99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁 > 文章中心 > 商務(wù)英語英文論文

      商務(wù)英語英文論文

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇商務(wù)英語英文論文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      商務(wù)英語英文論文

      商務(wù)英語英文論文范文第1篇

      1.1商務(wù)英語的含義

      商務(wù)英語一般是指在進(jìn)行國際貿(mào)易中用到的英語。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,商務(wù)英語的范圍不斷擴(kuò)大,不僅包括在國際貿(mào)易中可能用到的英語,還包括在國際交流和交往中經(jīng)常使用的英語,因此,商務(wù)英語的含義應(yīng)該包括國際貿(mào)易和對外交流兩部分。商務(wù)英語不同于一般英語,學(xué)習(xí)商務(wù)英語課程,不僅要求學(xué)院提高英文水平和交流能力,更多的是向?qū)W員傳授西方經(jīng)濟(jì)貿(mào)易相關(guān)的知識,如西方的企業(yè)管理理念、工作心理和工作方式,以便學(xué)員可以掌握如何正確合適的與外國人打交道,促成經(jīng)濟(jì)合作或經(jīng)濟(jì)貿(mào)易。商務(wù)英語所堅持的文化理念都源自于國際貿(mào)易,因此商務(wù)英語是在一般英語的基礎(chǔ)上,結(jié)合經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的特點(diǎn)發(fā)展而來的,具有很強(qiáng)的專業(yè)性和針對性,商務(wù)英語要求英語基礎(chǔ)知識扎實(shí)、口語能力強(qiáng)等。

      1.2商務(wù)英語的特點(diǎn)

      在新的時代背景下,商務(wù)英語被賦予了新的內(nèi)涵和更廣闊的外延,其主要特點(diǎn)可以概括為四個方面。首先,商務(wù)英語的專業(yè)性很強(qiáng)。商務(wù)英語用到的場合很多,包括國際金融、國際營銷、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域,甚至包括與國際經(jīng)濟(jì)活動相關(guān)的法律體系等。因此,商務(wù)英語需要用專業(yè)術(shù)語和專業(yè)語法將復(fù)雜的貿(mào)易活動和對外交流表達(dá)清楚。這同時也該外行業(yè)理解商務(wù)英語帶來了困難,一個日常生活中常用的詞語或語法,在商務(wù)英語中會有不同的含義。如“drug”的日常含義是“品”,但是在商務(wù)英語中是指“滯銷品”的含義,這是因為品不能在市場上公開出售。又如“country”的本義是指“城市、農(nóng)場”等,在商務(wù)英語中,取其外延含義用來形容距離的遙遠(yuǎn);其次,商務(wù)英語文化之間的差異非常顯著。全球化的交流常遇到的困難就是文化的差異帶來的交流困難,有時甚至因為文化背景的差異而產(chǎn)生沖突或矛盾。如“dragon”一詞,在我們中國的文化中,我們都是龍的子孫,龍被認(rèn)為是一種至高無上的、代表吉祥幸福的神物,而在西方國家中的意思卻恰恰相反“,dragon”一詞含有惡魔、邪惡的意思;再次,商務(wù)英語語言簡單易懂,且語言多縮略。對此具有代表性的解釋是發(fā)過語言學(xué)家馬丁內(nèi)的語言經(jīng)濟(jì)原則,該原則認(rèn)為:經(jīng)濟(jì)原則的前提條件是保證語言交際功能的順利完成,同時人們對語言活動中的能量耗散要符合經(jīng)濟(jì)的要求。也就是說在進(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動中,人們所使用的語言要簡介凝練,這樣可以極大地節(jié)省工作時間和精力,提高生產(chǎn)效率,符合經(jīng)濟(jì)活動的要求。典型的例子是:外匯一般用“forex”代替完整的表達(dá)“foreignexchange”;最后,商務(wù)英語一般語言規(guī)范且正式,這與經(jīng)濟(jì)活動的嚴(yán)肅、謹(jǐn)慎特點(diǎn)密切相關(guān),經(jīng)濟(jì)活動一般涉及交易雙方的利益,這些經(jīng)濟(jì)活動要求用于嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)范、具有法律效力,不能使用容易產(chǎn)生誤解或歧義的詞語,以免帶來不必要的麻煩或經(jīng)濟(jì)損失。所以,商務(wù)英語中一般少口語性詞語,如表達(dá)“買”的意思時會用“purchase”而不是“buy”。

      2、如何在國際營銷過程中正確使用商務(wù)英語

      基于商務(wù)英語自身的復(fù)雜性和特殊性,在國際營銷中要合理正確的使用商務(wù)英語要綜合考慮三個方面,即背景知識、交際技巧、語言決策。

      2.1背景知識

      使用商務(wù)英語時要充分考慮商務(wù)英語所使用的背景知識,貿(mào)易雙方的工作人員要對自己及對方的文化知識和環(huán)境內(nèi)容進(jìn)行充分的了解,只有這樣才能游刃有余的在國際營銷中使用商務(wù)英語。在了解對方的背景知識時,要了解對方的、忌諱或避諱的習(xí)俗或習(xí)慣、所處的地理環(huán)境、生活環(huán)境等,揣摩對方的心理特點(diǎn),盡量避開雙方都敏感的話題,避免交易的失敗。針對具有不同文化背景的人群,要采用不同的表達(dá)方式和表達(dá)技巧,這樣才能更加順利的完成交易。

