)展起來(lái)、直接與政治權(quán)力相抵抗并且原則上向所有公民開(kāi)放的社會(huì)生活領(lǐng)域,它是一個(gè)充滿公共意義并作為政治中介的理想的小型共同體。但是,隨著國(guó)家與社會(huì)的相互融合,公共領(lǐng)域與私人領(lǐng)域不斷相互重疊,公共領(lǐng)域存在的前提和必要性也逐漸消失,公共領(lǐng)域于是就此瓦解。取代其的概念便是公共能量場(chǎng)(publicenergyfield)。它是后現(xiàn)代公共行政話語(yǔ)理論的核心概念。后現(xiàn)代公共行政認(rèn)為,“場(chǎng)”指的是作用于情境的力的復(fù)合,而“情境”則是需求方的范疇。后現(xiàn)代公共行政認(rèn)為現(xiàn)實(shí)中的公共需求具備個(gè)性化、復(fù)雜多樣2的特點(diǎn),很難將其抽象為同一的本質(zhì),所以提倡應(yīng)從本質(zhì)的抽象還原到現(xiàn)象的具體,這與現(xiàn)代公共行政通過(guò)決定論的邏輯來(lái)概括抽象的本質(zhì)的做法剛好相反。所以,“公共能量場(chǎng)”便是指將公共事務(wù)還原到由人的意向性控制的現(xiàn)象學(xué)的在場(chǎng)或目前。除“情境”外,公共能量場(chǎng)還涉及“語(yǔ)境”這一要素?,F(xiàn)實(shí)中政府的政策、行為及公共產(chǎn)品均只在特定語(yǔ)境下才具有意義,這便要求公共行政的注意力必須指向特定語(yǔ)境,即具體的、真實(shí)的、生動(dòng)的實(shí)踐。同時(shí),公共行政主體表現(xiàn)出來(lái)的意向性也使其行為越來(lái)越切合情境,其話語(yǔ)也越來(lái)越針對(duì)特定對(duì)象與事務(wù)。

      三、后現(xiàn)代公共行政價(jià)值影響下未來(lái)政府的特征

      行政論文范文第2篇

      1.1調(diào)研對(duì)象簡(jiǎn)介

      該區(qū)縣一級(jí)行政服務(wù)中心面積3864m2,擁有行政審批、信息咨詢、資源配置、公共服務(wù)等服務(wù),目前共有30家單位進(jìn)駐,設(shè)辦事窗口168個(gè),包含進(jìn)出境辦理業(yè)務(wù)。

      1.2影響行政服務(wù)中心人員荷載的主要因素

      為了做好充分準(zhǔn)備,在正式實(shí)施調(diào)研之前,筆者到現(xiàn)場(chǎng)與該行政服務(wù)中心的負(fù)責(zé)人、大廳的工作人員進(jìn)行了座談、了解了歷史數(shù)據(jù),并對(duì)現(xiàn)場(chǎng)的出入口進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)以便制定周密的調(diào)研方案。影響行政服務(wù)中心人員荷載的因素有:(1)行政服務(wù)中心的級(jí)別,由于具體工作被區(qū)縣或地市一級(jí)行政服務(wù)中心分擔(dān),因此直轄市、省一級(jí)的行政服務(wù)中心,人員往往相對(duì)較小。(2)行政服務(wù)中心的工作范圍,具備出入境業(yè)務(wù)、工商業(yè)務(wù)時(shí),人員荷載會(huì)激增,其他窗口的人流量則較低。(3)周期性特點(diǎn)較強(qiáng)。在1年中,春季(3月份)辦理出入境的人數(shù)、年底(11月份)工商稅務(wù)辦理的人數(shù)都會(huì)形成年高峰期;在一周中,由于各單位工作的安排,一般在周一、周五會(huì)形成周高峰期;在1天中,由于交通的因素,在上午10點(diǎn)半、下午2點(diǎn)左右會(huì)形成日高峰期。

      1.3人員荷載調(diào)研方法

      目前,雖然有一些可以用于人員調(diào)研的自動(dòng)計(jì)數(shù)設(shè)備及軟件,但是由于行政服務(wù)中心建筑的特殊性,以及設(shè)備自身的缺陷,在調(diào)研中仍舊采用常規(guī)的方法進(jìn)行。獲得建筑物人員荷載,可以采用兩種方法,調(diào)研時(shí),為了提高調(diào)研的精度,同時(shí)采用了上述兩種方法進(jìn)行。將整個(gè)調(diào)研團(tuán)隊(duì)分成兩個(gè)小隊(duì):一隊(duì)為固定崗位,設(shè)置在所有的出入口,包括首層的主出入口,以及其他各樓層的樓梯口、扶梯口、電梯口,每個(gè)人持兩個(gè)計(jì)數(shù)器分別清點(diǎn)進(jìn)出人數(shù),每隔5min記錄一次數(shù)據(jù),關(guān)鍵位置設(shè)兩人計(jì)數(shù),結(jié)果按照平均值處理;另一隊(duì)為流動(dòng)崗,每半點(diǎn)、整點(diǎn)統(tǒng)一清點(diǎn)區(qū)內(nèi)人數(shù),人員密集的出入境區(qū)同時(shí)設(shè)置3~4人劃區(qū)統(tǒng)計(jì),每次清點(diǎn)持續(xù)約5min。

      2調(diào)研數(shù)據(jù)

      2.1現(xiàn)場(chǎng)照片

      現(xiàn)場(chǎng)照片可見(jiàn),各區(qū)域的人員荷載差別較大,一些區(qū)域摩肩接踵,而另一些區(qū)域則門(mén)可羅雀。

      2.2人員荷載統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)

      為采用出入差值法、經(jīng)過(guò)數(shù)據(jù)處理后,所獲得的政務(wù)服務(wù)中心全天累積進(jìn)出人數(shù)的曲線。曲線清晰地展示了:大部分時(shí)間流出曲線略低于流入曲線,差值就是滯留于區(qū)域內(nèi)的人員;流出曲線滯后于流入曲線達(dá)到穩(wěn)定段,滯后的時(shí)間可看作人員的停留時(shí)間。注意,由于中午存在午休,需要關(guān)門(mén)、清場(chǎng),因此曲線的中午段存在一個(gè)平臺(tái)期。

