99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁 > 文章中心 > 文學(xué)與影視作品的關(guān)系

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇文學(xué)與影視作品的關(guān)系范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系范文第1篇

      [關(guān)鍵詞]影視藝術(shù);影視文學(xué);文學(xué)

      影視是一門綜合藝術(shù),它將靜態(tài)的文學(xué)語言通過直觀、有聲的視覺形象表現(xiàn)出來,是現(xiàn)代人們生活中不可缺少的娛樂產(chǎn)品,在豐富了人們生活的同時,又向人們展示著不同的世界,讓人們產(chǎn)生不同的感受。一部成功的影視作品必須在影視藝術(shù)和影視文學(xué)兩個方面都達到一定的水平,并且將兩者完美地融合在一起。影視文學(xué)是電影和電視劇的文學(xué)劇本,同時它兼具了看和聽的兩種形式,是電影和電視劇存在的內(nèi)容基礎(chǔ),而影視藝術(shù)則為影視文學(xué)服務(wù),讓電影或電視劇更具有表現(xiàn)力、感染力,能夠吸引更多的觀眾。處理好兩者的關(guān)系會增加一部影視作品的生命力。

      一、影視文學(xué)

      影視文學(xué)作為一種與傳統(tǒng)文字表達形式不同的文學(xué)類型,它是指將文學(xué)劇本通過廣播、電影、電視等聲話設(shè)備,用直觀的視覺和聽覺的表現(xiàn)形式呈現(xiàn)在人們面前,來表達文學(xué)思想的內(nèi)容。它已成為現(xiàn)代文學(xué)中不可缺少重要分支,比傳統(tǒng)的小說、詩歌、散文等具有更大的影響力,受到更多人的關(guān)注。影視文學(xué)具有以下特點:

      首先,它是文學(xué)的另外一種表現(xiàn)形式,同其他的文學(xué)在本質(zhì)上并無不同,所以它在故事情節(jié),人物刻畫,思想感情等方面具有傳統(tǒng)文學(xué)所具有的規(guī)律。

      第二,由于其在表現(xiàn)上結(jié)合了影視媒介,所以又具有傳統(tǒng)文學(xué)不具有的影視媒介特點。既可“讀”又可“看”,還可“聽”,所以影視文學(xué)具有更為豐富的表達形式。

      第三,具有鮮明的影視特征。一是視覺性,既將文字描述的文學(xué)形象通過具體、鮮明視覺形象表現(xiàn)出來;二是動作性,就是通過具體影像將文學(xué)描述中的動作表現(xiàn)出來;三是蒙太奇結(jié)構(gòu),就是達到最好的表現(xiàn)效果,對劇本中各種內(nèi)容、場景根據(jù)需要的效果進行銜接、組合的特殊結(jié)構(gòu)方式。

      二、影視藝術(shù)

      影視藝術(shù)就是指在影視作品中運用時間、空間等各種手段來增加銀幕形象的表現(xiàn)力和感染力,達到一種時空結(jié)合的藝術(shù)效果,從而滿足人們的情感、審美等需求。影視藝術(shù)講究的是神韻、意境和意象的美學(xué)效果,是一種能夠讓人產(chǎn)生視覺和心靈上的美感和,并能達到啟迪凈化心靈的目的,既可養(yǎng)眼又可養(yǎng)心。影視藝術(shù)最早應(yīng)用于電影,隨著電視的普及和升級,在電視中的應(yīng)用也越來越廣泛。一般來說,影視藝術(shù)通過空間空間營造、空間再現(xiàn)、空間表現(xiàn)、敘事要求以及發(fā)展方位這幾個方式來表現(xiàn)。在這里要特別申明兩點:

      第一,那些僅僅為了提高收視率而拍攝的迎合觀眾胃口的商業(yè)影片并不代表影視藝術(shù)的最高境界,相反,現(xiàn)在有些影片為了迎合觀眾的趣味,往往降低了藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn),流于通俗化、低俗化、暴力化,這與影視藝術(shù)決不能相提并論。

      第二,現(xiàn)代光電科技造就的光怪陸離的特技效果并不等同于影視藝術(shù),那些特技效果的確提升了電視的視覺效果,給人帶來視覺的刺激和沖擊,這些“后現(xiàn)代藝術(shù)”并不能稱之為真正意義上的藝術(shù),真正的影視藝術(shù)是養(yǎng)眼與養(yǎng)心,引領(lǐng)人民的精神生活的藝術(shù),而不單純是視覺的。當(dāng)然如果能夠?qū)F(xiàn)代科技很好地融入到影視作品中去,那是會提升影視藝術(shù)的效果,但這個“度”需要很好地把握。

      三、影視藝術(shù)與影視文學(xué)的關(guān)系

      影視藝術(shù)與影視文學(xué)雖然具有不同的含義,但是對于影視作品來說,他們都不會獨立存在,也無法完全獨立的區(qū)分,影視文學(xué)作為另一種文學(xué)類型,與影視藝術(shù)可以說是你中有我我中有你,兩者無論哪一部分有欠缺,影視作品都會失去一定的光華,顯得不那么完美。

      (一)影視藝術(shù)與影視文學(xué)含有藝術(shù)共性

      無論我們怎么去界定,影視藝術(shù)與影視文學(xué)的藝術(shù)共性都是彼此滲透、深刻相連的。

      首先,從表現(xiàn)的內(nèi)容上,影視文學(xué)所要表現(xiàn)的主要對象都是以人物為主體,思想活動為主線,在復(fù)雜的社會生活中,通過各種關(guān)系間的連接,表達出完整的故事,感染人們的情緒。在故事情節(jié)的編排中,人物的刻畫,環(huán)境的描寫,以其氣氛的渲染都要求影視劇本必須具有文學(xué)的藝術(shù)性,所以文學(xué)劇本的藝術(shù)性是影視文學(xué)的第一步。而影視藝術(shù)的表現(xiàn)也必須構(gòu)建在人物關(guān)系之上,它不論使用時間還是空間等各種表現(xiàn)手法,最終也是為了烘托影視人物所要表達的主題。

      第二,從美學(xué)形態(tài)來看,兩者都是通過時間和空間來展現(xiàn)人物和故事情節(jié),影視文學(xué)本來就有表達美的訴求,以啟迪、升華心靈為最終目的,而影視藝術(shù)所采取的所有手法也是為了達到美的、震撼心靈的目的,所以說兩者從藝術(shù)的出發(fā)點上來說是一致的。

      第三,從表現(xiàn)手法上,影視文學(xué)為了將各部分內(nèi)容完美的結(jié)合在一起,蒙太奇結(jié)構(gòu)的運用,使故事內(nèi)容、情節(jié)的組合堪稱完美,這在一定程度上也是影視藝術(shù)表現(xiàn)的形式。

      (二)影視藝術(shù)與影視文學(xué)是相輔相成的關(guān)系

      第一,影視藝術(shù)作品需要含有文學(xué)性。對于一部影視作品來說,單純的影視藝術(shù)是不存在的,它所存在的基礎(chǔ)首先是影視文學(xué)的存在。只有有完美的影視文學(xué),才能給影視藝術(shù)以展示的空間,否則再完美的藝術(shù)也不能建立在空中樓閣之上。如果沒有影視文學(xué)的內(nèi)涵,內(nèi)容不能吸引觀眾,再有魅力的影視藝術(shù)也不會得到人們長久的關(guān)注。所以影視藝術(shù)需要影視文學(xué)的存在。

      第二,影視文學(xué)需要影視藝術(shù)的襯托。對于一部具有吸引力的文學(xué)劇本來說,就像一座地基結(jié)實的房子,但是單純依靠牢固的地基是不能吸引足夠的眼球,還需要不斷地添磚加瓦,讓她穿上漂亮的外衣,充滿光華,讓人感受到美的存在。再有意義的文學(xué)內(nèi)容,如果缺乏影視藝術(shù)的烘托,就會顯得干癟,沒有欣賞價值。影視藝術(shù)就是運用時間空間等各種表現(xiàn)手法是影視文學(xué)具有更強的表現(xiàn)力,讓人們通過藝術(shù)的表現(xiàn)更加加深對作品內(nèi)容的領(lǐng)悟。