      2.2交際技巧

      在適當(dāng)場合運(yùn)用合理的交際技巧,往往可以達(dá)到事半功倍的效果。在國際營銷中,除了要充分了解對方的背景知識,做出正確的語言決策外,還要善于運(yùn)用合適的交際技巧,靈活展現(xiàn)語言的藝術(shù)和魅力,調(diào)節(jié)現(xiàn)場尷尬的氣氛從而促進(jìn)雙方愉快的交流。因此,在使用商務(wù)英語的過程中,要特別注意使用合理的措辭,當(dāng)面對不同的交流對象時,要在第一時間根據(jù)其背景知識對其思維習(xí)慣、心理特點(diǎn)等作出判斷,然后運(yùn)用合適的交流技巧,提升自我的交際能力。

      2.3語言決策

      對商務(wù)英語進(jìn)行正確的決策,才能促進(jìn)雙方的交易活動順利進(jìn)行。商務(wù)英語在國際營銷的應(yīng)用中,背景知識是基礎(chǔ)、語言決策是內(nèi)容,交際技巧是手段和工具,只有正確合理的運(yùn)用這三者,才能更好的發(fā)揮商務(wù)英語在國際營銷中的重要作用。

      3、商務(wù)英語在國際營銷中的重要作用

      商務(wù)英語以其獨(dú)特的商務(wù)知識和商務(wù)文化理念區(qū)別與一般英語,又以其較高的專業(yè)性和實(shí)用性在國際營銷中發(fā)揮著重要的作用。

      3.1商務(wù)英語是進(jìn)行國際營銷的前提改革開放打開了我國對外開放的大門,在加入WTO之后,我國對外的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易不斷增加,在經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)行,進(jìn)展方向的正確性以及企業(yè)財產(chǎn)的安全性。

      3.2提高財務(wù)人員的素質(zhì)

      哪怕是再好的制度,也需要人去執(zhí)行和把關(guān)的,企業(yè)財務(wù)控制系統(tǒng)的主體是人,其也是控制內(nèi)部財務(wù)的客體,所以,決定工作質(zhì)量的因素就是人員素質(zhì),同時也是落實(shí)財務(wù)控制制度的條件,對人員進(jìn)行控制的核心。企業(yè)在對用人進(jìn)行選擇時,應(yīng)當(dāng)對工作人員的工作態(tài)度、責(zé)任心、業(yè)務(wù)水平以及交流溝通水平等綜合素質(zhì)進(jìn)行考核,讓工作人員意識到自己的企業(yè)責(zé)任。企業(yè)應(yīng)當(dāng)合理的對獎勵激勵機(jī)制進(jìn)行設(shè)置,對財務(wù)人員學(xué)習(xí)專業(yè)會計知識的積極性進(jìn)行鼓勵,對人員的培訓(xùn)和進(jìn)修進(jìn)行組織,對行業(yè)知識進(jìn)行更新,盡可能的對操作技能以及愛崗敬業(yè)的心理素質(zhì)進(jìn)行提高。

      3.3建立嚴(yán)密的控制制度

      對財務(wù)內(nèi)部控制系統(tǒng)進(jìn)行完善的基礎(chǔ)是要有一套完整的財務(wù)控制制度,它是標(biāo)準(zhǔn)、是依據(jù)。在對國家財富進(jìn)行創(chuàng)造的過程中,企業(yè)是執(zhí)行者,所以,國家就制定了許多有關(guān)的法律條文,故而,企業(yè)在建立財務(wù)控制制度時要根據(jù)國家相關(guān)的法律規(guī)章。在國家相關(guān)法律法規(guī)的引導(dǎo)下,企業(yè)根據(jù)建立內(nèi)控制度要點(diǎn)、目標(biāo)以及原則的要求對本單位的財務(wù)內(nèi)控制度完備的進(jìn)行建立。企業(yè)的財務(wù)內(nèi)控制度具體包括下面七個基本的控制財務(wù)會計的制度:適用適時的監(jiān)督考核制;定期資產(chǎn)盤點(diǎn)的制度;合理科學(xué)的預(yù)算制;合理的會計程序以及會計政策;嚴(yán)格的核對制;完整的簿記制;可靠基本的憑證制。企業(yè)應(yīng)當(dāng)按照財務(wù)內(nèi)控制度的體系框架進(jìn)一步的對相關(guān)的內(nèi)控制度進(jìn)行加強(qiáng)和健全,讓各個企業(yè)的職員對自己的義務(wù)和責(zé)任進(jìn)行明確,明白什么不該做什么該做以及做了之后應(yīng)該負(fù)什么樣的法律責(zé)任。