      2.3人均占地面積

      為分區(qū)域的人均占地面積對(duì)時(shí)間的波動(dòng)曲線。3層出入境區(qū)域的人均占地面積值明顯低于其他區(qū)域,其換算出的人員荷載值或者人員密度值也將遠(yuǎn)大于其他區(qū)域。另外,圖中可以看到上午自10點(diǎn)開(kāi)始、下午自13點(diǎn)30分開(kāi)始,各區(qū)域人數(shù)逐步達(dá)到峰值。

      3調(diào)研結(jié)論

      在以往的人員荷載調(diào)研中,往往以得出所研究對(duì)象的人員密度值作為調(diào)研的目標(biāo)。但是通過(guò)調(diào)研結(jié)果可以發(fā)現(xiàn),對(duì)于政務(wù)中心類(lèi)建筑,人員的密度值大小并不能正確反映出其人員荷載的高低。來(lái)窗口辦事的人員,一般會(huì)選擇就近的區(qū)域等候辦理。等候區(qū)的大小,并非根據(jù)窗口的辦事人員多少劃定,而是根據(jù)行政服務(wù)中心公共大廳的建筑面積、布局情況確定。例如,某區(qū)級(jí)行政服務(wù)大廳,將發(fā)改委、園林局、住建委、規(guī)劃分局、城管局、環(huán)保局、國(guó)土分局、工商、臨時(shí)、消防等窗口設(shè)置在3層某房間內(nèi),其中等候區(qū)面積87m2、僅設(shè)置一排等候座椅,其密度能夠達(dá)到0.27人/m2(人均占地面積3.7m2),但是本行政服務(wù)中心4層大廳面積達(dá)到404m2、密度僅0.097人/m2(人均占地面積10.4m2)。實(shí)際上,這兩個(gè)區(qū)級(jí)政務(wù)中心的這一區(qū)域設(shè)置的窗口類(lèi)似,人員荷載均較低,但是由于其房間面積差了3.6倍,人員密度(人均占地面積)差了將近3倍。有鑒于此,應(yīng)當(dāng)尋找一個(gè)能夠客觀反映人員荷載的指標(biāo)。鑒于各行政服務(wù)中心的面積條件有較大不同,因此該指標(biāo)不應(yīng)包括面積指標(biāo);來(lái)行政服務(wù)中心辦事的人,目標(biāo)非常明確,均會(huì)在目標(biāo)窗口附近等候,因此該指標(biāo)應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)窗口的吸引力。綜合上述考慮,筆者提出一個(gè)表征人員荷載的指標(biāo)———窗口瞬時(shí)吸引人數(shù),本項(xiàng)目各層、各區(qū)域的窗口瞬時(shí)吸引人數(shù)指標(biāo)參。在各種窗口類(lèi)型中,出入境屬于吸引力特別強(qiáng)的窗口,因此將出入境區(qū)域單獨(dú)進(jìn)行統(tǒng)計(jì),在本行政服務(wù)中心里出入境區(qū)每個(gè)窗口的瞬時(shí)吸引人數(shù)達(dá)到23.6人;工商業(yè)務(wù)辦理窗口,也是屬于吸引力相對(duì)較強(qiáng)的窗口,也單獨(dú)進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),其每個(gè)窗口的瞬時(shí)吸引人數(shù)達(dá)到4.8人;其他區(qū)域的窗口,則屬于吸引力較低的窗口,每個(gè)窗口的瞬時(shí)吸引人數(shù)從4.4~1.7人。

      4結(jié)束語(yǔ)

      行政論文范文第3篇

      在推動(dòng)“陽(yáng)光政府”的進(jìn)程中,工商行政管理機(jī)關(guān)在管理的過(guò)程中若像冬天里的陽(yáng)光一樣給老百姓透明、溫暖和滿意的感覺(jué),老百姓會(huì)將“高高在上”的工商行政管理機(jī)關(guān)看成另外一個(gè)家。工商行政管理機(jī)關(guān)在對(duì)社會(huì)事務(wù)實(shí)施管理的過(guò)程中,不僅占據(jù)著大量的公共資源,而且自身優(yōu)勢(shì)較高,憑借于此,工商機(jī)關(guān)應(yīng)該公開(kāi)對(duì)社會(huì)公眾具有實(shí)際價(jià)值的信息?!瓣?yáng)光政府”的四項(xiàng)制度正是透明工商所要做到的:重大決策聽(tīng)證制、重要事項(xiàng)公示制、重點(diǎn)工作通報(bào)制、政務(wù)信息查詢制。隨著“電子政府”和“陽(yáng)光政府”的逐漸建立,各政府部門(mén)建立了自己的職能網(wǎng)站,工商機(jī)關(guān)不僅公開(kāi)了自己的政務(wù)以及黨務(wù),讓老百姓知道其職責(zé),還設(shè)置了政務(wù)信息查詢制度,比如我們打開(kāi)山西工商紅盾網(wǎng),其設(shè)置的每一個(gè)板塊都讓我們了解了工商部門(mén)的動(dòng)態(tài),如工商要聞、省局工作,最新穎的就是辦事指南。

      2知告型行政事實(shí)行為

      工商行政管理機(jī)關(guān)有義務(wù)將對(duì)公眾具有實(shí)際價(jià)值的信息做出告知。每年的3•15是“國(guó)際消費(fèi)者權(quán)益日”,也是工商行政管理機(jī)關(guān)每年的重要工作內(nèi)容。2012年3•15期間太原市工商和消協(xié)部門(mén)開(kāi)展了豐富多彩的宣傳活動(dòng),包括在主要街道和公共場(chǎng)所,設(shè)立申(投)訴臺(tái)和真假商品展示臺(tái);召集各行業(yè)的消費(fèi)者代表舉行座談會(huì);組織消費(fèi)知識(shí)講座,印發(fā)宣傳資料;開(kāi)展普法宣傳活動(dòng);設(shè)立“規(guī)范化投訴站”;開(kāi)展消費(fèi)體驗(yàn)和現(xiàn)場(chǎng)監(jiān)督等8項(xiàng)主題活動(dòng),目的就是擴(kuò)大消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)的宣傳,提供消費(fèi)信息,使老百姓及社會(huì)各界都受到重視。

