前言:本站為你精心整理了當(dāng)代科學(xué)哲學(xué)管理范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。
1994年10月,在北京舉行了一次規(guī)格頗高的討論維也納學(xué)派及當(dāng)代科學(xué)哲學(xué)的國際學(xué)術(shù)會議。會議的第三天上午,5位來自3個(gè)不同國家的學(xué)者,同時(shí)出現(xiàn)在主席臺上,作了關(guān)于一種新型科學(xué)哲學(xué)學(xué)說——建構(gòu)實(shí)在論(ConstructiveRealism)——的講演。在許多中國學(xué)者,這是第一次聽說“建構(gòu)實(shí)在論”這個(gè)名字。它到底是怎樣一種學(xué)說?它的創(chuàng)立者們自命為“新維也納學(xué)派”,與本世紀(jì)初的維也納學(xué)派有何傳承?它對中國當(dāng)代的哲學(xué)與文化問題有何啟迪?在本文中,我將根據(jù)我與建構(gòu)實(shí)在論的主要?jiǎng)?chuàng)立人,維也納大學(xué)科學(xué)理論與方法論研究所的弗里茨·瓦爾納(FritzWallner)教授的接觸,以及于1995年4至7月間,在他的研究所做訪問研究的經(jīng)歷,來嘗試解答這些問題。
一、學(xué)科際與文化際的世界研究潮流
以瓦爾納教授為主的一批奧地利哲學(xué)家和科學(xué)家創(chuàng)立的建構(gòu)實(shí)在論,公允地講,并不是一種成熟的科學(xué)哲學(xué)學(xué)說,而是一個(gè)尚在發(fā)育中的科學(xué)哲學(xué)范式。之所以它能引人矚目,之所以它已多少走在了正確的道路上,則要?dú)w功于它的學(xué)科際(interdiscipline,或譯“跨學(xué)科”)與文化際(intercultural,或譯“跨文化”)結(jié)構(gòu)。它們反映了當(dāng)代西方思潮中逐漸突出的兩種傾向特別是后者。這兩種傾向在科學(xué)哲學(xué)領(lǐng)域中的應(yīng)用,正方興未艾。對應(yīng)地,有兩個(gè)命題需要被高度注意:1.科學(xué)主義已經(jīng)失敗了;2.西方科學(xué)不是普遍的,超文化的,而是歐洲文化和歷史的特殊產(chǎn)物。理解這兩個(gè)命題,將幫助我們理解建構(gòu)實(shí)在論及其所在的當(dāng)代西方思潮的大背景。
關(guān)于第一個(gè)命題,首先要弄清楚什么是科學(xué)主義。國內(nèi)有些學(xué)者傾向于把一切強(qiáng)調(diào)科學(xué)之重要性的主張,例如,五四時(shí)期“科學(xué)與民主”的口號,都稱為科學(xué)主義,這是學(xué)術(shù)上不嚴(yán)密的。應(yīng)該說,科學(xué)主義首先是一種反權(quán)威的和基于經(jīng)驗(yàn)事實(shí)的態(tài)度,“它堅(jiān)持對已被接受的一切事物進(jìn)行檢驗(yàn),并且在其不符合于‘經(jīng)驗(yàn)的事實(shí)’時(shí)予以拒斥。它自身作為一種傳統(tǒng),要求在對實(shí)在界的準(zhǔn)確感知中,排除任何外來的阻礙,無論此種阻礙是來自傳統(tǒng)、制度的權(quán)威抑或內(nèi)在的熱情或沖動(dòng)。”〔1〕自啟蒙時(shí)代以來,一批進(jìn)步知識分子就是以科學(xué)主義的立場,對一切束縛社會發(fā)展的舊傳統(tǒng)、舊制度進(jìn)行了批判和改造。但是,隨著人類自我認(rèn)識與完善程度的不斷提高,科學(xué)主義立場也越來越暴露出其局限性。
科學(xué)主義的要害在于它以“經(jīng)驗(yàn)的事實(shí)”為至高無上的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)。為此需要保證存在至少一種普遍適用的乃至永恒的方法,即科學(xué)方法,只須利用此種方法便可以從經(jīng)驗(yàn)事實(shí)推演出理論結(jié)果而保持住其可靠性??梢哉f,存在共通的因此原則上可以被形式化的科學(xué)方法,是一切西方主流科學(xué)哲學(xué)的前提假定,也是科學(xué)主義立場的基石。
最近十?dāng)?shù)年來的學(xué)科際研究卻強(qiáng)烈地動(dòng)搖了這個(gè)基石。學(xué)科際研究提出的論點(diǎn)是:不同學(xué)科間存在不同的、無法統(tǒng)一的方法論,科學(xué)是“多”而不是“一”。