      3.4對規(guī)范控制程度更好的進(jìn)行提升

      商務(wù)英語英文論文范文第2篇

      人們對語言認(rèn)知的理解始于20世紀(jì)80年代,在認(rèn)知研究中范疇理論起著基礎(chǔ)作用,范疇的理論在商務(wù)英語會話中的應(yīng)用體現(xiàn)得淋漓盡致。王寅認(rèn)為“:語言認(rèn)知研究概念結(jié)構(gòu)、語義系統(tǒng)、人類知識、文化規(guī)則之間的密切聯(lián)系,解釋語言背后的規(guī)律,這些都與‘范疇’緊密相關(guān)。”由此可見,范疇理論在認(rèn)知語言學(xué)中的地位是十分重要的。實(shí)際上,范疇化是主體經(jīng)過對客觀存在的實(shí)踐后,將客觀現(xiàn)象進(jìn)行分類,再將這種分類以概念的形式進(jìn)行新的認(rèn)知,以此形成反復(fù)的一個過程。顯而易見,這種反復(fù)的實(shí)踐與認(rèn)知過程時刻都在進(jìn)行著,并且這個過程在不斷地豐富、不斷地完善。杰肯道夫曾指出:范疇是將兩個概念結(jié)構(gòu)并置的結(jié)果,必須用先前的經(jīng)驗來解釋新經(jīng)驗。杰肯道夫的理論與我們中國人的思維很相似,中國人喜歡通過舊事物的經(jīng)驗來認(rèn)知新事物,在新事物中往往還能看到舊事物的影子,但是新概念的本質(zhì)卻和舊概念完全不一樣。例如,我們經(jīng)常提及以史為鑒,這就更充分地說明人們選擇先前經(jīng)驗解釋新經(jīng)驗的事實(shí)。通過借助舊概念分析新生事物的過程可視為范疇化的過程,當(dāng)提及范疇理論時,不得不涉及經(jīng)典范疇理論和原型范疇理論。經(jīng)典理論和原型理論是以兩個人物為代表的,亞里士多德可謂開創(chuàng)經(jīng)典理論第一人。亞里士多德把范疇視為對客觀事體的不同方面進(jìn)行分析而得出的基本概念。黑格爾把范疇視為對歷年發(fā)展過程的環(huán)節(jié),包括形式和內(nèi)容。馬克思認(rèn)為范疇是反映客觀事體本質(zhì)聯(lián)系的思維形式。簡言之,亞氏所謂的經(jīng)典理論是指新事物都是不斷對新事物的分析總結(jié)產(chǎn)生,從而借助所得經(jīng)驗繼續(xù)分析新經(jīng)驗,是一組擁有共同特征的元素集合在一起,并認(rèn)為特征是二分的。因此,范疇化的問題是人類的一種高級認(rèn)知活動,在整個語言分析中起著主要作用。

      二、商務(wù)英語會話中的語用范疇

      語用范疇在商務(wù)溝通領(lǐng)域必不可少,如奧斯汀的言語行為理論、格萊斯的合作原則等。這些理論在商務(wù)英語會話中的作用不容忽視,對理論的理解和應(yīng)用在相當(dāng)大的程度上直接決定著溝通的成敗與否。言語行為理論始于西方,并由約翰·蘭肖·奧斯汀提出,該理論使得語用學(xué)研究進(jìn)入新領(lǐng)域。奧斯汀的言語行為理論主要包括兩個方面:首先,講述語言單位及其意動功能;其次,談及了語言單位的主客體視角所導(dǎo)致的行為。例如,當(dāng)中國商人和中亞國家進(jìn)行貿(mào)易談判時,中國客戶表情如果表現(xiàn)得僵硬或者發(fā)出有言外之意的言辭,中亞商家將無法理解,因為在中亞國家里,面部表情所表達(dá)出來的意思占據(jù)著聽話人的主要判斷,而這一判斷如果失敗將直接導(dǎo)致言外之意的無法表達(dá),在這一會話過程中就會出現(xiàn)雙方難以理解的問題。

      “合作”一詞在語用學(xué)里有著自己的理論框架,即格萊斯所倡導(dǎo)的合作原則。在言語表達(dá)直白的國家里,合作原則得到了很好的應(yīng)用,可是在中國,人們語言表達(dá)更趨向委婉,加之人們對語言學(xué)理論知識掌握不成熟,致使不合作的現(xiàn)象發(fā)生在交際之中。在合作原則里,有關(guān)質(zhì)、量、關(guān)聯(lián)等準(zhǔn)則和方式所涉及的具體因素多,具體應(yīng)用并不像格萊斯理想中的狀態(tài)。其中社會交際的現(xiàn)象就屬于商務(wù)交流中所常見的。

      商務(wù)英語英文論文范文第3篇

      (1)學(xué)習(xí)者建構(gòu)他們自己的學(xué)習(xí);

      (2)新的學(xué)習(xí)依賴于學(xué)生已有的理解;

      (3)社會互動起著至關(guān)重要的作用;

      (4)需要真實(shí)的學(xué)習(xí)任務(wù)確保有意義的學(xué)習(xí)。課堂變成的一個小型社會,學(xué)習(xí)者們聯(lián)合起來參與活動,討論和反饋。教師的作用是促進(jìn)和指導(dǎo),而不是命令。自主學(xué)習(xí),社會關(guān)系的互惠互利和教師授權(quán)是建構(gòu)主義課堂的特色。學(xué)習(xí)者能夠深入理解教學(xué)材料,理解知識建構(gòu)的本質(zhì),以及建構(gòu)復(fù)雜認(rèn)知地圖把知識體系與他們的理解認(rèn)知連接起來。認(rèn)知建構(gòu)主義主張使用三種教學(xué)方法來提高改善學(xué)習(xí)者的自主學(xué)習(xí):首先,直接傳授。直接傳授給學(xué)習(xí)者有關(guān)學(xué)習(xí)和學(xué)習(xí)策略的知識,幫助學(xué)習(xí)者建構(gòu)他們自己的學(xué)習(xí)理論,補(bǔ)充改進(jìn)他們不完善不正確的自主學(xué)習(xí)理論。第二,使用同儕指導(dǎo)和學(xué)習(xí)。和同學(xué)討論能夠幫助學(xué)習(xí)者建構(gòu)他們自己的自主學(xué)習(xí)理論。第三,倡導(dǎo)合作學(xué)習(xí)。在合作學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)習(xí)者能夠交流學(xué)習(xí)經(jīng)驗,豐富自己的自主學(xué)習(xí)理論。