      總之,沒有文學(xué)價值的影視藝術(shù)是沒有存在價值的,而影視文學(xué)如果缺少了影視藝術(shù)的修飾就會顯得干癟,缺乏美感。只有將兩者完美的結(jié)合在一起,才能成就一部優(yōu)秀的作品,使影視作品豐滿,既具有深刻的內(nèi)涵,又具有欣賞價值和藝術(shù)感染力,擁有歷久彌香的力量。很多獲得奧斯卡金獎的影片其實就是在這兩方面結(jié)合的很好的代表作,像《魂斷藍橋》和《泰坦尼克號》就是如此,首先擁有感人的內(nèi)容,又有飽滿的表演,和精心的故事編排,再加上完美藝術(shù)手法的運用,使人們在觀看電影的時候,不由自主地被感動,被震撼,影視文學(xué)和藝術(shù)的完美結(jié)合,使人們在嘆息美好感情的同時,產(chǎn)生撞擊靈魂的力量。

      (三)影視藝術(shù)與影視文學(xué)以文學(xué)為前提

      前面我們講過,影視文學(xué)是文學(xué)的一種新的表現(xiàn)方式,所以影視作品首先具有文學(xué)的特征,影視藝術(shù)是建立在文學(xué)基礎(chǔ)上的藝術(shù)。

      第一,影視藝術(shù)需要尊重文學(xué)。影視藝術(shù)首先是為文學(xué)內(nèi)容服務(wù)的,是為了讓文學(xué)內(nèi)容具有更好的表現(xiàn)力,所以影視藝術(shù)所運用的各種手法都必須圍繞文學(xué)內(nèi)容來進行,而不是自成一體,或者凌駕于文學(xué)內(nèi)容之上。那些為了運用某種藝術(shù)手法而使文學(xué)內(nèi)容受損的方式是不可取的。藝術(shù)手法只有在尊重文學(xué)內(nèi)容的基礎(chǔ)上,合情合理地運用,才能使影視作品顯示出和諧之美。在這里我們要批評一下現(xiàn)在的有些影視作品,為了迎合大眾的口味,不惜胡編亂改,比如說是一部影視劇,明明悲劇結(jié)局會更有意義,回味悠長,但是為了迎合大眾的口味,非把它改編成大團圓結(jié)局,結(jié)果整部影片就失去了協(xié)調(diào)美,沒有了影視劇應(yīng)有的韻味。當(dāng)所有的作品都僅僅只有娛樂功能的時候,影視作品就失去了積極地意義,影視作品的藝術(shù)性暫且不談,就思想性來說就是一個民族的悲哀。所以說,影視藝術(shù)和影視文學(xué)不應(yīng)該被綁架,始終應(yīng)有自己的思想。

      第二,影視作品賦予文學(xué)更豐富的內(nèi)容。傳統(tǒng)文學(xué)是一種靜態(tài)的表達方式,而現(xiàn)代文學(xué)通過影視的方式來表達,使文學(xué)內(nèi)容更加直觀、具體,復(fù)雜的社會萬象可能通過影視作品的一個鏡頭,就表現(xiàn)出五味陳雜的故事。影視作品融合了詩歌、音樂、舞蹈等各方面的綜合內(nèi)容,使文學(xué)的表達形態(tài)更為多樣,既豐富了形式,又增添了美感,精確性、敏銳性、藝術(shù)性等賦予文學(xué)更為豐富的內(nèi)容。

      (四)在觀眾接收方式上影視藝術(shù)與影視文學(xué)應(yīng)緊密切合

      上面我們說影視文學(xué)和藝術(shù)不應(yīng)該被大眾文化所綁架,但是并不是說影視作品就要脫離觀眾。而是群體的意愿不能忽視,但是也絕不能一味地低級附和,只是為了博大家一笑而已的低俗,暴力影視創(chuàng)作傾向是不提倡的,那樣的作品雖能帶來一時的視覺沖擊,并不具備長久的影視價值。影視文學(xué)是目前很受大眾喜愛的一種文學(xué)表現(xiàn)形式,有著比傳統(tǒng)文學(xué)更普遍的受眾,所以它在思想感情的傳遞上,審美觀點的塑造上都對大眾有著深刻的影響。影視作品說到底是為了廣大觀眾觀看的,如果沒有觀眾的認可,那么再有深意、再精美、再藝術(shù)的影片也不會有人欣賞,沒有了市場的影視作品,自然談不上文學(xué)價值與藝術(shù)價值。讓影視作品是源于生活而又高于生活的,這就對影視文學(xué)與影視藝術(shù)提出了較高的要求,既需要影視內(nèi)容貼近廣大觀眾,又要能夠通過藝術(shù)傳達美的主題,起到正面的積極的社會意義。這就要求影視作品的文學(xué)內(nèi)容和藝術(shù)表達形式上找到一個與觀眾的切合點,既能為廣大觀眾所接受,又能使影視作品的文學(xué)和藝術(shù)水平不會降低。

      四、結(jié)語

      影視是一門綜合藝術(shù),它融合了文學(xué)、音樂、舞蹈、體育等各方面的內(nèi)容,具有強大的表現(xiàn)力和最為廣大的觀眾群體。一部優(yōu)秀的作品,帶給人們的不只是視覺的盛宴,更重要的是精神的享受。影視藝術(shù)和影視文學(xué)作為影視作品不可忽視的兩個重要方面,對影視作品的價值和生命力有著彌久的影響,如何將兩者很好地結(jié)合在一起,使影視作品在藝術(shù)升華的同時,能夠提升大家的觀賞興趣,達到到啟迪、凈化靈魂的效果,是現(xiàn)代影視作品應(yīng)該努力的方向。只有找到影視作品的文學(xué)效果和藝術(shù)效果與對觀眾影響的切入點,并將其聯(lián)系起來,影視作品才會朝著更健康的方向發(fā)展。

      [參考文獻]

      [1] 張亞斌.影視藝術(shù)鑒賞通論[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2003.

      [2] 孫宜君.影視藝術(shù)鑒賞學(xué)[M].北京:中國廣播電視出版社,2002.

      [3] 程季華.中國電影發(fā)展史[M].北京:中國電影出版社,1980.

      [4] 李幼蒸.當(dāng)代西方電影美學(xué)思想[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1986.

      [5] [德]克拉考爾.電影本性——物質(zhì)現(xiàn)實的復(fù)原[M].邵牧君,譯.北京:中國電影出版社,1993.

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系范文第2篇

      【關(guān)鍵詞】文學(xué)影視改編;影視傳播;文學(xué)傳播

      2015年可以說是網(wǎng)絡(luò)小說的改編大熱年。除了已經(jīng)播過或正在熱播的《何以笙簫默》、《花千骨》、《盜墓筆記》等,還有將要播出的《云中歌》、《瑯琊榜》等,今年開播的電視劇主要都由網(wǎng)絡(luò)小說改編而來。近些年,各種改編自文學(xué)作品的電視電影作品都受到了諸多關(guān)注,如《失戀33天》、《左耳》、《小時代》等,其中也不乏叫座又叫好的影視作品如《亮劍》、《甄執(zhí)》、《歸來》等。

      在人們流連于電影電視和小說劇本之間時,我們應(yīng)該關(guān)注的已經(jīng)不僅僅是影視作品與原著的關(guān)系,而是潛藏在其背后的影視傳播與文學(xué)傳播的關(guān)系。

      一、影視改編與文學(xué)作品的緊密結(jié)合

      影視作品與文學(xué)作品向來都有著“聯(lián)姻”的關(guān)系。細數(shù)中外電影史,由文學(xué)作品改編而來的影片數(shù)不勝數(shù)。莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》,雨果的《悲慘世界》,狄更斯的《霧都孤兒》以及中國的四大名著等等經(jīng)典作品都被多次的搬上大銀幕,時至今日還是世界電影取之不盡用之不竭的創(chuàng)作靈感來源。