他們考察現(xiàn)實(shí)社會中不同學(xué)科關(guān)于同一社會問題的討論而發(fā)現(xiàn),物理學(xué)家、心理學(xué)家和社會學(xué)家們對同一事實(shí)的注釋往往相去甚遠(yuǎn),這體現(xiàn)了他們方法論上的差異。(關(guān)于這類研究的一個(gè)典型案例,可參見文獻(xiàn)〔2〕)實(shí)踐中這種有關(guān)應(yīng)用的學(xué)科際合作,很少能達(dá)到所謂理想科學(xué)的一致性,而是在極大的分歧中,以談判的方式達(dá)成妥協(xié)式的結(jié)果??茖W(xué)主義立場只是一種夢想,現(xiàn)實(shí)中的科學(xué)必然是“多”。
瓦爾納教授把這一學(xué)科際問題提升到思想史的層次上去考察。他認(rèn)為萌生于歐洲的現(xiàn)代科學(xué)受到歐洲神學(xué)的影響比一般所以為的要大得多,例如在“統(tǒng)一思想”的觀念上,因此總傾向于設(shè)定一種“基本”科學(xué),以統(tǒng)轄其它科學(xué)。這其實(shí)是沿襲了當(dāng)初神學(xué)統(tǒng)轄其它一切門類知識的想法〔3〕。瓦爾納教授創(chuàng)立建構(gòu)實(shí)在論的一個(gè)動(dòng)機(jī),就是從哲學(xué)上對現(xiàn)實(shí)社會中及思想史上的科學(xué)的“多”的一面進(jìn)行論證,從而把學(xué)科際研究的有關(guān)成果上升為更具統(tǒng)一性的結(jié)論,即對“思維的統(tǒng)一性”的詰難(參見下文)。如果人類思維是無法統(tǒng)一的,學(xué)科際活動(dòng)就應(yīng)當(dāng)以別樣的方式進(jìn)行。
由上述簡短述評我們還可看出,關(guān)于科學(xué)的多元性的研究與另一個(gè)命題,即現(xiàn)代科學(xué)是歐洲文化特殊條件下的產(chǎn)物,是緊緊聯(lián)系著的。這就促使我們從學(xué)科際問題轉(zhuǎn)向文化際問題。
僅僅10年前,歐洲學(xué)術(shù)界還不存在所謂“文化際”的概念。當(dāng)時(shí)流行的是“比較研究”,如比較哲學(xué)、比較文學(xué)等。它雖然已開諸文化平等觀念之先,但基本上還是靜態(tài)的。近10年來,由于后現(xiàn)代主義之類思潮對歐洲文化一些基本信念提出了強(qiáng)烈的質(zhì)詢,知識界越來越具有開放和變革傾向。蘇聯(lián)、東歐事變雖被不少人視作歐美式自由民主理想的勝利,但有識之士卻感到,冷戰(zhàn)時(shí)期建立起來的一套價(jià)值體系也同時(shí)喪失了意義,歐洲文化本身有喪失目標(biāo)而陷入維持現(xiàn)狀的保守主義之勢。今后向何處去?這成了嚴(yán)肅的話題。文化際研究無疑也肩負(fù)著歐洲文化自我理解的任務(wù)。僅僅1995年上半年,在維也納就誕生了兩個(gè)新的文化際研究團(tuán)體。一個(gè)是FranzWimmer教授組織的文化際哲學(xué)研究小組,另一個(gè)是GeorgWinckler教授主持的學(xué)科際與文化際研究中心(ZIIS)。
西方文化長期被許多人奉為圭臬的理由,在于它的兩項(xiàng)巨大成就:民主和科學(xué)。文化際研究既然倡導(dǎo)文化平等,就當(dāng)然不遺余力地要破除對它們的盲目崇拜。例如Wimmer教授便力圖論證東西方“人權(quán)”觀的平等地位〔4〕。在科學(xué)方面,則有越來越多的學(xué)者認(rèn)為,現(xiàn)代科學(xué)作為一種萌生于西方文化中的文化現(xiàn)象,并不完全適用于非西方文化國家。“科學(xué)的普遍性只是一種幻覺。”“換句話說,僅僅依靠科學(xué)和技術(shù)的普遍方法就去照搬一種建立在大多數(shù)發(fā)展中國家完全陌生的傳統(tǒng)、歷史和現(xiàn)實(shí)的基礎(chǔ)上的發(fā)展模式是不夠的?!薄?〕科學(xué)很難說是價(jià)值、文化與制度上完全中立的。
目前非西方文化的發(fā)展中國家似乎陷入了一種非此即彼的困境:要么現(xiàn)代化同時(shí)西方化,要么拒絕西化但同時(shí)在現(xiàn)代化方面也遭到重重困難。由于現(xiàn)代化的趨勢是難以抗拒的,事實(shí)上除少數(shù)文化(如吉卜賽文化、印第安文化)仍在頑強(qiáng)抵抗之外,整個(gè)地球都在向現(xiàn)代化邁進(jìn)。那么,我們真地要走向文化上的天下一統(tǒng)嗎?