      3建議型行政事實(shí)行為

      工商行政管理部門(mén)應(yīng)該將對(duì)社會(huì)公眾具有實(shí)際價(jià)值的信息做出勸導(dǎo)。山西省工商局局長(zhǎng)王虎勝在2013年全省工商行政管理工作會(huì)議上的講話中,指出:扎實(shí)推進(jìn)“品牌興省”,馳名商標(biāo)達(dá)到67件。以“品牌戰(zhàn)略與轉(zhuǎn)型綜改試驗(yàn)區(qū)建設(shè)”為主題,深入開(kāi)展第六屆山西品牌節(jié)宣傳展示活動(dòng),進(jìn)一步營(yíng)造了“品牌興省、品牌興企、品牌興農(nóng)”的濃厚氛圍。引導(dǎo)幫助企業(yè)注冊(cè)商標(biāo)8735件,總量達(dá)到45870件;新認(rèn)定和重新認(rèn)定山西省著名商標(biāo)351件,有效著名商標(biāo)總量999件;國(guó)家工商總局兩次共認(rèn)定我省馳名商標(biāo)17件,是歷史上認(rèn)定最多的一年,總量達(dá)到67件。品牌文化是一個(gè)企業(yè)的靈魂,現(xiàn)在越來(lái)越多的消費(fèi)者對(duì)于紛繁復(fù)雜、花樣繁多的市場(chǎng),往往是靠廣告以及自己的品牌意識(shí)來(lái)選購(gòu)商品,工商管理系統(tǒng)通過(guò)認(rèn)定著名商標(biāo)以及馳名商標(biāo),往往是在向市場(chǎng)推薦優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品或者服務(wù)。

      4幫助型行政事實(shí)行為

      本板塊的主題是“幫助”,工商行政管理機(jī)關(guān)幫助的對(duì)象有企業(yè)和消費(fèi)者等等。幫助就是在對(duì)方需要的時(shí)候滿足對(duì)方,現(xiàn)在越來(lái)越多的公眾在與政府相關(guān)部門(mén)打交道的過(guò)程中遇到問(wèn)題的時(shí)候,往往是在在網(wǎng)上尋求更多的幫助。老百姓想要找的問(wèn)題若能在政府職能網(wǎng)站上找到答案,老百姓心中就有一桿秤,就能更好的維護(hù)自己的權(quán)益。這里我們探討的還是政府網(wǎng)站建設(shè)的問(wèn)題,在工商系統(tǒng)的網(wǎng)站中,還是有很大提高的。據(jù)中國(guó)軟件測(cè)評(píng)中心張少彤主任談到:在網(wǎng)站內(nèi)容建設(shè)方面,基礎(chǔ)性、業(yè)務(wù)類(lèi)信息公開(kāi)情況較好,超過(guò)90%的省級(jí)工商網(wǎng)站公開(kāi)了人事信息、公告公示、政策法規(guī)以及解讀信息等信息。有七成以上的網(wǎng)站公開(kāi)了工商統(tǒng)計(jì)、監(jiān)督執(zhí)法、提示警示類(lèi)業(yè)務(wù)信息。另外,很多網(wǎng)站能夠圍繞業(yè)務(wù)職能整合提供企業(yè)信息查詢、違法廣告查詢等便民服務(wù)。再者,約有八成的省級(jí)工商網(wǎng)站建設(shè)網(wǎng)上辦事平臺(tái),實(shí)現(xiàn)了諸如企業(yè)登記、年檢等部分業(yè)務(wù)事項(xiàng)網(wǎng)上申報(bào)功能。

      5鑒證型行政事實(shí)行為

      工商行政管理機(jī)關(guān)應(yīng)該在履行社會(huì)管理的過(guò)程中,將對(duì)公眾具有實(shí)際價(jià)值的信息做出證明行為。工商行政管理機(jī)關(guān)一項(xiàng)新的服務(wù)功能就是:對(duì)重大合同進(jìn)行鑒證服務(wù)?!爸卮蠛贤b證服務(wù)”是工商合同管理機(jī)關(guān)根據(jù)合同當(dāng)事人的請(qǐng)求,對(duì)當(dāng)事人所簽訂的重大合同的真實(shí)性、合法性、規(guī)范性和風(fēng)險(xiǎn)性進(jìn)行審查和評(píng)估的行政服務(wù)活動(dòng)。因?yàn)楝F(xiàn)在重大合同的簽約質(zhì)量較低,履約風(fēng)險(xiǎn)教高,工商行政管理在對(duì)社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)進(jìn)行管理的過(guò)程中,有義務(wù)對(duì)經(jīng)濟(jì)合同進(jìn)行規(guī)范。

      6獎(jiǎng)勵(lì)型工商行政事實(shí)行為

      工商行政管理部門(mén)需要對(duì)社會(huì)公眾具有實(shí)際價(jià)值的信息做出獎(jiǎng)勵(lì)的評(píng)價(jià)。黨的十強(qiáng)調(diào),堅(jiān)持和發(fā)展中國(guó)特色社會(huì)主義,關(guān)鍵在于建設(shè)一支政治堅(jiān)定、能力過(guò)硬、作風(fēng)優(yōu)良、奮發(fā)有為的執(zhí)政骨干隊(duì)伍。工商行政事實(shí)行為的決定者是最直接的工作人員即工商行政管理局的各公務(wù)員。各公務(wù)員的法治思想意識(shí)、責(zé)任意識(shí)、素質(zhì)意識(shí)和各綜合能力代表了一個(gè)國(guó)家機(jī)關(guān)的形象,公務(wù)員作為人民的公仆,在為社會(huì)公眾服務(wù)的過(guò)程中,國(guó)家也有必要給予公務(wù)員相應(yīng)的待遇,讓公務(wù)員無(wú)后顧之憂的為人民服務(wù)。待遇不僅有工資上的待遇,更應(yīng)該有名譽(yù)上的表彰,“優(yōu)秀黨員”、“三八紅旗手”、“先進(jìn)干部”等等,還有,現(xiàn)在越來(lái)越多的無(wú)私奉獻(xiàn)、愛(ài)崗敬業(yè)的公務(wù)員被文字的形式客觀的評(píng)價(jià)出來(lái),在一些演講比賽、雜志、電視等媒體上用先進(jìn)事跡表現(xiàn)出來(lái)。