      號稱當(dāng)前中國最具影響力的“四大名導(dǎo)”,他們的重要影片幾乎都來自對當(dāng)代文學(xué)作品的改編:張藝謀的《紅高粱》改編于莫言作品《紅高粱》;陳凱歌的《霸王別姬》改編于李碧華作品《霸王別姬》;姜文的《陽光燦爛的日子》改編于王朔作品《動物兇猛》;馮小剛的《甲方乙方》改編于王朔作品《頑主》……這些影片莫不是以小說為底本而進行改編創(chuàng)作的。電視劇方面,《還珠格格》、《金粉世家》等還有改編自金庸小說的一系列武俠影視作品更是人盡皆知。

      二、影視傳播與文學(xué)傳播的巧妙融合

      (一)影視傳播是對文學(xué)傳播的推動

      1、有利于經(jīng)典文學(xué)通俗化

      很多文學(xué)作品可能并不是那么易懂也沒有那么大眾化,被改編成影視作品后的它們獲得了一個創(chuàng)新發(fā)展的契機,能夠被更多人接受。美國學(xué)者林達?賽格統(tǒng)計得出,85%的奧斯卡最佳影片是文學(xué)改編作品,如《西線無戰(zhàn)事》、《亂世佳人》、《辛德勒的名單》、《教父》等。從紙媒或網(wǎng)媒到屏幕,文學(xué)作品影像化,能賦予作品文字不具有的直觀感染力。由于電影電視的廣泛傳播,使得這些文學(xué)名著以一個更具象化的方式向我們呈現(xiàn)出來,進一步擴大了它們的影響。

      2、帶動了相關(guān)作品的熱銷

      有的文學(xué)作品可能在被改編成影視作品前并不為人熟知,如果影視作品獲得成功,會相應(yīng)地帶動對原著的關(guān)注和原著的熱銷。如果是本來就有讀者基礎(chǔ)的文學(xué)作品,會更加推動其文學(xué)傳播。

      當(dāng)代知名作家?guī)缀醵加凶髌繁桓淖兂捎耙晞〉慕?jīng)歷。《手機》的作者劉震云就曾在采訪中指出,中國當(dāng)代最優(yōu)秀的作家?guī)缀醵加凶髌繁桓木幊捎耙晞?,因此而名利雙收。劉震云自己的小說《手機》《溫故1942》和《我叫劉躍進》被馮小剛和馬儷文搬上大銀幕后,都在短時間內(nèi)取得了驚人的銷量。

      3、促進了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、草根作家的生長

      在近年來被改編的文學(xué)作品中,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品占據(jù)了絕對的數(shù)量。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)參與人群廣,社會影響大,已經(jīng)成為當(dāng)代文壇發(fā)展得最快、成長性最強的新興文學(xué)版塊。

      2000年痞子蔡的《第一次的親密接觸》被改編為同名電影登上大銀幕,算是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)被改編成影視作品的先例。雖然首次的嘗鮮并沒有獲得理想的結(jié)果,但也算是為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)和影視作品開啟了一個新的領(lǐng)域。從《藍宇》到《那些年我們一起追的女孩》再到《搜索》,我們可以看到,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的改編之路越走越好。

      《花千骨》首播即取得網(wǎng)播量破兩億的成績,創(chuàng)造了電視劇首播單日網(wǎng)播量的最高紀錄。截止7月24日,花千骨網(wǎng)播總量已破100億,成績驚人。如此龐大的觀看人群和熱門程度都足以說明改編劇的市場之龐大。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的改編將文化價值轉(zhuǎn)變?yōu)榱松虡I(yè)價值,這樣不僅為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作帶來大量利潤,還吸引了更多的草根作家進行網(wǎng)絡(luò)文學(xué)創(chuàng)作。

      (二)文學(xué)傳播是對影視傳播的支撐

      1、文學(xué)作品是影視傳播的創(chuàng)作源泉

      如今,影視飛速發(fā)展的歷史已經(jīng)證明文學(xué)“能夠(而且首先能夠)為真正的銀幕創(chuàng)作提供豐富多樣的題材和形式:神話和傳奇、主題、情境、題材、風(fēng)格、美學(xué)觀念,尤其是語言風(fēng)格、人物心理和讀者心理等方面的寶貴經(jīng)驗”。

      現(xiàn)在的影視作品可以說是站在文學(xué)肩上文學(xué)作品解決了電視電影的題材荒,給影視劇的創(chuàng)作注入了新鮮的血液,拓展了影視劇的題材,豐富了影視劇的內(nèi)容。

      2、文學(xué)讀者是影視傳播的潛在受眾

      趙薇導(dǎo)演的《致我們終將逝去的青春》之所以如此火爆,能夠取得7.26億票房的好成績,除了因為導(dǎo)演和演員所吸引來的關(guān)注,也有很大一批電影票房支持者是原著的忠實讀者。作為原著的讀者,早已對電影的上映產(chǎn)生一種期待,不管電影的口碑是好是壞,都會帶著好奇的心理去觀看。

      《哈利波特》系列電影也是利用文學(xué)作品的人氣效應(yīng)來獲得影視劇市場效應(yīng)的一個典型例子,改編這樣已有龐大讀者群的文學(xué)作品,收視和票房都會有保障。

      三、影視傳播和文學(xué)傳播之間存在的問題

      (一)影視作品和文學(xué)作品具有本質(zhì)上的差異性

      文學(xué)作品的內(nèi)涵寓意往往是從文字符號轉(zhuǎn)換為影音符號后的影視作品很難完整地表達出來的。影視作品同文學(xué)作品比,其表現(xiàn)抽象事物的能力也有待提高,在揭示更為復(fù)雜、深刻的主題方面也往往顯露出捉襟見肘的窘態(tài)。

      還有,由于受影視作品時長的限制和其他方面的需要,它可能只能挑取文學(xué)作品中的某一個方面來進行表達闡述,不能宏觀地表現(xiàn)出原著原本想要表達的東西。《亮劍》已算得上一部口碑比較好的改編而成的電視劇,但還是有很多人認為電視劇不如小說,焦點就是電視劇沒有完整地表達出小說的精髓,人物命運不完整。

      (二)過度商業(yè)化導(dǎo)致文學(xué)性的缺位

      過度商業(yè)化這一點在現(xiàn)在改編蔚然成風(fēng)的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)上體現(xiàn)得特別明顯。

      網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視改編是目前中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)產(chǎn)業(yè)規(guī)模化發(fā)展中的一個環(huán)鏈和一種擴大再生產(chǎn)策略。僅2011年,盛大文學(xué)共售出

      版權(quán)作品651部,之后幾年的數(shù)量和售價直線上升。發(fā)展到現(xiàn)在,盛大文學(xué)的估值已達到50億。如此巨大的資本誘惑,已經(jīng)使盛大等網(wǎng)絡(luò)學(xué)公司有組織地策劃一種新型網(wǎng)絡(luò)文學(xué)生產(chǎn)項目,即專門針對影視劇改編的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)生產(chǎn)。

      據(jù)統(tǒng)計,截止2014年,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的讀者已達2.93億人、注冊200多萬人、市場年收入40多億元。網(wǎng)絡(luò)們在創(chuàng)作時就考慮著如何迎合影視主題,什么樣的劇情場景比較好拍攝出來。但是,這種專門的有意識的創(chuàng)作不僅背離了文學(xué)創(chuàng)作的本衷,做不到對文學(xué)的有效傳播,而且大量存在的同質(zhì)化內(nèi)容、粗制濫造的成品會對傳統(tǒng)作家和文學(xué)本身造成極大的傷害。

      以“唐家三少”為筆名的網(wǎng)絡(luò)張威,是網(wǎng)絡(luò)頂級人氣名家,連載過《狂神》、《善良的死神》、《惟我獨仙》等多部高點擊率作品。在接受《南方周末》的采訪時,他曾這樣描述自己的寫作定位:“像我們現(xiàn)在寫的玄幻小說,不存在任何文學(xué)性,沒有任何文學(xué)價值。只是讓大家在一天工作之后,看一下放松自己。我只是要娛樂大家。我很清楚自己的定位?!?/p>