為了解決這個(gè)難題包括建構(gòu)實(shí)在論在內(nèi)的諸種文化際科學(xué)觀,肯定發(fā)展中國家需要新的發(fā)展模式,特別是需要一種別樣的科學(xué)。用瓦爾納教授的話說:“諸種在文化上修正過的科學(xué)?!保╗3],p.27)新科學(xué)的誕生,很難想象其會是對西方式科學(xué)的簡單否定,或簡單地用發(fā)展中國家原有價(jià)值觀去“裁剪”西方科學(xué),而應(yīng)該在不同文化之間的平等對話(用Wimmer教授的概念說,“多話(Ploylogue”)”)中孕育出來。
在這個(gè)層次上,文化際研究的最終目標(biāo)就不僅是為發(fā)展中國家的現(xiàn)代化出謀劃策,而是為包括發(fā)達(dá)國家在內(nèi)的一切人類文化的并存共進(jìn)探索可行之路。在女性主義者等批評者眼中,當(dāng)前的西方式科學(xué)本質(zhì)上就是追求對自然資源的最大限度的利用。〔6〕以這種科學(xué)為基礎(chǔ)的西方式發(fā)展道路可能正在把人類帶向危險(xiǎn)的境地。解決全球問題,需要有方法論、哲學(xué)基礎(chǔ)上的某種革新。瓦爾納教授創(chuàng)立建構(gòu)實(shí)在論的另一動(dòng)機(jī),便是試圖通過文化際的科學(xué)哲學(xué)探討,來促進(jìn)此種方法論和哲學(xué)基礎(chǔ)的革新。因此,目前他與我們這一批中國學(xué)者正在試圖開辟“建構(gòu)實(shí)在論與中國的現(xiàn)代化”的研究課題。
二、建構(gòu)實(shí)在論的傳承與創(chuàng)新
在這一學(xué)科際和文化際的潮流中,瓦爾納教授從過往哲學(xué)傳統(tǒng)中汲取了哪些成分,又作出了哪些創(chuàng)新呢?