      2商務(wù)英語閱讀教學(xué)存在的一些問題

      2.1高職學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱

      隨著最近幾年我國高職院校的不斷擴(kuò)招,而生源數(shù)量在逐年下降。因此,大多數(shù)高職院校的錄取分?jǐn)?shù)呈現(xiàn)出一種下降的態(tài)勢,尤其是英語的分?jǐn)?shù)下降的更為明顯。大部分商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生英語基礎(chǔ)都很薄弱,基本的聽說讀寫技能都未過關(guān)。由于商務(wù)英語的專業(yè)性較強(qiáng),涉及領(lǐng)域特別廣泛,體裁靈活,專業(yè)詞匯多,閱讀中長句難度特別多,學(xué)生初次接觸商務(wù)英語閱讀,一片茫然,無從下手,更談不上積極性和主動性了。

      2.2專業(yè)師資整體素質(zhì)不高

      擔(dān)任商務(wù)英語閱讀課的教師大部分都是語言專業(yè)出身,他們英語水平較高,聽說讀寫譯的能力較強(qiáng),掌握了一些英語教學(xué)方法。但是,大部分教師缺乏對商務(wù)知識全面地系統(tǒng)地學(xué)習(xí)掌握,他們對商務(wù)知識的學(xué)習(xí)一般都是碎片式的。在商務(wù)英語閱讀教學(xué)時,很多都是現(xiàn)學(xué)現(xiàn)教,許多教師都缺乏企業(yè)一線的工作經(jīng)歷。商務(wù)英語閱讀的師資素質(zhì)導(dǎo)致了商務(wù)英語閱讀的教學(xué)效果不是很理想。

      2.3課堂教學(xué)以教師為中心

      目前,我國大部分商務(wù)英語閱讀課堂教學(xué)中,課堂活動仍以教師為中心,教師是課堂活動的組織者,采用的教學(xué)方法還是以語法翻譯為主,試圖將大量的信息灌輸?shù)綄W(xué)生頭腦當(dāng)中。課堂主要以教師講解為主,教師掌控著整個課堂。忽視了對學(xué)生積極主動思維的培養(yǎng)。還有部分教師在課堂上給學(xué)生一些時間閱讀,然后針對閱讀后的問題講解,缺少了對篇章的理解和把握,具有一定的片面性。在這樣的閱讀教學(xué)過程中,學(xué)生始終處于被動狀態(tài),閱讀局限于課堂之中,教師要求讀什么,學(xué)生就讀什么,不能激活學(xué)生的思維,不能教給學(xué)生真正的閱讀方法和技巧。學(xué)生缺乏主動性,被動的接受知識,缺乏課堂互動。

      3建構(gòu)主義理論在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中的運(yùn)用

      3.1語法知識建構(gòu)

      高職商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的一個普遍特點(diǎn)是語法基礎(chǔ)薄弱。商務(wù)英語閱讀中長句難句特別多,有時候一個句子包含兩個三個甚至更多個從句,學(xué)生需要搞清楚從句與從句,從句與主句的關(guān)系,這對語法知識有很高的要求,所以對語法知識的建構(gòu)首當(dāng)其沖。在閱讀教學(xué)中,教師可以引導(dǎo)學(xué)生通過觀察發(fā)現(xiàn)其中的語言形式規(guī)律,歸納出句子中所隱含的語言規(guī)則。激發(fā)他們的潛力和對學(xué)習(xí)的主動性。必要的時候,教師可以根據(jù)閱讀材料中出現(xiàn)的語法進(jìn)行系統(tǒng)的講解說明,對學(xué)生的結(jié)論作出充分的肯定和補(bǔ)充。讓學(xué)生對已經(jīng)了解的語法形式在仿真或真實(shí)的環(huán)境中操練,使其進(jìn)一步建構(gòu)語法知識,在閱讀中做到得心應(yīng)手。

      3.2商務(wù)背景知識建構(gòu)

      商務(wù)英語作為一種專門用途英語,商務(wù)和英語是密不可分的。作為基礎(chǔ)薄弱的商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生來說,建構(gòu)社會文化背景知識對提高商務(wù)英語閱讀理解能力顯得尤為重要。教師要指導(dǎo)學(xué)生有計劃有步驟地建構(gòu)豐富的貼近英語國家社會文化背景的商務(wù)知識圖式,學(xué)生可以小組合作的形式去收集、整理、加工、分享商務(wù)背景知識,以便在商務(wù)英語閱讀中能夠熟練的運(yùn)用。

      3.3閱讀技巧建構(gòu)

      商務(wù)英語閱讀教學(xué)的過程是教師指導(dǎo)學(xué)生不斷實(shí)現(xiàn)自我建構(gòu),提高閱讀能力的過程。根據(jù)商務(wù)英語閱讀課程的教學(xué)內(nèi)容,使用一定的教學(xué)材料,由淺入深,由易到難,在教學(xué)過程逐步滲入閱讀技巧,閱讀方法,使學(xué)生一步一步的提高,看到自己的成長,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性,向更高難的商務(wù)英語閱讀材料作出挑戰(zhàn)。