      更有甚者,一些影視作品為贏得收視率和廣告收入,往往對原作進行惡搞式改編,嘩眾取寵,偏離了文學(xué)精神和文學(xué)主道。像一部經(jīng)典名著《西游記》被拍了很多遍,但有的版本已經(jīng)改得完全跟原著沒有太大關(guān)系了,穿插著各種現(xiàn)代人物的設(shè)定和各種莫名的劇情設(shè)置,實在是不知所云。

      四、影視傳播與文學(xué)傳播的發(fā)展路向

      文學(xué)形式與影視技術(shù)相結(jié)合,早已經(jīng)是有目共睹的文化現(xiàn)實。文學(xué)作品改編成影視劇是一種維系文學(xué)更好地生存與發(fā)展,避免讀者流失的一個有效措施,同時也是影視劇向文學(xué)汲取營養(yǎng)和新鮮元素的一個有力途徑。

      文學(xué)改編的影視縱然存在很多缺陷和軟肋,如文學(xué)改編成影視的限制、影視劇的商品化等等,這需要文學(xué)創(chuàng)作者們保持文學(xué)的獨立性和藝術(shù)價值,影視創(chuàng)作者們擺脫趨利心態(tài),擇取優(yōu)秀的文學(xué)作品以恰當(dāng)?shù)脑瓌t對其再創(chuàng)作,進行大膽且不失偏頗的創(chuàng)新,這樣才能達到二者資源互補、互利共贏的良好局面。

      參考文獻:

      [1](美)尼爾?波茲曼著,章艷譯.娛樂至死[M].廣西師范大學(xué)出版社,2004

      [2]LINDA S.The Art of Adaptation:Turing Fact and Fiction into Film [M]. New York:Henry Holt and Company,Inc,1992

      [3]尚丹.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編:新舊媒介的交鋒與融合[J].名作欣賞,2012(20)

      [4]艾?菲茲利埃.文學(xué)和電影的關(guān)系[J].世界電影,1984(2)

      [5]易觀網(wǎng).中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)產(chǎn)業(yè)年度研究報告2014

      [6]程綺瑾.“他們用網(wǎng)絡(luò)炒作,我們用網(wǎng)絡(luò)寫作”[N].南方周末,20051117

      [7]何孟霞.試論文學(xué)創(chuàng)作與影視傳播藝術(shù)品格的差異[J].電影文學(xué),2010(03)

      [8]劉立山.交融與斷裂:試論電影對文學(xué)的改編[J].電影評介,2011(15)

      [9]姚常齡.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編電視劇研究[D].山西大學(xué),2013

      [10]康莉霞.影視作品與原著差異的分析與思考[J].作家,2010(02)

      [11]王國臣.影視文學(xué)腳本創(chuàng)作[M].浙江大學(xué)出版社,2009

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系范文第3篇

      一、 對賽珍珠暢銷小說《大地》的改編

      美國著名文學(xué)作家賽珍珠所著作的文學(xué)作品《大地》,是其享譽世界的經(jīng)典之作,于1931年3月在美國出版并獲得廣泛好評,該部文學(xué)作品不但符合西方社會的審美思想觀念,還將中國形象鮮明呈現(xiàn)在大眾眼前,瘋狂掀起中國熱的浪潮,這是啟蒙運動過后西方再次掀起中國熱浪潮的重要標(biāo)志,還可以看作是中國熱的起點。[1]賽珍珠所著作的文學(xué)作品《大地》自出版后便受到社會眾多讀者追捧,并一度居于美國文學(xué)作品銷量榜首,堪稱當(dāng)代社會暢銷書籍。于同年年底,米高梅公司則以高價將該部文學(xué)著作的改編權(quán)買下,可見該部文學(xué)作品的影響力極其大。

      對改編自賽珍珠所著作的文學(xué)作品的優(yōu)秀電影進行深入分析,可知其所著作的《大地》反映出中國農(nóng)民勤勞勇敢和堅韌不拔的特性。該部電影呈現(xiàn)著樸實無華的農(nóng)村生活,象征著美國流行文化在表達中國生活上的進步。在電影改編過程中采用了美化策略對小說加以修飾,并且對取其精華去其糟粕,在上映后取得了良好的效果,堪稱是當(dāng)代美國影視領(lǐng)域中不可多得的以中國形象為載體的經(jīng)典電影。在該部影視作品中,呈現(xiàn)著中國農(nóng)民勤勞勇敢和堅韌不拔的人物形象,顛覆了美國電影史上刻板的中國人物形象。[2]影片《大地》自上映后便收到了良好的評價,這和國際社會關(guān)系以及賽珍珠所著作的文學(xué)作品有著極為密切的關(guān)聯(lián)。電影中塑造著勤勞勇敢和樸實善良的農(nóng)民形象顛覆了當(dāng)代美國社會中刻板的華人形象,成為往后電影作品中國人物形象塑造的基礎(chǔ)。影視作品《大地》上映后給美國社會公民呈現(xiàn)出真實的中國農(nóng)村人物形象,并讓他們真切地認識中國人物形象。而實際上該部電影中幾乎所有主角都是選用歐美裔演員進行演繹,在電影中只有飾演女主人公雷納表演技藝精湛,其余演員的演藝仍然有待加強,沒有充分認識到中國人物的真實形象,這是該部電影的遺憾之處。

      二、 改編以戰(zhàn)爭為題材的小說作品《龍子》和《中國天空》

      電影《大地》自上映便高居好萊塢電影榜首,獲得受眾群體的一致好評,因此,好萊塢又將賽珍珠所著作的其他以中國為題材的文學(xué)作品改編成電影。在太平洋戰(zhàn)爭中,美國社會對于在戰(zhàn)爭里中國所發(fā)生的事情充滿著好奇和熱情,戰(zhàn)爭亦成為關(guān)注中國的重要焦點。文學(xué)家賽珍珠便以中國作為小說撰寫的背景,編寫出《龍子》《中國天空》等多部經(jīng)典作品,這兩部作品出版后也迅速被好萊塢電影拿來做電影題材。美國好萊塢影片屬于美國商業(yè)文化產(chǎn)物,其主要目的是為美國社會創(chuàng)造出更多的經(jīng)濟利潤,同時還代表著美國主流意識形態(tài)傳播的主要媒體介質(zhì)。[3]從《龍子》與《中國天空》兩部好萊塢影片中,便可以看出好萊塢和美國政府之間的相互合作,其中好萊塢不僅是創(chuàng)造出娛樂作品的地方,而且還是宣傳美國主流意識和政治思想的主要媒體介質(zhì)。太平洋戰(zhàn)爭中美國視中國為戰(zhàn)爭盟友,因此米高梅公司與雷電華公司通過改編戰(zhàn)爭電影來加強對政府的援助。

      賽珍珠所著的文學(xué)作品《大地》自出版后便受到良好贊譽,隨后其以中國為背景的文學(xué)作品《龍子》也受到熱切追捧,米高梅公司更是將該部文學(xué)作品改編成為影視作品。文學(xué)作品《龍子》能夠讓美國社會公民能夠了解到同盟國在戰(zhàn)爭中的實際狀況,美國評論界更是高度贊揚該部小說作品,而美國《時代周刊》也認為該部小說能夠真實反映中國人民的發(fā)展,因此米高梅公司決定高價購買該部小說的電影改編權(quán),不僅能帶來巨大的商業(yè)利益,還能夠滿足美國社會公民的需求。將小說作品改編為影視作品的過程中,該公司在場景布置和人物服裝方面花費著較多資金,邀請知名演員凱瑟琳?赫本飾演女主人公,并盼望該部電影作品能如同《大地》收到良好效果。