就我的理解來看,建構(gòu)實(shí)在論從過往的科學(xué)哲學(xué)中主要吸收了兩點(diǎn),一是維也納學(xué)派強(qiáng)烈的反形而上學(xué)傳統(tǒng);一是康德和維特根斯坦的建構(gòu)主義。而他對過往科學(xué)哲學(xué)的批判,則是從對其核心概念——“合法性”(legitimacy)——的批判開始的。
建構(gòu)實(shí)在論的全部理論與實(shí)踐,都首先根植于這樣一個(gè)認(rèn)識,即傳統(tǒng)的,以“合法性”問題為核心的科學(xué)哲學(xué),已不能適應(yīng)學(xué)科際和文化際活動(dòng)的需要。擺脫合法性的出路在于以建構(gòu)主義取代摹寫主義。
“合法性”(legitimacy)或“合法化”(legitimazation)是自培根、笛卡爾時(shí)代以來認(rèn)識論的首要問題,它力圖回答:人類憑什么能獲得正確的認(rèn)識?換言之,人類認(rèn)識如何竟能夠合乎“自然的法則”(naturallaw,通常譯作“自然規(guī)律”)?在神學(xué)時(shí)代,這個(gè)問題不成其為問題,因?yàn)樯系凼亲匀坏牧⒎ㄕ?,而人的知識來自上帝的啟迪,當(dāng)然是合法的。一旦“上帝死了”,歐洲學(xué)者們就不得不為知識尋找其他的合法性依據(jù)。由于相信自然法則不是由人制定的,所以合法性依據(jù)必須是多少外在于人的東西,但這樣外在于人的東西如何又竟能與人類認(rèn)識相為一體?這一直是歐洲思想史上一個(gè)揮之不去的夢魘。近現(xiàn)代科學(xué)哲學(xué),直到當(dāng)今的英美派科學(xué)哲學(xué),都沒有擺脫這一夢魘。
瓦爾納教授認(rèn)為,根本的出路是放棄合法性問題,從而放棄那種認(rèn)為科學(xué)知識(乃至一般的真性知識)摹寫自然界的想法。在他看來,合法性及相應(yīng)的摹寫真理(descriptivetruth)的概念,都是空洞的形而上學(xué)。本世紀(jì)初的維也納學(xué)派對形而上學(xué)的抨擊是正確的,問題是還不夠徹底,還假定了摹寫真理的存在,特別是假定了經(jīng)驗(yàn)的可靠性(合法性)。但是,經(jīng)驗(yàn)的可靠性不能靠經(jīng)驗(yàn)本身來證明,可見其只是一個(gè)形而上學(xué)的幻想。如果徹底貫徹維也納學(xué)派的立場,就必須走向建構(gòu)主義,即承認(rèn)一切人類知識,都只是主體依據(jù)各種素材在頭腦中建構(gòu)(construct)出來的。實(shí)在(或現(xiàn)實(shí))只是建構(gòu)的實(shí)在(constructivereality),這便是建構(gòu)實(shí)在論名稱的由來?!?〕
但是,如果人類知識只是建構(gòu),就會在避開合法性難題后面臨有效性難題:為什么人類憑藉頭腦中的建構(gòu)能夠有效地支配外部世界?由此我們看到瓦爾納教授哲學(xué)的第二個(gè)特點(diǎn)是:通過區(qū)分“環(huán)境界”與“現(xiàn)實(shí)界”,避免了建構(gòu)主義的舊有困難,并為“運(yùn)行”和“闡釋”之間的區(qū)分賦予了新的意義。
傳統(tǒng)上,解決建構(gòu)主義的上述困難有種種途徑,只是都不令人滿意。例如康德為了解釋建構(gòu)的有效性,便把建構(gòu)活動(dòng)歸屬于一個(gè)抽象的、普遍的主體。康德并且區(qū)分開了自在之物和現(xiàn)象界,認(rèn)為自在之物不是人類的建構(gòu),但也非人類認(rèn)識所能及。但是,康德的現(xiàn)象界仍是唯一的和普遍的,這就使現(xiàn)象界與自在之物之間的區(qū)別僅僅是玄虛的、形而上的區(qū)別。針對康德的這一缺陷,維特根斯坦拋棄了自在之物的概念,或者說拒絕談?wù)撟栽谥铮J(rèn)為“我的語言的界限也就是我的世界的界限”。維特根斯坦的建構(gòu)中放棄了超驗(yàn)的普遍主體,因此在《邏輯哲學(xué)論》中,他不得不假定實(shí)在論主體和唯我論主體是同一的?!?〕不過,在他的晚期哲學(xué)中,維特根斯坦更加接近了建構(gòu)主義,他拋棄了那種認(rèn)為所有語言都能達(dá)到同樣目標(biāo)的主張,而認(rèn)為主體性是在諸種不同的語言游戲中實(shí)現(xiàn)的。他也拋棄了為認(rèn)識尋求某種同一的資質(zhì)的想法?!?〕