      3.4重視課余擴(kuò)展閱讀

      美國閱讀理論研究專家Esket(1986)曾指出,人們只有通過不斷的閱讀實(shí)踐才能學(xué)會閱讀,如果學(xué)生在閱讀課后不再進(jìn)行閱讀,那么商務(wù)英語閱讀課程的開設(shè)就毫無意義了。研究證明圖式的確立是人們在語言學(xué)習(xí)過程中,通過反復(fù)使用語言,將圖式知識存儲在長期記憶中才能真正完成的,只有通過反復(fù)的練習(xí)和應(yīng)用,學(xué)生暫時獲取的圖式知識才能實(shí)現(xiàn)內(nèi)化并嵌入學(xué)生大腦中的百科知識圖式網(wǎng)絡(luò)。因此,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生在課外根據(jù)自己的興趣,通過各種媒體進(jìn)行大量的擴(kuò)展閱讀,包括英語閱讀和母語閱讀,從而在廣度和深度兩方面擴(kuò)充和鞏固商務(wù)英語閱讀的內(nèi)容。

      4結(jié)語

      商務(wù)英語英文論文范文第4篇

      筆者通過調(diào)查了解到最先開設(shè)商務(wù)英語本科專業(yè)的三所大學(xué)的寫作類課程的設(shè)置情況:即對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué),廣州外語外貿(mào)大學(xué)和上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)。

      廣州外語外貿(mào)大學(xué)從一年級下學(xué)期開始,開設(shè)3個學(xué)期的商務(wù)英語寫作課,教學(xué)內(nèi)容從基礎(chǔ)寫作逐漸過渡到商務(wù)應(yīng)用文寫作。在第5、6學(xué)期開設(shè)的高級英語課程也以寫作能力培養(yǎng)為主要目標(biāo),沒有單獨(dú)開設(shè)外貿(mào)函電或商務(wù)應(yīng)用文寫作等課程。上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)是在基礎(chǔ)階段開設(shè)英語語法與寫作課,在高年級開設(shè)進(jìn)出口函電課和高級商務(wù)英文寫作課。

      對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)的開課情況與上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)相似,是在一年級下學(xué)期開設(shè)了一個學(xué)期的基礎(chǔ)英語寫作,夯實(shí)學(xué)生的語言基本功。在二年級開設(shè)了兩個學(xué)期的商務(wù)英語寫作課,不同的是沒有單獨(dú)開設(shè)函電或商務(wù)應(yīng)用文寫作的課程,高年級的寫作訓(xùn)練融入其他課程之中。

      由于近年來高中畢業(yè)生英語水平不斷提高,已基本具備基礎(chǔ)英文寫作水平,所以,生源質(zhì)量較好的學(xué)校沒有單獨(dú)開設(shè)基礎(chǔ)寫作類的課程,例如廣州外語外貿(mào)大學(xué)。雖然高中畢業(yè)生的英語水平有所提高,但水平還是參差不齊,特別是很多普通本科院校認(rèn)為學(xué)生有必要在學(xué)習(xí)專業(yè)知識之前系統(tǒng)地夯實(shí)一下語言基礎(chǔ),再接受與專業(yè)相關(guān)的其他課程的學(xué)習(xí),如進(jìn)出口函電或商務(wù)應(yīng)用文寫作。

      由此可見,各類院校尚未對商務(wù)英語寫作類課程的設(shè)置達(dá)成共識,各課程之間的關(guān)系尚有待明確。以筆者所在學(xué)校為例,在二年級兩個學(xué)期開設(shè)了基礎(chǔ)英語寫作課,在三年級第二學(xué)期開設(shè)了進(jìn)出口函電課,四年級第一學(xué)期開設(shè)了英語商務(wù)應(yīng)用文寫作課。由于這些課程的開設(shè)時間和內(nèi)容滿足不了目前《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》(試行)中對于寫作能力分級要求規(guī)定的內(nèi)容,所以,筆者提出了構(gòu)建商務(wù)英語專業(yè)寫作類課程群的方案。

      二、構(gòu)建普通高校商務(wù)英語專業(yè)寫作類課程群的具體方案

      (一)方案設(shè)計依據(jù)

      根據(jù)《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》(試行)[1],商務(wù)英語本科專業(yè)學(xué)制為4年,分為兩個階段:基礎(chǔ)階段(1-2年級)和高年級階段(3-4年級)?;A(chǔ)階段的英語教學(xué)著重打好英語基礎(chǔ),培養(yǎng)學(xué)生語言運(yùn)用能力和跨文化交際能力、學(xué)習(xí)策略意識和良好的學(xué)風(fēng),為進(jìn)入高年級打下扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ)。高年級階段在繼續(xù)提高英語水平的同時,重點(diǎn)提高商務(wù)專業(yè)知識,有選擇地學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理學(xué)、國際商法等商務(wù)專業(yè)知識,提高跨文化交際能力。兩個教學(xué)階段中課程設(shè)置應(yīng)有所側(cè)重,保持四年教學(xué)的連續(xù)性和完整性,自始至終提高英語應(yīng)用能力。