      7懲戒型工商行政事實(shí)行為

      行政論文范文第4篇

      一)執(zhí)法效能不高體制調(diào)整改革后,全省工商系統(tǒng)案件數(shù)、罰沒(méi)款數(shù)均呈明顯下降態(tài)勢(shì)。從全省情況看,全系統(tǒng)年、年、年一季度查辦案件總數(shù)分別為件、件、件,罰沒(méi)款數(shù)分別為、、億元;從市級(jí)局情況看,寶雞、榆林等經(jīng)濟(jì)相對(duì)發(fā)達(dá)地區(qū)影響相對(duì)較小,關(guān)中絕大部分地區(qū)和陜南經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)影響相對(duì)較大,其中渭南市工商系統(tǒng)辦案數(shù)和罰沒(méi)款數(shù)分別下滑和,安康市下滑和從縣級(jí)局情況看,整體處于下滑趨勢(shì),以延安為例,幅度最大的黃陵、吳旗縣罰沒(méi)款數(shù)分別下滑和,全市平均下滑幅度為??傮w來(lái)看,全省工商系統(tǒng)辦案工作滑坡較大,其原因:一是體制變化后,部分縣級(jí)局取消了罰沒(méi)款建議指標(biāo),辦案工作沒(méi)有考核壓力;二是職能劃轉(zhuǎn)后,工商部門(mén)不再辦理涉及流通環(huán)節(jié)食品安全的案件,流失了部分辦案工作領(lǐng)域;三是工商登記制度改革,市場(chǎng)準(zhǔn)人門(mén)檻降低,使得注冊(cè)登記方面的案件數(shù)量大幅下降。

      二)執(zhí)法風(fēng)險(xiǎn)增大工商行政管理改革對(duì)工商行政執(zhí)法透明度、規(guī)范度和公信力提出新要求,同時(shí)隨著社會(huì)主義法制化進(jìn)程的加速推進(jìn),公民的法律意識(shí)明顯增強(qiáng),社會(huì)各界對(duì)工商行政執(zhí)法的關(guān)注程度不斷提高,因行政不作為、行政許可等具體行政行為弓丨起的復(fù)議訴訟案件明顯增多,工商行政執(zhí)法風(fēng)險(xiǎn)呈增大趨勢(shì)。從近兩年受理行政復(fù)議訴訟案件的情況看,弓丨起復(fù)議訴訟的行政行為類(lèi)型主要集中在行政不作為、登記許可和信息公開(kāi)這三個(gè)方面。年度全省工商系統(tǒng)共辦理行政復(fù)議、應(yīng)訴案件件,被駁回件、撤銷(xiāo)件、確認(rèn)違法件,其中行政不作為案件件,登記許可案件件,信息公開(kāi)類(lèi)案件件。年一季度全省工商系統(tǒng)共辦理行政復(fù)議、應(yīng)訴案件件,被駁回件、撤銷(xiāo)件、確認(rèn)違法件,其中行政不作為案件件,登記許可案件件,信息公開(kāi)類(lèi)案件件。行政不作為、登記許可和信息公開(kāi)這三類(lèi)案件的增加,外因在于行政相對(duì)人——特別是職業(yè)舉報(bào)人法律意識(shí)的增強(qiáng),內(nèi)因在于執(zhí)法人員思想素質(zhì)、業(yè)務(wù)素質(zhì)不高,內(nèi)外因素都增加了工商行政執(zhí)法風(fēng)險(xiǎn)。

      三)執(zhí)法面臨新環(huán)境實(shí)行分級(jí)管理后,工商行政執(zhí)法不同程度地受到社會(huì)環(huán)境影響,導(dǎo)致基層工商干部存在著“不敢為”、“不愿為”、“不能為”思想,一定程度上影響了工商部門(mén)職責(zé)履行。非本職性工作任務(wù)干擾行政執(zhí)法。管理體制調(diào)整后,一些地方工商部門(mén)除了履行市場(chǎng)監(jiān)管和行政執(zhí)法等本職工作外,還承擔(dān)了一些非職責(zé)職能內(nèi)的工作任務(wù)。市容整治、招商引資、衛(wèi)生創(chuàng)建、社會(huì)治安綜合治理、扶貧包村、新農(nóng)村建設(shè)等工作也成為縣級(jí)工商局的工作任務(wù),使得原本有限的執(zhí)法力量難以集中到市場(chǎng)監(jiān)管和執(zhí)法辦案上來(lái),更無(wú)時(shí)間和精力進(jìn)行行政執(zhí)法工作分析研究。發(fā)展與執(zhí)法的矛盾比較突出。有的地方政府從保護(hù)本地區(qū)經(jīng)濟(jì)利益出發(fā),把服務(wù)發(fā)展與監(jiān)管執(zhí)法對(duì)立起來(lái),認(rèn)為服務(wù)就是放寬政策、降低門(mén)檻,就是要少檢查、少罰款。有的領(lǐng)導(dǎo)認(rèn)為我們對(duì)企業(yè)的例行檢查,對(duì)違法企業(yè)依法實(shí)施的行政處罰,影響投資人的積極性,影響投資環(huán)境。一些地方黨委政府對(duì)行政執(zhí)法的態(tài)度模糊,支持的力度不夠,一定程度上影響了行政執(zhí)法。行政干預(yù)妨礙行政執(zhí)法。一些地方政府出于追求或政績(jī)的考慮,要求工商部門(mén)突破、放寬法律政策限制,對(duì)一些嚴(yán)重違法違規(guī)的市場(chǎng)主體實(shí)行變通處理;有的地方政府要求工商部門(mén)超越權(quán)限提供服務(wù),承諾“首次不罰”、“先上車(chē)、后買(mǎi)票”等,以權(quán)代法、以言代法的現(xiàn)象比較突出,一定程度上影響了法律的嚴(yán)肅性。