      電影《龍子》改編自同名小說作品,主要以中國抗戰(zhàn)時期作為社會背景,大力宣傳中國所表現(xiàn)出的英勇精神,并將作為同盟國的協(xié)助精神呈現(xiàn)出來。影視作品《龍子》主要敘述著中國人民的英勇抗日精神,講述著中國人民與日軍抗戰(zhàn)的故事,并呈現(xiàn)出同盟國的協(xié)助精神,這不僅符合原文學(xué)著作的內(nèi)容主旨,還能夠滿足當(dāng)代社會政治的基本要求。文學(xué)作品經(jīng)過影視改編后,人物形象都增添了英雄主義色彩,這體現(xiàn)了美國政府對于中國英勇抗日精神的頌揚。電影中的農(nóng)民人物形象都具有理性和英勇的特點,的集體行動和個人形象中都充滿著英雄主結(jié)協(xié)作的精神,使得影視作品的政治色彩更加濃厚,具有著極強的政治教育意義。而實際上在該部影片中添加過多的政治教育,也受到了部分評論者的抨擊。

      好萊塢是傳播大眾文化的主要符號,在反法西斯戰(zhàn)爭中,好萊塢為了迎合社會民眾需求創(chuàng)造出許多以戰(zhàn)爭為社會背景的影視作品,譬如由雷電華公司所創(chuàng)作的《中國天空》便是時展文化產(chǎn)物。[4]在20世紀30年代后期,中國在中所體現(xiàn)出的英勇抗戰(zhàn)精神受到美國公眾的敬仰,日本人燒殺搶掠的惡劣行徑受到美國全體公眾的鄙夷。在影視作品人物刻畫過程中呈現(xiàn)出中國人勇于抗?fàn)幍恼嫘蜗?,日本人惡劣的反面形象。在電影中過度強調(diào)日本丑陋本性,大力宣傳美國在中的協(xié)助精神,缺少原著中賽珍珠對于戰(zhàn)爭爆發(fā)的深思。在影視作品中增添許多戰(zhàn)爭中的感人事件,表現(xiàn)出美國人民和中國人民的友好之情,不僅表達了同盟國的協(xié)助精神,還建立起美國正面形象。在電影中重點表達了美國醫(yī)生對于所做出的貢獻,卻沒有將中國人民獨立自主思想和精神表現(xiàn)出來,導(dǎo)致中國人物形象過于謙卑,這正是美國對于中國人物形象的固化認識。該部電影在改變時完全體現(xiàn)出原著作者賽珍珠的意思,在文學(xué)作品《中國天空》中的反種族歧視精神沒有在影視作品中得到體現(xiàn)。

      三、 以作為創(chuàng)作背景的《撒旦永不眠》的悲慘道路

      賽珍珠所著作的文學(xué)作品大多都被搬上好萊塢影視熒幕,并且都在上映后獲得良好的評價,以冷戰(zhàn)為背景的作品《撒旦永不眠》也被搬上好萊塢銀幕。當(dāng)二戰(zhàn)結(jié)束后美國和蘇聯(lián)開始進入到冷戰(zhàn)階段,美國崇尚資本主義,蘇聯(lián)崇尚社會主義,后來美國共和國黨議員更是秉持思想。在這種社會政治環(huán)境背景下,許多政治主流意識形態(tài)的好萊塢電影也不斷出現(xiàn),其中以為電影背景的影視作品也在當(dāng)代社會引起一陣轟動,《撒旦永不眠》更是眾多影視作品中的其中一部。這是文學(xué)家賽珍珠結(jié)合導(dǎo)演利奧?麥凱里所供給的故事材料進行電影劇本制作,并創(chuàng)作出《中國故事》,然后賽珍珠再將該電影劇本不斷拓展構(gòu)成文學(xué)作品。自影視作品《撒旦永不眠》搬上銀幕后,其文學(xué)作品也開始在市場上發(fā)行。

      以冷戰(zhàn)為社會政治背景的影視作品《撒旦永不眠》自上映后并沒有獲得贊譽,而是受到社會評論界的激烈抨擊,影視作品票房也是慘不容睹。導(dǎo)演利奧?麥凱里認為該部電影中之所以沒有受到外界好評,是因為局限于原著《中國故事》。正是因為美國和中國在意識形態(tài)領(lǐng)域中出現(xiàn)各種分歧,因此才導(dǎo)致文學(xué)家賽珍珠對中國產(chǎn)生誤解,也因此在《中國故事》中沒能真實的描寫出中國發(fā)展動態(tài)。

      四、 文學(xué)作品《群芳亭》的跨時代改編

      文學(xué)作家賽珍珠所著作的中國人物形象文學(xué)作品《大地》《龍子》以及《中國天空》等都成為美國影視行業(yè)領(lǐng)域相繼改編的作品。經(jīng)歷漫長的發(fā)展過程,隨著經(jīng)濟全球化的快速發(fā)展,電影國際化趨勢也在迅速發(fā)展,伴隨著電影文化相互交流日益頻繁,文學(xué)家賽珍珠所著作的文學(xué)作品再次受到電影制作人的重視。知名華裔羅燕充分利用中國和美國資源來改編文學(xué)家賽珍珠所著的知名小說《群芳亭》,該部小說也堪稱是好萊塢影視大作,具有國際性意義。為了保障影片符合社會主流意識形態(tài)和滿足群眾基本需求,制片人羅燕在政治方面、娛樂方面以及藝術(shù)方面等進行了斟酌。

      結(jié)合文學(xué)家賽珍珠所著的文學(xué)作品《群芳亭》改編成為影片《庭院里的女人》,該部電影屬于愛情故事片,并且和中國第五代導(dǎo)演所創(chuàng)作的影視作品有著許多相同點。該部電影的拍攝地點選在中國,通過鏡頭和影像來表現(xiàn)出中國江南水鄉(xiāng)的環(huán)境特色和風(fēng)俗習(xí)慣,并創(chuàng)造出唯美的影像畫面,使得影視作品更富有藝術(shù)魅力。借助于鏡頭和影像來呈現(xiàn)出中國江南環(huán)境特點和文化內(nèi)涵以及風(fēng)俗習(xí)慣等,使得影片更富有美感,讓觀眾能夠切實享受到江南水鄉(xiāng)的美麗,這對于提高影視作品的藝術(shù)價值有著極大促進作用。

      影視作品在改編的過程中重點表現(xiàn)著原著文學(xué)作品主旨內(nèi)涵,并重新構(gòu)造了中國家庭文化,重點講述文學(xué)作品中的精髓部分,而忽略文學(xué)作品中的傳統(tǒng)家庭倫理秩序,這是影視作品中新的突破。文學(xué)作品中對于“家本位”與包辦婚姻的思想有著認同的態(tài)度,而影視作品則更加重視“人本位”,注重社會中的個體享有的自由和幸福,在社會當(dāng)中不同的人都擁有著獨立的人格,并批判了傳統(tǒng)家庭中的倫理秩序,在家庭倫理秩序上與文學(xué)作品有所差異。在文學(xué)作品中賽珍珠對于中國傳統(tǒng)家庭倫理秩序始終保持著崇敬的態(tài)度,并認為女性只有在自我完善和為他人盡責(zé)中才能夠?qū)崿F(xiàn)自我價值。在羅燕所改編的影視作品中融入了較多的現(xiàn)代化思想和價值觀念,并對人物形象進行了重新塑造,對于具備著反叛意識與反叛精神而始終維護著傳統(tǒng)的吳夫人則直接塑造成為充分認識到自身價值的女性,并逐漸從中國傳統(tǒng)男尊女卑思想中覺醒。影視作品中在封建社會中男女不平等地位進行大幅度描寫,并認為女性想要獲得個體自由就需要脫離家庭束縛,這在故事情節(jié)構(gòu)造上顯得沒有深度,這也正是這部電影的缺陷之一。電影中充分將個人主義與女性自由主題的思想呈現(xiàn)到觀眾眼前,這表明著現(xiàn)代社會中的更多女性渴望個體自由和獨立,并對婦女解放問題進行深入反思,這表明著電影所創(chuàng)作的時代背景和文學(xué)作品所創(chuàng)作的是社會背景有著很大的差異。

      結(jié)語

      美國著名文學(xué)作家賽珍珠在獲得諾貝爾文學(xué)獎后便成為家喻戶曉的人物,其所創(chuàng)作的中國系列文學(xué)作品自發(fā)行后便廣泛受到熱切追捧,好萊塢影視作品更是多次以其所著作的文學(xué)作品作為電影創(chuàng)作材料。賽珍珠所創(chuàng)作的中國題材文學(xué)作品大都是在美國經(jīng)濟蕭條期和太平洋戰(zhàn)爭期以及冷戰(zhàn)階段等,其文學(xué)作品中大多反映著社會發(fā)展史程。對其所創(chuàng)作的作品和當(dāng)代改編的影視作品進行深入研究有助于真切認識歷史發(fā)展進程。

      參考文獻:

      [1]李青霜.賽珍珠中國題材小說的電影改編研究[D].蘇州:蘇州大學(xué),2010:13.