      分析以上課程設(shè)置的要求可以看出,一、二年級基礎(chǔ)階段的課程應(yīng)以夯實(shí)英語基本功為主,幫助學(xué)生掌握語言習(xí)得策略,形成良好學(xué)風(fēng)。三、四年級在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時不能忽視英語應(yīng)用能力的提高。所以,根據(jù)以上要求,寫作類課程可以貫穿兩個階段,即基礎(chǔ)和高級階段。因為兩個階段都強(qiáng)調(diào)了英語應(yīng)用能力和跨文化交際能力,寫作作為主要的交際手段之一,有必要貫穿四學(xué)年的教學(xué),可以根據(jù)兩個階段的側(cè)重點(diǎn)適當(dāng)安排課程。

      參考開設(shè)本專業(yè)學(xué)校的課程設(shè)置情況,結(jié)合筆者教學(xué)經(jīng)驗,認(rèn)為可以在基礎(chǔ)階段開設(shè)三個學(xué)期寫作類課程,即一年級下學(xué)期開設(shè)基礎(chǔ)英語寫作課,每周2學(xué)時,二年級開設(shè)兩個學(xué)期的商務(wù)英語寫作課,每周2學(xué)時。高年級以學(xué)習(xí)商務(wù)專業(yè)知識為主,可以在三年級第二學(xué)期開設(shè)一個學(xué)期的高級商務(wù)英語寫作課,每周2學(xué)時,該課程可以使學(xué)生在理解專業(yè)知識同時鞏固英語書面表達(dá)能力;四年級第一學(xué)期開設(shè)10周的論文寫作指導(dǎo)課,每周2學(xué)時,為學(xué)生進(jìn)行畢業(yè)論文寫作做準(zhǔn)備。這一方案把原來的進(jìn)出口函電課和商務(wù)應(yīng)用文寫作課的教學(xué)內(nèi)容整合到二年級的商務(wù)英語寫作和三年級的高級商務(wù)英語寫作兩門課程中。這樣設(shè)計既保證了教學(xué)內(nèi)容的連續(xù)性和完整性,也做到了自始至終提高學(xué)生英語應(yīng)用能力,避免出現(xiàn)英語和專業(yè)知識學(xué)習(xí)兩層皮的現(xiàn)象。

      (二)課程群教學(xué)內(nèi)容的優(yōu)化整合

      確立了各門課程的關(guān)系及時間安排,整合了相關(guān)課程之后,就應(yīng)對教學(xué)中相關(guān)知識和內(nèi)容進(jìn)行優(yōu)化整合。原有的課程設(shè)置中其內(nèi)容常常有重復(fù)或不合理的現(xiàn)象。因此,如何按照專業(yè)發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律對課程群內(nèi)的相關(guān)課程內(nèi)容進(jìn)行再設(shè)計,包括教材的重新選編是對每一位任課教師的挑戰(zhàn)。

      根據(jù)調(diào)查和研究,筆者認(rèn)為一年級下學(xué)期開設(shè)的基礎(chǔ)英語寫作課可以和語法課的內(nèi)容進(jìn)行整合,主要內(nèi)容可以包括基本的寫作規(guī)范,如寫作格式,拼寫和標(biāo)點(diǎn),英語書面語中有效表達(dá)的用詞及句式特點(diǎn),段落展開方式及常見文體的寫作特點(diǎn),以議論文為主。語法知識主要體現(xiàn)在用詞和句式兩部分,讓學(xué)生在寫作中發(fā)現(xiàn)使用英語時出現(xiàn)的語法錯誤和不足,可以更好地把已有語法知識轉(zhuǎn)化為技能。二年級開設(shè)的商務(wù)英語寫作課可以分為兩個學(xué)期,第一學(xué)期以內(nèi)部商務(wù)交流以及其他公關(guān)或日常辦公類函件、傳真和電子郵件等為主,目標(biāo)就是達(dá)到《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》中對于四級寫作水平的要求,例如備忘錄、電郵、電話留言、名片、商務(wù)信函、履歷表、求職信、會議記錄、經(jīng)貿(mào)短文摘要、商務(wù)圖表分析、個人發(fā)言提綱等寫作任務(wù)。第二學(xué)期以外貿(mào)商業(yè)書信為主,因為這一學(xué)期本專業(yè)開設(shè)了國際貿(mào)易課程,對一些專業(yè)知識有了一定了解,所以,可以選用之前外貿(mào)函電課教學(xué)的主要內(nèi)容在這一學(xué)期里完成。三年級第二學(xué)期開設(shè)的高級商務(wù)英語寫作可以根據(jù)《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》對于八級寫作水平的要求,課程內(nèi)容應(yīng)該包括經(jīng)貿(mào)著作讀書報告、商務(wù)報告、商務(wù)演講稿、商業(yè)計劃、商務(wù)合同、商務(wù)論文等寫作任務(wù)。四年級開設(shè)的論文指導(dǎo)課由于課時有限,只能針對畢業(yè)論文寫作規(guī)范和選題做相關(guān)指導(dǎo),所以,寫作能力培養(yǎng)的重點(diǎn)還是應(yīng)該集中在前四個學(xué)期。

      三、方案實(shí)施的配套改革措施

      (一)課程群教學(xué)團(tuán)隊的建設(shè)