      四)工商職能發(fā)揮不到位執(zhí)法力度不大。執(zhí)法領(lǐng)域不寬,案件類(lèi)型單一,基層執(zhí)法辦案仍局限于對(duì)傳統(tǒng)集貿(mào)市場(chǎng)、個(gè)體案件、無(wú)照經(jīng)營(yíng)等違法行為的查處,對(duì)生產(chǎn)資料市場(chǎng)、生產(chǎn)要素市場(chǎng)、新興網(wǎng)絡(luò)市場(chǎng)等領(lǐng)域的監(jiān)管不到位,商業(yè)賄賂、制假售假、違法廣告、商業(yè)欺詐、公用企業(yè)不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)、侵犯消費(fèi)者權(quán)益等一些嚴(yán)重違法案件得不到及時(shí)立案查處。執(zhí)法資源分散。目前,工商機(jī)關(guān)仍按照個(gè)體、企業(yè)、商標(biāo)、廣告、合同、市場(chǎng)、公平交易等條線實(shí)施分頭監(jiān)管、分散辦案。隨著工商體制調(diào)整改革的不斷深人,現(xiàn)行執(zhí)法模式難以適應(yīng)跨區(qū)域、跨業(yè)務(wù)的精細(xì)化監(jiān)管要求,一定程度上限制了工商機(jī)關(guān)查辦大案要案的空間。執(zhí)法力量薄弱。基層執(zhí)法人員素質(zhì)參差不齊,人員老化、短缺,斷代的現(xiàn)象比較嚴(yán)重;基層監(jiān)管對(duì)象點(diǎn)多、面廣、線長(zhǎng),監(jiān)管執(zhí)法任務(wù)繁重;基層執(zhí)法人員缺乏高質(zhì)量的培訓(xùn),學(xué)習(xí)培訓(xùn)機(jī)會(huì)少,視野不寬,執(zhí)法辦案仍習(xí)慣于低端領(lǐng)域的案件查處,對(duì)查辦高端領(lǐng)域違法案件經(jīng)驗(yàn)不足。

      二、加強(qiáng)工商行政執(zhí)法工作的幾點(diǎn)建議

      一)堅(jiān)持依法行政依法行政是對(duì)行政執(zhí)法機(jī)關(guān)的基本要求。面對(duì)工商行政管理改革新形勢(shì)、新任務(wù)、新要求,要強(qiáng)化“抓好依法行政工作是本職、不抓是失職、抓不好是不稱(chēng)職”的理念,堅(jiān)持依法行政生命線地位不動(dòng)搖,樹(shù)立法律授權(quán)意識(shí),做到“法無(wú)明文規(guī)定不得為”;要增強(qiáng)公共權(quán)力意識(shí),法律賦予的公共權(quán)力必須行使,不能放棄,否則就是失職不作為,法無(wú)授權(quán)的,行政機(jī)關(guān)不得為之,否則就是越權(quán)、亂作為;要加強(qiáng)執(zhí)法監(jiān)督,強(qiáng)化執(zhí)法責(zé)任,做到有權(quán)必有責(zé)、用權(quán)受監(jiān)督、違法受追究、侵權(quán)須賠償,促進(jìn)依法行政、陽(yáng)光行政。

      二)明確執(zhí)法依據(jù)加大立法立規(guī)和制度建設(shè)力度,為全面深化改革提供制度保障。一是繼續(xù)推動(dòng)《廣告法》、《反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法》、《反壟斷法》、《電子商務(wù)法》等法律的修改工作,為工商行政執(zhí)法提供有力依據(jù)。二是及時(shí)清理公布法律法規(guī),明確現(xiàn)行有效的法律法規(guī)和規(guī)范性文件。三是抓好《企業(yè)信息公示暫行條例》及總局五部配套規(guī)章的學(xué)習(xí)宣傳培訓(xùn),使工商執(zhí)法人員人人學(xué)習(xí)《條例》、人人弄懂《條例》、人人善用《條例》。

      三)提高隊(duì)伍素質(zhì)工商行政管理改革發(fā)展需要高素質(zhì)的執(zhí)法隊(duì)伍作支撐。一是抓好執(zhí)法人員法律知識(shí)和業(yè)務(wù)知識(shí)培訓(xùn),提格執(zhí)法、規(guī)范執(zhí)法的能力和水平,定期對(duì)行政執(zhí)法人員進(jìn)行崗位職責(zé)紀(jì)律教育,培養(yǎng)嚴(yán)格履行法定職責(zé)的自覺(jué)性,樹(shù)立廉潔奉公、秉公執(zhí)法的品質(zhì)與作風(fēng)。二是配強(qiáng)執(zhí)法隊(duì)伍,把那些敬業(yè)精神強(qiáng)、思想好、素質(zhì)高、業(yè)務(wù)精、善于學(xué)的同志作為好鋼用在刀刃上。三是培養(yǎng)執(zhí)法人員愛(ài)崗敬業(yè)精神,這是一個(gè)精神狀態(tài)問(wèn)題,沒(méi)有對(duì)工商事業(yè)的追求和熱愛(ài),沒(méi)有好的精神狀態(tài),就不可能有較髙的工作質(zhì)量和工作效率。

      四)規(guī)范執(zhí)法行為一是規(guī)范行政許可行為。認(rèn)真落實(shí)《行政許可法》、《企業(yè)信息公示暫行條例》,優(yōu)化登記注冊(cè)程序,降低市場(chǎng)主體準(zhǔn)入門(mén)檻,擠壓權(quán)力尋租空間;按照“誰(shuí)許可、誰(shuí)監(jiān)管、誰(shuí)負(fù)責(zé)”的原則,落實(shí)行政許可責(zé)任,有效防范和糾正以許可權(quán)力趨利、謀利的違法行為。二是規(guī)范行政處罰行為。認(rèn)真執(zhí)行《行政處罰法》和《工商行政管理行政處罰信息公示暫行規(guī)定》,規(guī)范行使自由裁量權(quán),杜絕濫用行政裁量權(quán)行為;規(guī)范行政處罰信息公示,提高執(zhí)法透明度和公信力。三是規(guī)范監(jiān)督檢查行為。依法履行監(jiān)督檢查職責(zé),做到依法、嚴(yán)格、規(guī)范、文明督查,不越位、不缺位、不錯(cuò)位;改革市場(chǎng)巡查制,實(shí)行“隨機(jī)抽查、一巡多查、職能涵蓋”的市場(chǎng)督查模式。

      五)強(qiáng)化執(zhí)法辦案一是開(kāi)展執(zhí)法改革試點(diǎn)。整合執(zhí)法辦案力量,充分發(fā)揮經(jīng)檢機(jī)構(gòu)査辦案件主力軍作用,推行“一支隊(duì)伍辦案”模式?!耙恢ш?duì)伍辦案”對(duì)于提高執(zhí)法辦案效率,規(guī)范辦案的裁量權(quán),有效克服多頭辦案的隨意性,解決指揮紊亂、唯利爭(zhēng)案、相互推諉的問(wèn)題具有重要作用。二是建立健全執(zhí)法辦案激勵(lì)機(jī)制。完善執(zhí)法辦案獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制和重大違法經(jīng)營(yíng)行為舉報(bào)獎(jiǎng)勵(lì)辦法,對(duì)辦案突出集體給予經(jīng)費(fèi)補(bǔ)貼,對(duì)辦案有功人員給予獎(jiǎng)勵(lì)。三是開(kāi)展“亮劍”行動(dòng)。每年就某個(gè)重點(diǎn)領(lǐng)域組織開(kāi)展專(zhuān)項(xiàng)清查整治,全省統(tǒng)一行動(dòng),查處一些有影響力、有代表性的案件,總結(jié)辦案經(jīng)驗(yàn),為各級(jí)工商機(jī)關(guān)執(zhí)法辦案工作做好示范。