瓦爾納教授繼承了維特根斯坦的建構(gòu)主義,并且通過區(qū)分環(huán)境界和現(xiàn)實(shí)界來避免其舊有困難。環(huán)境界不同于康德的“自在之物”之處在于,它是可以被人類活動(dòng)所運(yùn)作的。與之同時(shí)人類也并不能真正理解環(huán)境界,換句話說,人類的此種實(shí)踐活動(dòng)是不能被邏輯地測度的。在運(yùn)作環(huán)境界的過程中人們建構(gòu)起一些“實(shí)體”,譬如這是一座山、那是一把椅子、那是一個(gè)電子等等,這些實(shí)體并不原本地摹寫環(huán)境界,而只是抓攫其某些方面,并在人類認(rèn)識中進(jìn)行建構(gòu)而成“微世界”,微世界的總和便是人類認(rèn)識的參照——現(xiàn)實(shí)界(實(shí)在界)。我們看到,在這里,瓦爾納試圖區(qū)分“運(yùn)行的有效性”和“建構(gòu)的可理解性”來解決建構(gòu)主義的困難。換言之,運(yùn)行的有效性本身不是建構(gòu)的對象,而是通過建構(gòu)來實(shí)現(xiàn)的,因此不能成為認(rèn)識論的適當(dāng)話題。知識意味著理解,而人只能理解他自己的建構(gòu),使知識的范圍局限于現(xiàn)實(shí)界。
關(guān)于“運(yùn)行”和“理解”之間的區(qū)別,早已有人做出。不過,傳統(tǒng)的認(rèn)識論始終相信,人類認(rèn)識能在“運(yùn)行”與“闡釋”之間建立同一??蛇\(yùn)行性于是成了理解的標(biāo)志,而理解也就意味著可以運(yùn)作。培根的“知識就是力量”,如果補(bǔ)充上“力量即知識”,便反映了這種思想。在瓦爾納看來,此種思想混淆了人類的兩種不同資質(zhì),模糊了人類的自我。他認(rèn)為不能假設(shè)人類思維的同一性。這一觀點(diǎn)進(jìn)一步導(dǎo)向了如下結(jié)論。
第三,建構(gòu)實(shí)在論強(qiáng)調(diào)“闡釋”(理解)對科學(xué)的重要性,以及服務(wù)于此的“異離化”策略的運(yùn)用,為學(xué)科際和文化際活動(dòng)提供了新的框架。
越來越多的人抱怨西方式科學(xué)正在變得工具主義化,瓦爾納教授認(rèn)為,這是在運(yùn)行與闡釋之間不作區(qū)分,最終以運(yùn)行代替闡釋(理解)的必然后果?!皻W洲歷史上最大的錯(cuò)誤之一,就是把對知識的仲裁權(quán)信托給了經(jīng)驗(yàn)事實(shí)上的成功”。([19],第1章第1.20條)
瓦爾納不但區(qū)分開運(yùn)行和闡釋,而且認(rèn)為闡釋對知識而言比運(yùn)行更重要。因此,人文學(xué)科(瓦爾納稱為“精神科學(xué)”)向自然科學(xué)靠攏,追求運(yùn)行的有效性,便顯出是一條歧路。“從事精神科學(xué)的人們必須被看成是闡釋的主人,他們能成為自然科學(xué)家的訓(xùn)練員?!保╗9],第2章第5.16條)“在‘硬科學(xué),和那些被看作多多少少受到社會的和心理的影響而污染了的科學(xué)之間的差別,將被闡釋的不定程度之間的差別所取代,被那些更能變換闡釋的諸科學(xué)和較不能變換闡釋的諸科學(xué)之間的區(qū)分所取代。在闡釋上的低水準(zhǔn)將和知識上的低水準(zhǔn)聯(lián)系在一起。”([9],第2章第5.17條)這樣,學(xué)科際合作的圖景就改變了。
為了有效地進(jìn)行闡釋,瓦爾納教授引入了“異離化”(Verfremdung)的概念。這個(gè)德文詞在此處是從釋悟?qū)W(Hermeneutics)借用過來的,意味著把一種本文(text)從原有的前后情境(context)中拿出來,放到新的前后情境中去。
在學(xué)科際問題上,異離化要求科學(xué)家們能用別種學(xué)科的語言表達(dá)自己學(xué)科內(nèi)的思想,從而實(shí)現(xiàn)對本學(xué)科語言的反思,并達(dá)到理解。我們看到,這正是實(shí)踐中的學(xué)科際合作(或稱跨學(xué)科合作)常常忽略了的。在跨學(xué)科研究中,某一領(lǐng)域的科學(xué)家向其它領(lǐng)域科學(xué)家提出的問題往往是:“我的工作中還有某某環(huán)節(jié)不能實(shí)現(xiàn),你們能否幫我實(shí)現(xiàn)?”這只是運(yùn)作上的相互補(bǔ)充和銜接,毫未涉及到相互理解。此種跨學(xué)科合作雖能形成科學(xué)運(yùn)作體系的龐大增殖,卻無助于理解科學(xué)的本性,更白白喪失了在學(xué)科際合作中發(fā)掘方法論革新之路的機(jī)會。