      [2]黃橙.論賽珍珠四部小說的影視解讀[J].譯林(學(xué)術(shù)版),2012(4):58-69.

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系范文第4篇

      [關(guān)鍵詞] 音樂;電影;作品;作用

      欣賞音樂的人可以通過音樂感受到悲傷或者喜悅,這是因為這種情感已經(jīng)隱藏在大腦之中,音樂會成為一種聲音刺激,刺激人類的聽覺器官從而引發(fā)出人類頭腦有的情感。音樂作為一種高雅的藝術(shù),深刻地影響著人們的生活。而音樂與影視的結(jié)合,大大地豐富了影視作品的藝術(shù)內(nèi)涵,隨著電影藝術(shù)的發(fā)展,影視音樂已經(jīng)成為其重要的藝術(shù)表現(xiàn)形式。

      一、影視作品中音樂的特性

      音樂應(yīng)用在影視作品中,可以增強影視作品的藝術(shù)感染力,其在影視文學(xué)中的特性主要體現(xiàn)在以下幾個方面。

      第一,音樂與影視配合,實現(xiàn)聲色并茂。例如,在張藝謀的《我的父親母親》中表現(xiàn)主人公的形象是通過優(yōu)美的旋律,并且融合了多種樂器。特別是在電影的部分,更是通過音樂來烘托兩個人之間的愛情。

      第二,音樂與影視作品中其他的聲音配合達到情景交融的效果。在影視作品中,不僅有音樂的生活,還有人的聲音和其他聲音。在影視作品中,音樂的種類有很多,這些音樂與其他畫面和音效融合,共同為塑造人物形象服務(wù)。

      以上這兩種情景交融的效果可以同時體現(xiàn)在影視作品之中,例如孫紅雷主演的《潛伏》,就很好地將背景音樂、人物旁白以及收音機的聲音巧妙地融合了起來。

      在內(nèi)容上,影視作品中的音樂必須服從于影視作品特定的主體、其要表達的情感以及整個場景的特征,并且與這些特性完美的結(jié)合。

      一般的音樂作品,演唱者可以根據(jù)自己的領(lǐng)悟進行發(fā)揮和創(chuàng)造,但是在影視作品中的音樂卻必須要服從于影視作品的表現(xiàn)需要。例如,在電視劇《》中宋祖英演唱的《十送》就表現(xiàn)得悲壯和深情,與電視劇配合得很好。對于影視作品中的音樂分析,不同的欣賞者對其內(nèi)涵理解也會不同。即便是同一個聽眾,對于同一首音樂也會因為時間和自身境遇的不同而感受不同。人們在感受影視作品中音樂的同時,能體會到音樂傳達出的特殊情感。在欣賞影視作品中的音樂時,電影中的經(jīng)典場景也會浮現(xiàn)在聽眾的腦海里,這兩者之間的關(guān)系是相輔相成的。

      影視作品中的音樂具有多樣性,而且同一般的音樂作品相比,影視作品中的音樂更具靈活性,這種靈活性是為了影視作品表現(xiàn)的需求。

      同時,影視作品中的音樂也有其相對的獨立性,這種音樂可以脫離電影本身成為獨立的音樂作品。例如,在當(dāng)前的流行樂壇,有20%的音樂源自于影視作品。隨著電影事業(yè)的發(fā)展,影視音樂也越來越被重視,一些觀眾在影視作品中被其中的音樂所打動,于是就會喜歡上這部作品中的音樂。例如,《向左走向右走》風(fēng)靡后,越來越多的人通過這部作品中的主題曲《遇見》了解到了孫燕姿,同時這首歌曲也在大街小巷被傳唱。

      二、影視作品中音樂的作用

      1.影視作品中的音樂有敘事的作用。單獨的音樂作品在敘事等方面有較大的局限性,要受到聽眾的欣賞水平影響。而將音樂融入影視畫面之后,音樂要表達的內(nèi)涵就會更加形象化和具體化。一位著名的音樂制作人曾說過:“只有將音樂融入畫面之中,才能真正彰顯出其獨特的藝術(shù)魅力。”影視作品中的音樂起到了敘事的作用,這主要體現(xiàn)在揭示故事主體和推動故事情節(jié)發(fā)展方面。影視音樂要根據(jù)劇情表達的需要和畫面的特點來選擇合適的敘述方式,例如導(dǎo)演經(jīng)常通過主題性音樂來表現(xiàn)整個作品的思想和風(fēng)格。一般而言。影視作品中的音樂是為了故事的整體而服務(wù)的,并不只是針對影片中的某一情節(jié)。例如,在《阿 甘 正 傳》中,導(dǎo)演并沒有運用過多的人物對白,而是通過幾首歌曲來揭示主題并且推動情節(jié)的發(fā)展。在珍妮與阿甘分手后,便響起了《別忘在頭上插朵花》,展示出二人依依不舍之情。

      2.影視作品中的音樂有抒情的作用。這里所謂的抒情不僅是指烘托出特定的氣氛,同時對塑造主人公的形象也有著重要的作用。通過影視音樂可以讓情節(jié)更加逼真,同時也增強了電影的藝術(shù)效果。背景音樂是對影視作品內(nèi)容的一種高度概括,通過特定的風(fēng)格和情感體現(xiàn)出來,也讓影視作品中的人物形象更加完美。例如,電視劇《三國演義》中渾厚的歌聲將歷史的滄桑感表現(xiàn)得淋漓盡致,凸顯出了一個個英雄的個人形象。又如,在電視劇《紅樓夢》中為了突出每一個人物的性格,都特定匹配了相關(guān)的音樂,同時也通過音樂暗示了人物的命運;《魂斷藍橋》也是運用音樂表現(xiàn)出男女主角之間特殊的情感,電影的情節(jié)與音樂完美地結(jié)合在了一起,讓人感受到那種深沉的留戀。

      3.影視作品中的音樂有利于誘發(fā)觀眾的想象。在影視作品風(fēng)起云涌的時代里,一般作品是否能贏得觀眾,最重要的一條就是這部作品是否引發(fā)了觀眾的思考,能否與觀眾形成良好的互動關(guān)系。影視作品要引發(fā)觀眾的思考,關(guān)鍵就是要激發(fā)人們的想象力。而音樂融入影視作品就可以很好地激發(fā)觀眾的想象力,通過音樂的引導(dǎo),觀眾可以通過想象感悟作品的主體,去體味主人公的喜怒哀樂。例如,在經(jīng)典電影《阿甘正傳》中,導(dǎo)演融入了不同時期的搖滾樂,通過這些音樂可以讓人們感受到那個年代的文化和特點。導(dǎo)演通過這些音樂一方面帶來觀眾共同緬懷過去,另一方面也是一次與觀眾互動的過程??偠灾?,隨著電影技術(shù)的不斷發(fā)展,音樂已經(jīng)成為影視作品中一個重要的內(nèi)容。

      4.影視作品中的音樂豐富了影視作品的表現(xiàn)手法。影視作品中的音樂具有很強的感染力,可以為影片營造特殊的氛圍,如幽默、歡快、詭異、恐怖等。一些特定的音樂作用堪比道具和幕布,可以很好地凸顯出那個時代的特點。例如,在電影《勇敢的心》中彌漫的蘇格蘭風(fēng)笛背景音樂,就將蘇格蘭的風(fēng)情很直接地表現(xiàn)了出來。正如伯格曼說的那樣:“電影和音樂一樣,直接作用于人的情感。”同時,在一些影視作品中,音樂本身就是情節(jié)表現(xiàn)的一部分,影視作品中的音樂能夠更加鮮明地凸顯影片的整體氛圍,也可以更好地為影視作品服務(wù)。