      行政論文范文第5篇

      【關(guān)鍵詞】政論文翻譯;譯者主體性;表現(xiàn)

      0 引言

      隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)、政治、文化的發(fā)展,越來(lái)越多的國(guó)家和人民開(kāi)始關(guān)注中國(guó)。作為闡釋國(guó)家政策方針等重要內(nèi)容的政論文,涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化、外交、國(guó)防等多個(gè)領(lǐng)域,發(fā)揮著舉足輕重的作用,它口吻嚴(yán)肅,語(yǔ)氣堅(jiān)定,行文簡(jiǎn)潔,旨在解析思想,闡發(fā)觀點(diǎn),達(dá)到政治宣傳的目的,具有準(zhǔn)確性、政治性、時(shí)效性、單義性、客觀性、完整性等特點(diǎn)[1],因此政論文翻譯也是一項(xiàng)重要而艱巨的任務(wù)。王弄笙指出,政論文政治性、政策性極強(qiáng),稍有差錯(cuò)就可能影響到國(guó)家的利益甚至國(guó)際關(guān)系,因此對(duì)譯文的要求極高[2]。

      1970年代功能派目的論在德國(guó)興起,它強(qiáng)調(diào)譯者在翻譯過(guò)程中以譯文的預(yù)期功能為出發(fā)點(diǎn),根據(jù)各種語(yǔ)境因素,選擇最佳處理方法,即譯者的翻譯策略必須由譯文的預(yù)期目的或功能決定。在注重譯文功能的同時(shí),目的論強(qiáng)調(diào)譯文在譯語(yǔ)環(huán)境中的可讀性以及譯文與原文之間的語(yǔ)際連貫,即連貫、忠實(shí)原則,但連貫、忠實(shí)都必須服從于目的原則。[3]功能目的論強(qiáng)調(diào)對(duì)文本的分析,認(rèn)為對(duì)文本分析有助于發(fā)現(xiàn)翻譯過(guò)程中可能遇到的困難和問(wèn)題。與此同時(shí),隨著人們對(duì)翻譯的深入研究以及“文化轉(zhuǎn)向”的提出,譯者的主體性地位也得到了廣泛認(rèn)可。譯者主體性是作為翻譯主體的譯者在尊重翻譯對(duì)象的前提下,為實(shí)現(xiàn)翻譯目的而在翻譯活動(dòng)中表現(xiàn)出的主觀能動(dòng)性,其基本特性是翻譯主體自覺(jué)的文化意識(shí)、人文品格和文化、審美創(chuàng)造性。因此譯者主體性貫穿于翻譯活動(dòng)的全過(guò)程。本文將從詞匯、句法、篇章、修辭四個(gè)層面分析譯者主體性在政論文漢英翻譯中的體現(xiàn),以期改進(jìn)翻譯技巧,做出更好的譯文。

      1 政論文漢英翻譯策略

      1.1 詞匯

      1.1.1 選用正式詞匯

      作為闡釋、解析國(guó)家政策、方針、指導(dǎo)思想等重要內(nèi)容的文件,政論文和法規(guī)文件一樣也是正式文體,所用詞匯語(yǔ)句嚴(yán)肅、正式,盡管某些場(chǎng)合下政論文中有較口語(yǔ)化的表達(dá)。在英譯時(shí)應(yīng)選用正式的詞匯與結(jié)構(gòu),才能更好表達(dá)原文的意義和語(yǔ)氣。此時(shí),譯者主體性就得以發(fā)揮。

      例:誰(shuí)要改變?nèi)腥珪?huì)以來(lái)的路線、方針、政策,老百姓不答應(yīng),誰(shuí)就會(huì)被打倒。

      譯文:Anyone who attempted to change the line, principles and policies adopted since the Third Plenary Session of the Eleventh Central Committee would not be countenanced by the people; he would be toppled.

      原句中“老百姓不答應(yīng)”和“被打倒”有一定口語(yǔ)特點(diǎn),但翻譯時(shí)沒(méi)有用表面對(duì)應(yīng)的詞匯來(lái)處理。所用的“countenance”和“topple”都是比較正式的詞,更好地表現(xiàn)了原文嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度。

      1.1.2 詞義準(zhǔn)確

      由于漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義較寬,也較模糊,而英語(yǔ)詞義范圍相對(duì)較窄,在漢英翻譯時(shí)需根據(jù)語(yǔ)境仔細(xì)推敲。若只據(jù)字面意思翻譯成表面對(duì)應(yīng)的詞匯就可能造成誤譯,甚至影響國(guó)家政治事務(wù)。因此政論文翻譯中,譯者必須發(fā)揮主體性。

      例:香港特別行政區(qū)將保持自由港和獨(dú)立關(guān)稅地區(qū)的地位。[4]

      譯文1:The Hong Kong Special Administrative Region will keep the status of a free port and an independent customs territory.

      譯文2:The Hong Kong Special Administrative Region will retain the status of a free port and a separate customs territory.

      可以看出兩種譯文主要區(qū)別在于“independent”和“separate”,前者與原文“獨(dú)立”表面對(duì)應(yīng),但仔細(xì)考慮就能體味出“independent”有某種政治上獨(dú)立的意思?!皊eparate”雖不是“獨(dú)立”的直接對(duì)應(yīng)卻能準(zhǔn)確表達(dá)原文意義,即香港特別行政區(qū)單獨(dú)定稅,而非獨(dú)立于中國(guó)。

      由此可見(jiàn),政論文翻譯要求譯者不僅有純熟的翻譯技巧還要有敏銳的政治觀察力,充分了解國(guó)家政策、方針、思想,這些都是譯者主體性的體現(xiàn)。

      1.1.3 詞語(yǔ)搭配

      由于漢英兩種語(yǔ)言自身特點(diǎn)及文化內(nèi)涵差異,它們?cè)谠~匯搭配上大有不同。漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)義較寬泛,搭配靈活,而英語(yǔ)詞匯語(yǔ)義具體,搭配嚴(yán)格。政論文漢英翻譯時(shí)譯者要根據(jù)語(yǔ)境選擇符合英語(yǔ)行文特點(diǎn)的搭配,以更準(zhǔn)確地表達(dá)原文。

      例:質(zhì)量問(wèn)題雖然經(jīng)常提,但現(xiàn)在只是一般地提不行,要突出地提,切實(shí)地抓。

      譯文: We’ve always stressed the importance of quality, but only in general terms. That’s not enough: we have to give it priority and take practical steps to ensure it.