      組建以課程群為單位、以科研能力強(qiáng),教學(xué)經(jīng)驗豐富的教師為首的大團(tuán)隊有利于課程建設(shè)乃至學(xué)科專業(yè)建設(shè)的發(fā)展。大團(tuán)隊的教師比單一課程的教師更有全局意識,可以要求每位教師都嘗試講授課程群中的課程,形成“一人多課,一課多人”的形式,這樣可以改變單門課程的備課模式,能夠綜合考慮四個年級學(xué)生的學(xué)習(xí)情況。課程組成員應(yīng)該發(fā)揮各自所長,探討教學(xué)內(nèi)容,交流教學(xué)經(jīng)驗,分享教學(xué)資源,研討科研課題。在這種大團(tuán)隊的合作中,不同層次或教育背景的教師可以相互取長補(bǔ)短。例如,長期教基礎(chǔ)寫作的教師可以對高年級階段的寫作能力的要求更加明確,在今后的教學(xué)中可以有所側(cè)重,為學(xué)習(xí)商務(wù)寫作奠定有力的語言基礎(chǔ)。這樣的團(tuán)隊建設(shè)比傳統(tǒng)以備課組或教研室為單位的教學(xué)團(tuán)隊更有利于教師個人發(fā)展和職業(yè)發(fā)展,也更有利于實(shí)現(xiàn)整個專業(yè)學(xué)科的大發(fā)展。

      (二)教學(xué)方法與手段的改革

      寫作課的教學(xué)方法與手段在實(shí)踐中得到了不斷的發(fā)展與創(chuàng)新。從傳統(tǒng)的結(jié)果教學(xué)法、過程寫作法、體裁教學(xué)法、交際任務(wù)寫作法到機(jī)輔寫作教學(xué)、語料庫寫作教學(xué)、寫長法等,都從不同的角度解決了寫作教學(xué)中存在的問題。筆者認(rèn)為計算機(jī)輔助項目基礎(chǔ)上的商務(wù)英語寫作教學(xué)方法[2]符合目前商務(wù)英語寫作類課程群教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)和要求。這種方法集眾家之所長,選用學(xué)習(xí)效能較高的“項目教學(xué)法”作為基礎(chǔ)教學(xué)模式,將商務(wù)英語寫作課設(shè)計成整體的項目。將其他教學(xué)法中的精華根據(jù)階段性的教學(xué)目標(biāo)融入主體計劃中,并充分發(fā)揮了計算機(jī)輔助教學(xué)的作用,利用網(wǎng)絡(luò)平臺實(shí)現(xiàn)“多模態(tài)的設(shè)計”[3],可以使師生互換角色,構(gòu)成多重評價體系。同時網(wǎng)絡(luò)平臺可以為學(xué)生提供大量的商務(wù)寫作相關(guān)的行業(yè)知識和常用表達(dá)方式等資源,對于學(xué)生完成寫作任務(wù)所需要的語言知識、商務(wù)知識、寫作知識可以一次性系統(tǒng)地提供給學(xué)生。這樣可以加強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能動性,提高寫作興趣和能力,最終實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)的目標(biāo)。這種教學(xué)方法可以有效的運(yùn)用到商務(wù)英語專業(yè)寫作類課程群的教學(xué)中,在基礎(chǔ)寫作入門階段可以“發(fā)揮過程寫作法和任務(wù)寫作的長處,解決學(xué)生知識結(jié)構(gòu)和寫作內(nèi)容貧乏的問題”[2],利用“寫長法”可以激發(fā)學(xué)生的寫作潛能,并在語言使用中發(fā)現(xiàn)詞匯和語法使用中存在的不足。在商務(wù)英語寫作教學(xué)階段可以充分利用項目教學(xué)法和網(wǎng)絡(luò)平臺輔助教學(xué),讓學(xué)生主動獲取知識,并在整體項目框架下通過寫作找到解決問題的方案,達(dá)到成功交際的目的。

      四、結(jié)束語

      商務(wù)英語英文論文范文第5篇

      (一)商務(wù)英語翻譯原則

      商務(wù)英語翻譯遵循的是目的論原則。翻譯的目的和方法都是依翻譯的目的和功能而定的,商務(wù)英語翻譯本身就是一個把源語文本翻譯成譯語文本的過程,所以,可以以目的論原則作為商務(wù)英語翻譯的總體原則,在不同的商務(wù)英語語言環(huán)境下,要采用不同的、相應(yīng)的具體標(biāo)準(zhǔn)。

      (二)現(xiàn)代商務(wù)英語翻譯技巧

      1.用詞正式規(guī)范

      商務(wù)英語大多應(yīng)用于十分正式和莊重的場合,所以用詞一定要規(guī)范,確保句式規(guī)范,文本正式,尤其是在公文、法律、新聞、廣告中更是如此。如await,manor,residence等均是正式語匯,代替了口語中的wait,house,place,顯示了用詞的正式規(guī)范。

      2.詞性轉(zhuǎn)換

      用于特殊語境下,在商務(wù)英語翻譯時,可以將原文中的某一詞類轉(zhuǎn)換成譯文的另一詞類,詞性的改變會是想表達(dá)的更加強(qiáng)烈。例如:Theplanecrushedoutofcontrol.這架飛機(jī)失控墜毀了?!皁utofcontrol”在此譯為“失控”。翻譯時,可以根據(jù)原文語境、想傳達(dá)的信息、邏輯關(guān)系、譯文語句結(jié)構(gòu)特點(diǎn)以及表達(dá)習(xí)慣等,適當(dāng)增加原文想要表達(dá)的詞,或者減去原文不想表達(dá)的詞。但是,在什么時候增減什么樣的詞才能更加精準(zhǔn)表達(dá)原文欲表達(dá)的思想內(nèi)涵,則需要在長期的商務(wù)英語翻譯實(shí)踐中總結(jié)與積累。