      5.影視作品中的音樂加強了作品的連貫性。影視作品中的音樂對觀眾的影響是在潛移默化之中的,音樂可以激發(fā)觀眾的想象,帶領(lǐng)觀眾超越時空的界限,甚至走入作品本身。例如,在電影《甜蜜蜜》中,男女主人公的相遇伴隨著歌曲《甜蜜蜜》,這種甜美的歌聲營造出一種浪漫的氣氛,主人公之間的愛情故事也隨之拉開了帷幕。這部作品情節(jié)十分曲折,主人公的命運也很坎坷,經(jīng)歷過諸多磨難后,兩人再次重逢,這時又響起了《甜蜜蜜》的歌聲,其中的苦澀不言而喻。所以,可以說歌曲《甜蜜蜜》是這部電影線索之一。

      6.影視作品中的音樂有利于影視作品制作。影視音樂雖然是在影視作品的故事結(jié)構(gòu)框架基本成型后才確定下來的,但是在影視作品制作階段,導(dǎo)演必須對影視作品中的音樂有個提前的設(shè)計,只有這樣才能保證影視作品與影視音樂的調(diào)和。與影視作品相比較,影視音樂處于次要位置,因此為了配合影視作品的制作,影視音樂需要不斷調(diào)整和修改。同時,在后期剪輯過程中,音樂也發(fā)揮了重要的作用,為了將劇情沖突更好地變現(xiàn)出來,就需要情節(jié)與音樂同時達到最高點。例如,馮小剛的《夜宴》就反復(fù)的使用了《越人歌》,通過這個曲調(diào)為影片營造了低沉和危機四伏的氣氛。

      三、如何更好地發(fā)揮影視作品中音樂的作用

      1.為了更好地發(fā)揮音樂在影視作品中的作用,首先就要豐富影視音樂的體系,影視音樂不再按照片頭曲、片尾曲、主題曲進行劃分,而是要根據(jù)影視作品中的元素完善相關(guān)的曲庫。要建立起完善的影視音樂體系就必須充分認識其內(nèi)涵,將音樂與電影元素聯(lián)系在一起,形成音樂與畫面遙相呼應(yīng)的格局。其次,還應(yīng)該深化對影視音樂作用的評價。對影視音樂作用的評價不同于音樂單曲,所以不能簡單地以好不好聽作為影視音樂作品的評價標(biāo)準(zhǔn),而是要考慮到音樂與整部影片的主題、劇情的發(fā)展是否吻合。同時,還要看網(wǎng)友對影視作品中的音樂下載量的高低。通過這些具體的指標(biāo),為影視作品中的音樂創(chuàng)作和評價提供參考。

      2.影視音樂創(chuàng)作受到的限制和約束往往要比單曲大,需要和電影情節(jié)及其所要表達的主要思想配合,因此說,如何能創(chuàng)作出好的影視音樂作品,作者必須深刻地理解影視作品的思想內(nèi)涵,才能將音樂很好地融入影視作品之中。同時,作為影視作品中的音樂,也要保持一定的獨立性,而不能完全受制于導(dǎo)演的構(gòu)想和風(fēng)格的限制。音樂創(chuàng)作者憑借自己的情感和對電影的理解,從而實現(xiàn)音樂創(chuàng)作的有感而發(fā),而不是受制于電影表達的需要而創(chuàng)作。音樂創(chuàng)作者可以將電影結(jié)合時代的因素,進而創(chuàng)作出一部完美的影視音樂作品。

      3.好的影視音樂作品需要源自創(chuàng)作者的靈魂。例如,弗朗西斯•福特•科波拉創(chuàng)作的《現(xiàn)代啟示錄》,這段音樂出現(xiàn)在這樣的場景之中:飛行中隊去轟炸越南的村莊,轟炸的目的是為了建設(shè)一個安全的休閑場所,無辜的村莊在轟炸中奔走逃命??撇ɡx擇這段音樂就是為了諷刺希特勒,因為后者也曾利用過這段曲子進行宣傳。同時貝多芬的成名作品《歡樂頌》情緒高昂,而這首曲子在《死亡詩社》中也出現(xiàn)過。還有在《這個殺手不太冷》中變態(tài)殺手經(jīng)常每次殺人前也都喜歡聽一段貝多芬的音樂。所以說,在創(chuàng)作影視音樂時,音樂的靈感一定要源自作曲家的靈魂,是一種發(fā)自靈魂深處的思考。

      4.將音樂主題與影視作品的主體統(tǒng)一。要實現(xiàn)二者主體的有效統(tǒng)一,就必須準(zhǔn)確地理解影視作品的主體色彩,這樣才能創(chuàng)造出與之相配合的音樂作品。同時,創(chuàng)作者也應(yīng)該具備良好的文學(xué)素質(zhì),這樣更難把握住影視作品的藝術(shù)內(nèi)涵,只有正確地把握了影視作品的藝術(shù)內(nèi)涵后,才能創(chuàng)造出在藝術(shù)風(fēng)格上統(tǒng)一的音樂作品,而且也能通過作品中的藝術(shù)手法,看透其要表達的主旨思想。一個成功的音樂人,必然對音效的色彩很熟悉,并且能夠準(zhǔn)確地把握影視音樂的時間和長度,并且掌握基本的音樂處理技巧,只有這樣,才能將音樂與影視作品完美地融合。

      在一定意義上講,音樂對影視作品是其他藝術(shù)無法取代的,一部優(yōu)秀的影視作品,如果沒有與之遙相呼應(yīng)的音樂來襯托,就很難成為一部完美的作品。沒有音樂的影視作品是不可想象的,缺乏協(xié)調(diào)的音樂,作品在主旨表達和藝術(shù)渲染上就會留下很多遺憾。優(yōu)秀的音樂作品會為一部影視作品增色添彩。

      [參考文獻]

      [1] [法]皮埃爾•貝托米厄.電影音樂賞析[M].北京:北京文化藝術(shù)出版社,2005.

      [2] 曾田力,雷偉.電影電視劇音樂分析教程[M].北京:北京文化藝術(shù)出版社,2004

      [3] 王華威.論影視藝術(shù)音樂語言的重要性[J].美與時代,2005(05).

      [4] 彭吉象.影視鑒賞[M].北京:高等教育出版社,2006.

      [5] 鄧燭非.世界電影藝術(shù)史綱[M].北京:中國廣播電視出版社,1996.

      [6] 謝雁.淺析影視音樂的特性及其作用[J].電影文學(xué),2008(01).

      文學(xué)與影視作品的關(guān)系范文第5篇

      網(wǎng)絡(luò)飛速發(fā)展的現(xiàn)代人們已經(jīng)進入了一個新的時代,這就是大數(shù)據(jù)時代。在大數(shù)據(jù)背景下,人們從數(shù)據(jù)中獲取信息的同時也成為了數(shù)據(jù)的一部分。如今大數(shù)據(jù)技術(shù)已經(jīng)滲透人們生活的方方面面,中國影視網(wǎng)絡(luò)傳播也因為大數(shù)據(jù)技術(shù)產(chǎn)生了模式上的變革,出現(xiàn)了新的特點。

      【關(guān)鍵詞】

      大數(shù)據(jù);網(wǎng)絡(luò)傳播;接受美學(xué);大眾文化

      在2006年就有一個叫卡諾夫的人,運用“蒙特卡洛模型”的算法分析出一部電影在一萬種情況下的表現(xiàn)。隨著大數(shù)據(jù)技術(shù)在影視作品里日趨成熟的應(yīng)用,影視作品從制作、營銷到傳播方式上都發(fā)生了巨大的變化。