      漢語(yǔ)中“突出地提”和“切實(shí)地抓”都是可行的搭配,而英語(yǔ)中名詞占優(yōu)勢(shì),若使用對(duì)應(yīng)的副詞和動(dòng)詞翻譯不僅搭配不合理也顯得突兀。因此譯者需改用名詞結(jié)構(gòu),這樣語(yǔ)義清晰也更符合英語(yǔ)行文特點(diǎn)。

      1.2 句法

      1.2.1 定語(yǔ)的處理

      漢語(yǔ)是竹式結(jié)構(gòu),英語(yǔ)是樹(shù)式結(jié)構(gòu),漢語(yǔ)趨向左延伸而英語(yǔ)則是趨向右延伸[5]。漢語(yǔ)政論文語(yǔ)言嚴(yán)密,前置定語(yǔ)較多。而英語(yǔ)中前置定語(yǔ)較少,趨向于使用后置定語(yǔ)及定語(yǔ)從句,符合英語(yǔ)右向延伸的特點(diǎn)。漢英翻譯時(shí)若使用前置定語(yǔ)要注意用詞簡(jiǎn)潔,使譯文簡(jiǎn)練,也要根據(jù)行文需要調(diào)整漢語(yǔ)前置定語(yǔ)的位置,符合英語(yǔ)“短-短-長(zhǎng)”結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。

      例:社會(huì)主義思想文化更加繁榮昌盛的新局面就一定會(huì)出現(xiàn)。

      譯文: A new situation will emerge in which socialist ideology and culture will flourish.

      “新局面”的前置定語(yǔ)是“社會(huì)主義思想文化更加繁榮昌盛”,由于找不到一個(gè)簡(jiǎn)練的能完整表達(dá)原文的前置定語(yǔ),若硬譯譯文就會(huì)生澀難懂,因此譯者使用定語(yǔ)從句使譯文結(jié)構(gòu)更清晰、表意更清晰。

      1.2.2 并列結(jié)構(gòu)的處理

      英語(yǔ)每個(gè)句子只有一個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞,通過(guò)詞的形態(tài)變化表達(dá)意義。而漢語(yǔ)詞類(lèi)劃分不明顯,動(dòng)詞使用頻繁,漢語(yǔ)又追求語(yǔ)言形式美、節(jié)奏美,常常使用多字字短語(yǔ)或疊詞,因此漢語(yǔ)語(yǔ)篇中多并列結(jié)構(gòu)。這在政論文中尤為常見(jiàn),譯者在處理并列結(jié)構(gòu)時(shí)既可根據(jù)需要改變其結(jié)構(gòu)使其符合英語(yǔ)特點(diǎn),也可保留并列結(jié)構(gòu)保持原文平衡。

      例:我們還要積累新經(jīng)驗(yàn),還會(huì)遇到新問(wèn)題,然后提出新辦法。

      譯文: We shall accumulate new experience and try new solutions as new problems arise.

      漢語(yǔ)用“積累”、“遇到”和“提出”三個(gè)動(dòng)詞構(gòu)成一個(gè)并列結(jié)構(gòu),英譯時(shí)改變了并列結(jié)構(gòu)形成主從句。

      1.2.3 漢語(yǔ)無(wú)主語(yǔ)句的處理

      英語(yǔ)是形合性語(yǔ)言,每個(gè)句子都有完整的主謂結(jié)構(gòu)。而漢語(yǔ)是意合性語(yǔ)言,主要靠語(yǔ)義實(shí)現(xiàn)連貫和銜接,主語(yǔ)可有可無(wú)。漢語(yǔ)政論文中無(wú)主句很多,英譯時(shí)必須合理處理,補(bǔ)充主語(yǔ)或改變句子結(jié)構(gòu)使譯文符合英語(yǔ)行文特點(diǎn)。

      例:基本路線要管一百年,動(dòng)搖不得。

      譯文: The basic line should be adhered to for 100 years, with no vacillation.

      漢語(yǔ)原句隱含主語(yǔ)是“我們”,此處譯者用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)來(lái)處理,譯文更簡(jiǎn)潔,更符合英語(yǔ)特點(diǎn)。

      1.3 篇章

      Halliday(1985年)指出,語(yǔ)篇銜接手段包括指代照應(yīng)、省略、替代和詞匯銜接。漢語(yǔ)是意合性語(yǔ)言,語(yǔ)篇的銜接主要靠語(yǔ)義連貫實(shí)現(xiàn),連接詞使用較少。而英語(yǔ)是形合性語(yǔ)言,語(yǔ)篇銜接和連貫主要靠詞的形態(tài)變化和銜接手段實(shí)現(xiàn)。[6]翻譯時(shí)要尤其注意語(yǔ)篇的銜接與連貫,根據(jù)漢英語(yǔ)言的不同特點(diǎn)靈活處理。

      例:改變現(xiàn)在的政策,國(guó)家要受損失,人民要受損失,人民不會(huì)贊成,首先是八億農(nóng)民不會(huì)贊成。

      譯文: If the current policies were changed, the country and the people would suffer. So the people, primarily the 800 million peasants, would never agree to their being changed.

      漢語(yǔ)原文缺乏銜接詞,主要靠語(yǔ)義連貫實(shí)現(xiàn),而英譯時(shí)添加“if”、 “so”連接詞實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇銜接,更清晰地表現(xiàn)語(yǔ)義層次。

      1.4 修辭

      1.4.1 比喻的處理

      劉宓慶(2006年)指出,“漢語(yǔ)重實(shí),重形象,多具體的表現(xiàn)法” [5]。不難發(fā)現(xiàn),雖然政論文是一種嚴(yán)肅的文體,但也借助大量比喻,使語(yǔ)言更形象生動(dòng)。而英語(yǔ)中的比喻較少,且與漢語(yǔ)又很少完全對(duì)應(yīng),翻譯時(shí)要考慮文化差異,靈活處理以免造成誤解,如可改換喻體或利用英語(yǔ)文化中相近的又符合語(yǔ)境的形象來(lái)替換原文形象。

      例:物價(jià)改革是個(gè)很大的難關(guān),但這個(gè)關(guān)非過(guò)不可。

      譯文: Price reform will be the hardest nut to crack, but we have to crack it.

