99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁 > 文章中心 > 正文

      日常交際中出現(xiàn)誤區(qū)

      前言:本站為你精心整理了日常交際中出現(xiàn)誤區(qū)范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。

      日常交際中出現(xiàn)誤區(qū)

      摘要:文化,作為一個專門術(shù)語,富有彈性。有人把文化說成是一種復(fù)雜的社會現(xiàn)象,19世紀(jì)英國人類學(xué)家泰勒(EdwardTylor)在《原始文化》一書中,給文化下了一個比較經(jīng)典的定義:"文化是一個復(fù)合體,其中包括知識、信仰、藝術(shù)、法律、道德、風(fēng)俗以及人作為社會成員而獲得的任何其他能力和習(xí)慣。"交際的過程是人們運(yùn)用語言知識和社會文化知識傳遞信息的過程,所以學(xué)習(xí)語言與了解語言所反映的文化背景知識是分不開的。了解英語文化知識,有助于交際暢通并有效地進(jìn)行。相反,缺乏了解英語文化背景知識必然導(dǎo)致交際障礙,沖突和誤解,也就是我們所說的"語用失誤(PragmaticFailure)。"本文所談的不是因?yàn)檎Z法結(jié)構(gòu)出錯而導(dǎo)致的詞不達(dá)意,而且指說話方式的不妥,或不符合表達(dá)的習(xí)慣,或說得不合時宜。說話人未能按照英美人的社會風(fēng)俗習(xí)慣來交談所造成的失誤,本文試圖談?wù)?a href="http://m.rqylqx.com/lunwen/jiaoyue/yinyu/200907/160956.html" target="_blank">日常交際出現(xiàn)誤區(qū)。

      一、打招呼

      中國人之間彼此較為熟悉的人見面問候時,一般采用下列用語:"上哪去?"、"吃過了嗎?"如果把這些問候的話直譯成英語(即:Whereareyougoing?Haveyoueatenyet?")。英美人可能會茫然,困惑,有時也可能引起誤解。不了解漢文化習(xí)俗的外國人并不會認(rèn)為這是一種起交際作用的問候語,比如:問對方:"Haveyoueatenyet?"對方可能認(rèn)為這不是單純的見面問候的話,而會誤認(rèn)為你可能發(fā)出對他/(她)的邀請。又如"Whereareyougoing?"很可能引起對方的不快,所以他/(她)對這一問話的反應(yīng)極有可能是:"It''''snoneofyourbusiness.(你管得著嗎?")。英美人的問候一般用"Goodmorning/afternoon/evening(早上好、下午好、晚上好)""Howdoyoudo?(您好?。?"Nicetomeetyou.(見到你很高興)""Howareyoudoing?(你最近好嗎?)。在關(guān)系親密者之間可用"Hello"或"Hi"

      二、稱呼

      在英美國家,人們相互間稱呼與我國的習(xí)慣相差極大。有些稱呼在中國人看來有悖情理,不禮貌,沒教養(yǎng)。比如:小孩子不把爺爺奶奶稱作grandpa和grandma,而是直呼其名,卻是得體,親切的,年輕人稱老年人,可在其姓氏前加Mr、Mrs或Miss。比如:MrSmith、MrsSmith、MissAlice等。在漢語里,我們可以用"老師、書記、經(jīng)理、工程師、廠長"等詞與姓氏連用作稱呼語,而在英語中卻不能,我們不能說"teacherZhang(張老師),"engineerWu(吳工程師)等。正確的說法是應(yīng)按照英美人的習(xí)慣把Mr、Mrs、Miss與姓(名)連用表示尊敬或禮貌。

      中國人稱呼家庭成員、親戚或鄰居時,往往用"大哥"、"二姐"、"大嫂"、"李大伯"之類,這些稱呼不可用于英語。用英語稱呼時不論男人還是女人,一般直呼其名就行了。

      三、寒暄

      中國人見面寒暄通常是:"你多大年紀(jì)?""你能掙多少錢?""結(jié)婚了嗎?"。在英語文化中,年齡、地址、工作單位、收入、婚姻、家庭情況、信仰等話題屬個人隱私范疇,忌諱別人問及。英美人寒暄最頻繁的話題是天氣的狀況或預(yù)測。如"It''''sfineisn''''tit?"或"It''''sraininghard,isn''''tit?""Yourdressissonice!"等等。漢語里的寒暄有時還表示對對方的關(guān)心。如:"你今天氣色不好,生病了?”“好久不見,你又長胖了。""你又瘦了,要注意身體啊。"人們不會為此生氣。英美人如果聽到你說:"Youarefat"或"Youaresothin."即使彼此間較熟悉,也會感到尷尬,難以回答,因?yàn)檫@是不禮貌的。

      另外,在思維方式上,中國學(xué)生習(xí)慣用漢語的語義結(jié)構(gòu)來套用英語。如:打電話時,中國學(xué)生習(xí)慣說:"Hellowhoareyouplease?"而英美人的習(xí)慣是接到電話先報自己的號碼或單位、公司的名稱。如:

      A:Hello8403229

      B:Hello,thisisTom.CouldIspeaktoJim,please?打電話的套話,必須這樣用。四、贊揚(yáng)與祝賀

      當(dāng)英美國家的人向我們中國人表示贊揚(yáng)或祝賀時,我們即使心里高興,嘴上難免要謙虛一番。這大概是我們中國人認(rèn)為"謙虛"是一種美德的緣故,認(rèn)為不這樣,就是對別人的不敬。例如:一位外國旅游者對導(dǎo)游小姐說:"YourEnglishisquitefluent.(你英語說得很流利)。"這位導(dǎo)游小姐謙虛地回答:"No,noMyEnglishisverypoor.(不,不,我的英語講得不好)。"對于中國人的謙虛回答,英美人會誤解為對方對自己的判斷力表示懷疑。又如:在一次舞會上,一位美國人贊揚(yáng)一位中國女士說:"Youlookbeautifultoday(你今天很漂亮)。"這位中國女士謙虛地說:"Where(哪里)、Where(哪里)。"幸虧這位美國人懂一點(diǎn)漢語習(xí)慣,非常巧妙地說了一句:"Every-where(到處)。"根據(jù)英美人的習(xí)慣,當(dāng)他們贊揚(yáng)別人時,總希望別人以道謝或爽快接受的方式作答,而不希望以謙虛、客氣的方式作答。對于上面兩位的贊揚(yáng),恭維話,英美人的回答是:"Thankyou!""Thankyouforsayingso."