      4.正譯和反譯法

      正譯和反譯法是指用與原語相同或相反的表達(dá)方法譯成譯語,或是將原語句用肯定的譯語或是否定式的譯語表達(dá)出來。這樣,翻譯時可以更加生動的、突出的、通順的表達(dá)出作者的原意,更加符合正常人的邏輯思維。例如:Nocashnoticket!正譯:不給錢不給票!反譯:拿錢取票!

      (三)現(xiàn)代商務(wù)英語翻譯策略

      1.熟悉商務(wù)英語專業(yè)知識

      現(xiàn)代商務(wù)英語翻譯是在普通英語翻譯基礎(chǔ)上建立起來的,比普通英語翻譯復(fù)雜得多,這就要求翻譯人員必須要積極豐富商務(wù)英語相關(guān)知識,拓展知識面。只有熟悉有關(guān)商務(wù)專業(yè)知識和術(shù)語,才能更加準(zhǔn)確的理解原文的意思,準(zhǔn)確的翻譯出其商務(wù)特色。

      2.充分考慮文化差異

      商務(wù)英語翻譯時要務(wù)必要注重文化的差異性,不同的國家,其文化背景、民族特色以及語言文化都不盡相同。因此在商務(wù)英語翻譯過程中一定要注重各國之間的文化差異,在一些特定的雙方存在不同認(rèn)知的地方,要注意選擇適當(dāng)?shù)脑~匯,力求,避免各種文化差異帶來的誤會。只有這樣,才能使商務(wù)英語譯文準(zhǔn)確、得體。例如:dragon在歐美是邪惡力量的象征,在中國是神圣威嚴(yán)的象征。

      3.商務(wù)合同翻譯策略

      現(xiàn)代商務(wù)英語的主要內(nèi)容之一就是商務(wù)合同,商務(wù)合同涉及了雙方的利益,在翻譯時尤為重要。商務(wù)合同翻譯時要分清種類。首先要閱覽全文,明確該商務(wù)合同的大體情況及合同種類,并研究合同的篇章結(jié)構(gòu)。商務(wù)合同翻譯時要研讀條款。在閱讀全文的基礎(chǔ)上,仔細(xì)研究合同的各項條款,充分理解原文的含義,為接下來的翻譯工作打下基礎(chǔ)。商務(wù)合同翻譯時要安排有序。理解透徹原文以后,組織編寫譯文,選擇恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方法和表現(xiàn)方式,用規(guī)范簡潔的語言,將原文準(zhǔn)確表達(dá)出來。商務(wù)合同翻譯時要防止漏譯。翻譯完成后,要及時審譯,發(fā)現(xiàn)漏譯等問題一定要及時補(bǔ)上去,否則可能造成很大損失。商務(wù)合同翻譯時要謹(jǐn)防上當(dāng)。審議時,要特別注意一些含糊其詞的地方,弄清其潛在含義,警惕對方設(shè)圈套。

      4.研究翻譯控制策略

      首先,要保持譯文與原文的思想風(fēng)格一致。在思想、風(fēng)格一致的基礎(chǔ)上,翻譯的結(jié)果不應(yīng)受制于原文的語言形式,而應(yīng)是流暢的、生動的、地道的譯文。在廣告翻譯時,要用elegant代替nice,manor代替house,使廣告語的莊重規(guī)范風(fēng)格保持一致。

      二、結(jié)束語

      精品国产午夜福利在线观看| 色视频线观看在线网站| 人妻少妇久久中文字幕| 亚洲精品成人av在线| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 最新亚洲精品国偷自产在线| 免费一级毛片在线播放不收费| 国产99久久久久久免费看| 18禁美女裸体网站无遮挡| 国产亚洲精品成人无码精品网站| 久久综合给合久久狠狠狠9| 美腿丝袜一区二区三区| 风流少妇一区二区三区91 | 亚洲一区二区三区99| 国产精品亚洲精品日韩已方| 亚洲成a人无码| 婷婷成人亚洲| 国产精品久久中文字幕亚洲| 一区二区三区乱码专区| av在线免费观看蜜桃| 亚洲精品一品区二品区三品区| 国产乱子乱人伦电影在线观看| 亚洲人成亚洲人成在线观看| 国产极品视觉盛宴在线观看| 一级黄色一区二区三区视频| 日韩国产精品一区二区三区| 国产超碰人人做人人爽av大片| 一二三四在线视频观看社区| 日韩在线观看你懂的| 日韩肥熟妇无码一区二区三区| 精品国产日产av在线| 亚洲中文字幕无码av永久| 亚洲另类欧美综合久久图片区| 亚洲av无码乱码国产精品fc2| 亚洲国产精品久久久久久网站 | 国产人妖视频一区二区| 激情五月天俺也去综合网| 国产韩国一区二区三区| 亚洲av无码乱码国产麻豆| 成人无码α片在线观看不卡| 日韩欧美国产自由二区|