      一、影視制作制作模式的變革

      相較于傳統(tǒng)的影視作品制作模式,如今的影視作品制作已經(jīng)不在意劇本是否成熟或者演員是否演技卓越,反而是著力于對可能影響作品傳播的數(shù)據(jù)諸如劇本的受眾范圍、演員的知名度等進行分析。當(dāng)下影視制作模式大致可以分為兩大類,一類是依托于粉絲人氣的改編高人氣著作,另一類則是對受眾觀影口味進行分析后的自制網(wǎng)絡(luò)劇。2015年上半年影視圈大事件莫過于《盜墓筆記》的影視化決定?!侗I墓筆記》最初是刊登于起點網(wǎng)的盜墓小說,然而自2007年實體書出版一直到2011年大結(jié)局收官,其累積銷量高達1000萬冊。新浪微博上與《盜墓筆記》有關(guān)的話題閱讀量達29.7億次,討論量達498.1萬次。與原著高人氣相匹配的是影視化后的超高點擊率,《盜墓筆記》開播后一小時內(nèi)破4000萬點擊率,隨后的48小時內(nèi)的總播放量更是達到了1.43億。盤點2015年上半年的熱播劇,從《小時代》《何以笙簫默》到《旋風(fēng)少女》、《盜墓筆記》甚至是即將登場的《爵跡》、《幻城》、《他來了,請閉眼》,無不是改編自高人氣小說。這樣的改編往往能夠使得影視作品在播出前實現(xiàn)“未播先紅”,而“未播先紅”又能夠使得影視作品在網(wǎng)絡(luò)傳播的過程中搶占先機。2015年愛奇藝原創(chuàng)了心理劇《心理罪》,總點擊量高達5.3億,新浪微博話題“超級網(wǎng)劇心理罪”的閱讀量為1.2億,并且引發(fā)了13.1萬網(wǎng)友的討論。這對于并沒有人氣原著做基礎(chǔ)的網(wǎng)絡(luò)劇來說是奇跡般的收視,而這樣“奇跡”的背后是對受眾口味分析得到的結(jié)果。各大視頻播放網(wǎng)站運用大數(shù)據(jù)技術(shù)根據(jù)他們的用戶在觀影過程中暫停、快進、回放等行為,分析出用戶的喜好并根據(jù)這樣的喜好自制大量題材獨特的網(wǎng)絡(luò)劇。實際上《盜墓筆記》上線取得高點擊量除了原著的人氣之外,盜墓題材的作品首次出現(xiàn)在熒幕上也是一個重要原因,因此它的出現(xiàn)賺足了眼球搶占了各種網(wǎng)絡(luò)頭條。制作上的變革使得中國影視作品在網(wǎng)絡(luò)上的傳播范圍越來越廣,因為這些影視作品符合人們的口味為人們所喜聞樂見,自然造就了一個又一個點擊量記錄。

      二、影視營銷策劃的創(chuàng)新

      隨著新媒體時代的到來,影視作品的營銷策劃上已經(jīng)逐漸淡化了紙媒等傳統(tǒng)媒體的地位,因為新媒體可以更好的與受眾溝通,了解受眾的需求,從而取得更好的宣傳效果。制作上的變革自然帶來了營銷策劃上的變革,與以前需要絞盡腦汁迎合觀眾口味不同的是,現(xiàn)如今的影視作品在營銷策劃上完全走的是“粉絲經(jīng)濟”。所謂“粉絲經(jīng)濟”是指基于粉絲參與的品牌社群,在其信任關(guān)系紙上的社會資本平臺和商業(yè)經(jīng)營行為2。簡單來說,這就是一種代言人效應(yīng)。比如某一位明星的粉絲雖然并不喜歡某一類產(chǎn)品,但是會因為這位你明星為產(chǎn)品代言而進行購買。由此產(chǎn)生的經(jīng)濟行為,就可以稱作是“粉絲經(jīng)濟”。現(xiàn)如今影視作品營銷過程中粉絲經(jīng)濟的影子比比皆是,以2015年暑期檔熱播電視劇《旋風(fēng)少女》為例。這劇由知名作家明曉溪同名作品改編而來的青春勵志劇,匯集了多位當(dāng)紅了小生,在尚未開播之時就引來了不少關(guān)注的目光,該劇同名話題更在新浪微博上擁有21.3億的閱讀點擊量。除此之外,每一集播出由后官方微博發(fā)起的與角色有關(guān)的話題,而兩天之內(nèi)便可突破10萬的閱讀點擊量。在這些點擊量不僅僅反映了明星們的人氣,實際上無形之中也在為影視作品做了宣傳。發(fā)動粉絲的力量進行影視作品營銷的佼佼者非郭敬明莫屬。在為其下一部電影《爵跡》造勢之時,更因為每日固定于晚上九點放出明星單人宣傳照而創(chuàng)造了“九點見”這一網(wǎng)絡(luò)流行語,而此舉使得《爵跡》尚在拍攝中就取得了334萬的微博討論量。現(xiàn)如今許多的電影題材老套拍攝手法拙劣,但是依托于演員選拔的“得體”依舊能夠取得不俗的票房。這正是因為在其營銷策劃上借助了所選取演員的人氣,成功造就了影視作品的高收視進而造成了播出方式的創(chuàng)新。

      三、傳播途徑的創(chuàng)新

      作為影視作品網(wǎng)絡(luò)傳播最基本的渠道,當(dāng)影視作品的制作模式和營銷策劃發(fā)生變革之時,網(wǎng)絡(luò)傳播的方式也發(fā)生了變化。如同影視作品的營銷策劃上對網(wǎng)絡(luò)的依賴日益加重一樣,許多的影視作品在播出方式上也逐漸選擇向網(wǎng)絡(luò)播放平臺靠攏。但是在大數(shù)據(jù)時代,網(wǎng)絡(luò)視頻播放平臺已經(jīng)不僅僅被動的播放視頻了,它們還會根據(jù)受眾的口味去推薦視頻。除此之外,如同前文所說,它們還會根據(jù)自己手頭的用戶數(shù)據(jù)自制影視作品。許多的社交軟件也不甘寂寞,比如微信。針對手機普及的這一特點,各大視頻播放運營商爭先恐后的推出相應(yīng)的手機視頻APP。這使得影視作品網(wǎng)絡(luò)傳播徹底的打破了時間和空間的界限。

      參考文獻:

      [1]維克托•邁爾-舍恩伯格.大數(shù)據(jù)時代[M].浙江:浙江人民出版社,2013.2.

      [2]葉開.粉絲經(jīng)濟[M].北京:中國華僑出版社,2014.5.

      麻豆视频av在线观看| 免费无码专区毛片高潮喷水| 黄片视频免费观看蜜桃| 国产三级精品视频2021| 亚洲精品国产一区二区| 50岁退休熟女露脸高潮| 亚洲av无码av制服丝袜在线 | 日韩精品无码一区二区三区 | 欧洲一卡2卡三卡4卡免费网站| 亚洲另类自拍丝袜第五页| 成人国产精品一区二区网站| 精品一区二区三区长筒靴| 一区二区三区在线乱码 | 少妇仑乱a毛片| 久久国产自偷自免费一区100| 国产精品一区二区三区精品| 精品一区二区三区不老少妇| av网站在线观看亚洲国产| 亚洲蜜臀av一区二区三区| 日韩欧美成人免费观看| 97精品依人久久久大香线蕉97| 91日本精品国产免| 女同性恋亚洲一区二区| 亚洲中文字幕在线第六区| 一个少妇的淫片免费看| 熟女少妇精品一区二区| 国内老熟妇对白xxxxhd| 911国产在线观看精品| 亚洲一区二区三区视频免费| 中文字幕乱码亚洲在线| 欧美激欧美啪啪片| 欧美mv日韩mv国产网站| 无遮挡中文毛片免费观看| 日韩精品中文字幕综合| 免费看黄色亚洲一区久久| 国产农村妇女毛片精品久久| 日韩AV不卡六区七区| 欧美激情国产一区在线不卡| 日韩精品极视频在线观看免费| 欧美肥妇毛多水多bbxx水蜜桃 | 亚洲红怡院|