      五、道別

      英漢語言中告別的使用語言或方式也不大相同。中國人道別時,把客人送到門口或樓下大門口,甚至馬路上,客人對主人說:"請留步",主人最后要說:

      "走好"、"慢走"、"再來啊"等等。這些話都不能直譯成英語,如果說Stayhere,Goslowly,eagain聽起來不順耳,也不符合英美人的習(xí)慣,其實(shí),微微一笑并作個表示再見的手勢或說:“Good-bye(再見),Seeyoulater(回頭見)、Solong.Takecare(再見,保重)就可以了。

      六、比喻用語

      比喻是一種修辭手段。日常生活中,常借用動物或顏色的特征來形容人之特性的詞語,但這類比喻往往因語言、文化背景的不同而具有不同的含義。在英語中dog(狗)的形象一般不差,常可泛指人,如:Youarealuckydog(你可真是個幸運(yùn)兒)。Everyonehashisday(每人在一生中皆有得意之日)。在漢語里,用狗比喻人多帶貶意,如"走狗"、"賴皮狗"、"狗東西"、"狗咬呂洞賓、不識好人心"等。另外,由于環(huán)境、歷史和文化的不同,在表示相似的比喻或象征意義時,英語和漢語會使用完全不同的顏色詞,例如:bluepictures(黃色電影)、theblue-eyeboy(紅人)、tobegreen-eyed(眼紅、嫉妒)。greenhand(沒有經(jīng)驗(yàn)的人)、intheblack(不欠債)、greymare(母老虎)、whiteharvest(晚秋時節(jié)的收獲)等。

      七、其他社會禮節(jié)

      中國人使用"謝謝你"遠(yuǎn)不及英美人那樣頻繁。中國只有在別人提供了大量的幫助時,才說:"謝謝",而且是真正表示謝意。英美人無論是家庭成員之間,還是上下級之間,上下輩之間,為了一件小事,甚至是份內(nèi)之事都需說:"Thankyou"這里"謝謝你"只是習(xí)慣性的回答,并不表示多大的謝意。例如:在給英美人上對外漢語課時,每次上完課后,英美學(xué)生習(xí)慣說:"Thankyou"。如果回答"Thankyou",中國人往往說:"這是我應(yīng)該做的。"把這句話直譯成"It''''smyduty",就不會讓英美學(xué)生聽起來那么愉快,因?yàn)椤癐t''''smyduty"的含意是:我本不想做,但這是我的職責(zé),所以不得不做。"這與漢語表達(dá)的原意有很大出入,適當(dāng)?shù)幕卮饝?yīng)是"It''''sapleasure(我很樂意),Don''''tmentienit(沒什么)或You''''rewelcome(不用謝)。"

      英語中的"Please"并不完全相當(dāng)于漢語中的"請",在某些場合表示"請"不宜用英語"please"。比如:讓別人先進(jìn)門或先上下車時,一般都說"Afteryou(你先請)"。在餐桌上請人吃飯吃菜,喝酒或請人吸煙時,一般用Helpyourself,而不用please。如果生病,到醫(yī)院看病應(yīng)說"Gotoseethedoctor(看?。?

      因此,我們在學(xué)習(xí)英語時,應(yīng)了解它的文化背景知識以及社會風(fēng)俗習(xí)慣,隨時將它與我們的母語進(jìn)行對比,使自己自覺意識到不規(guī)范語言產(chǎn)生的根源和避免方法,進(jìn)而增強(qiáng)使用規(guī)范語言的意識。

      中文字幕日本韩国精品免费观看| 无码人妻精品一区二区三区下载| 亚洲av之男人的天堂| 免费人成视频欧美| 午夜精品男人天堂av| 亚洲av无码码潮喷在线观看| 国产成人av免费观看| 亚洲一区二区三区久久蜜桃| 视频一区精品中文字幕| 亚洲成av人片天堂网无码| 搡老熟女老女人一区二区| 麻豆密入视频在线观看| 在线亚洲精品中文字幕美乳色| 丰满大爆乳波霸奶| 特级毛片a级毛片免费播放| 亚洲精品国产不卡在线观看| 久草中文在线这里只有精品| 日本另类αv欧美另类aⅴ| 亚洲妓女综合网99| 亚洲精品一区二区在线播放| 国内自拍色第一页第二页| 人妻av鲁丝一区二区三区| 日韩性爱视频| 激情综合色五月丁香六月亚洲| 精品人伦一区二区三区蜜桃麻豆 | 国产亚洲精品97在线视频一| 国产乱码一二三区精品| a级福利毛片| 久久久精品国产老熟女| 婷婷色香五月综合缴缴情 | 蜜桃日本免费看mv免费版| 国产精品久久国产精品99gif| 亚洲av日韩一区二三四五六七| 国产亚洲视频在线播放| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 国产精品女同一区二区| 日韩高清av一区二区| 色偷偷激情日本亚洲一区二区| 中文字幕亚洲欧美日韩2019| 天堂AV无码AV毛片毛| 日本乱码一区二区三区在线观看|