      本例中原句把改革比喻成“難關(guān)”,英語(yǔ)中沒(méi)有對(duì)應(yīng)的比喻,為保持語(yǔ)言的生動(dòng)性譯文改變喻體用“hardest nut”,達(dá)到了與原文相近的效果。

      1.4.2 擬人的處理

      擬人在漢語(yǔ)中很普遍,而現(xiàn)代英語(yǔ)中除詩(shī)歌外已很少使用?!耙恍┓侨宋锏臋C(jī)構(gòu)、地域等名稱(chēng)常被擬人化,被視為發(fā)出動(dòng)作的主題。”[4]這一現(xiàn)象在政論文中尤其多見(jiàn),譯者應(yīng)根據(jù)漢英擬人手法運(yùn)用的不同對(duì)譯文進(jìn)行靈活處理,避免其僵化。

      例:國(guó)防和現(xiàn)代化建設(shè)取得重大成就。

      譯文: Great progress was made in the modernization of national defense and the army.

      漢語(yǔ)的主語(yǔ)由非人物性的“國(guó)防和現(xiàn)代化建設(shè)”充當(dāng),英譯時(shí)不能機(jī)械地將其作為主語(yǔ)。譯者使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)將擬人化的主語(yǔ)轉(zhuǎn)為非主語(yǔ),避免了不合英語(yǔ)語(yǔ)法的結(jié)構(gòu)。

      1.4.3 重復(fù)的處理

      重復(fù)是漢語(yǔ)的一大特點(diǎn),漢語(yǔ)傾向于重復(fù)詞匯或句式以求表述準(zhǔn)確或增強(qiáng)說(shuō)服力。漢語(yǔ)政論文中常出現(xiàn)重復(fù),使表達(dá)準(zhǔn)確、讀者聽(tīng)者深刻領(lǐng)會(huì)。而英語(yǔ)詞匯形態(tài)變化豐富,忌重復(fù)。單其昌(1990年)指出“英譯文中不要總是用一個(gè)詞匯或短語(yǔ),若用得太多,會(huì)使讀者感到厭煩,因此用詞要多樣化”[7]。在政論文翻譯時(shí)譯者要靈活處理重復(fù)的詞匯或句式,使譯文符合英文特點(diǎn),更易于讀者理解。

      例:世界要和平,人民要合作,國(guó)家要發(fā)展,社會(huì)要進(jìn)步,是時(shí)代的潮流。

      譯文: The world needs peace. The people want cooperation. Nations aspire for development. Society seeks progress. This is the trend of our times.

      漢語(yǔ)重復(fù)使用“要”,譯文卻使用“need”,“want”,“aspire for”,和 “seek”四個(gè)近義詞來(lái)處理,避免單調(diào)重復(fù),符合英語(yǔ)詞形變化的特點(diǎn)。

      2 結(jié)語(yǔ)

      不言而喻,在全球化高度發(fā)展的今天,中國(guó)國(guó)際地位不斷提升,越來(lái)越多國(guó)家、人民關(guān)注中國(guó)、關(guān)注我們的治國(guó)方針、路線和政策。政論文漢英翻譯涉及政治,今后這方面的研究必將不斷升溫。目的論為其提供了有效的理論依據(jù)。政論文翻譯工作者應(yīng)時(shí)刻保持清醒頭腦,在準(zhǔn)確理解原文、忠實(shí)原文基礎(chǔ)上,充分發(fā)揮譯者主體性,準(zhǔn)確把握目標(biāo)讀者的期望和文化, 才能實(shí)現(xiàn)譯文的預(yù)期目的和交際功能[3],獲得更貼切的譯文,為中外政治文化交流做出積極貢獻(xiàn)。

      【參考文獻(xiàn)】

      [1]王小萍.政治文獻(xiàn)英譯的疑難及其解決辦法[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2006(5):109-112.

      [2]王弄笙.十六大報(bào)告漢英翻譯的幾點(diǎn)思考[J].中國(guó)翻譯,2004(1):56-59.

      [3]李紅霞.目的論視域下的政論文英譯策略研究[J].外國(guó)語(yǔ)文,2010(5):85-88.

      [4]王大偉,魏清光.漢英翻譯技巧教學(xué)與研究[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2005.

      [5]劉宓慶.新編漢英對(duì)比與翻譯[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2006.

      亚洲av毛片成人精品| 免费大学生国产在线观看p| 亚洲成av人片在www| 日本一区二区不卡二区| 娇妻粗大高潮白浆| 乱中年女人伦av| 成人免费无遮挡在线播放| 在线观看一区二区蜜桃| 久久久婷婷综合五月天| 中文字幕日本特黄aa毛片| 日本丰满少妇xxxx| 日韩一区二区中文天堂| 人人爽亚洲aⅴ人人爽av人人片 | 色婷婷一区二区三区四区| 精品人妻人人做人人爽夜夜爽| 免费午夜爽爽爽www视频十八禁 | 综合精品欧美日韩国产在线| 欧美俄罗斯40老熟妇| 精品亚洲一区二区三区四| 午夜一区二区三区在线观看| 久久中文字幕久久久久| 又爽又黄禁片视频1000免费 | 国产在线观看黄片视频免费| 无码一区二区三区久久精品| 无码国产亚洲日韩国精品视频一区二区三区 | 亚洲色偷拍区另类无码专区| 少妇内射兰兰久久| 强奸乱伦影音先锋| 国产精品又湿又黄九九九久久嫩草 | 国产亚洲日本精品二区| 国产极品喷水视频| 亚洲午夜精品久久久久久一区| 亚洲国产美女精品久久久| 欧美村妇激情内射| 成人国产精品一区二区八戒网| 久久亚洲av熟女国产| 国产成人精品cao在线| 少妇的丰满3中文字幕| 国产午夜福利在线播放| 国模吧无码一区二区三区| 色欲色香天天天综合vvv|