在文化際問題上,異離化要求保持文化的多樣性,否則將喪失異離化的可能性,也就喪失了理解的可能性。異離化是適用于文化際交流的普遍的方法論,在科學(xué)交流方面有特殊意義??茖W(xué)原本處于西方文化的前后情境中,當(dāng)把它“輸入”到非西方文化中時(shí),實(shí)際上是一個(gè)對科學(xué)進(jìn)行異離化的過程。通過詳細(xì)考察這一過程,我們便能真正理解何謂科學(xué),它的多元化的可能形態(tài),最終有可能使科學(xué)交流過程不再伴隨著一種文化對其它各種文化的壓服。
三、小結(jié)
建構(gòu)實(shí)在論,作為一種站在文化際與學(xué)科際潮流最前列的學(xué)說,試圖對抗的是有至少70年傳統(tǒng)的主流科學(xué)哲學(xué),其所遭到的批評,其所暴露出來的不成熟之處,都是很多的。筆者曾就建構(gòu)實(shí)在論請教于一些主流科學(xué)哲學(xué)家,包括羅伯特·科恩(RobertCohen)這樣的學(xué)術(shù)泰斗,他們多數(shù)對該學(xué)說并不持激賞的態(tài)度。但是該學(xué)說中呈現(xiàn)出來的創(chuàng)造性仍是人所共知的。它反映了當(dāng)代歐洲學(xué)者最前沿的大膽探索。
中國是最大的發(fā)展中國家,擁有悠久和強(qiáng)壯的非西方傳統(tǒng)。西方科學(xué)在中國的引入,一直是步履維艱。從洋務(wù)派的“中體西用”,五四時(shí)期的“賽先生”,本世紀(jì)50年代提出的現(xiàn)代化目標(biāo),70年代“科學(xué)是生產(chǎn)力”與80年代“科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力”的論斷,直到90年代的“科教興國”戰(zhàn)略,中國人對科學(xué)的重要性不是沒有認(rèn)識,然而迄今未能建立起一個(gè)有效的社會運(yùn)行機(jī)制,使科學(xué)不但能在中國社會內(nèi)部找到穩(wěn)定的立足點(diǎn)與生長點(diǎn),而且其成果能有效地應(yīng)用于并推動(dòng)全社會的發(fā)展。這里是否存在一個(gè)文化上的“不適應(yīng)”呢?如果真是這樣,建構(gòu)實(shí)在論作為一種探討科學(xué)在文化際“異離化”的科學(xué)哲學(xué),就對中國有重要的借鑒意義。
注釋:
〔1〕Sills,DavidL.,ed.,InternationEncyclopediaoftheSocialSciences,NewYork,1972,Vol7,p407.
〔2〕Collingridge,D&C.Reeve,ScienceSpeakstoPower,London,1986,pp.37—39.
〔3〕Wallner,Fritz,AchtVorlesungeniiberdenKonstruktivenRealismus,Wien,1990,pp.19—29.
〔4〕Wimmer,Franz,DieIdeederMenschenrechteininterkulturellerSicht,StudienzurinterkulturellenPhilosophie,Bd.1(1993),S.245—264.
〔5〕約翰斯頓,安·,艾·薩松主編,《新技術(shù)與發(fā)展》,〔聯(lián)合國教科文組織,1986〕,北京,中國對外翻譯出版公司,1989,第7頁,第8頁。
〔6〕例如Keller,EvelynFox,ReflectiononGenderandScience,London&NewHeaven,1985,pp.36—37.
〔7〕Wallner,F.,ConstructiveRealism,Wien,1994,pp.52—59.
〔8〕Wittgenstein,L.,Tractatuslogico-philosophicus,5.6,5.64;見張申府譯:《名理論(邏輯哲學(xué)論)》,北京,1988,第71頁,第72頁。
〔9〕瓦爾納,弗.,《建構(gòu)實(shí)在論》,吳向紅譯,江西高校出版社,1996,第3章。
當(dāng)代文學(xué) 當(dāng)代文學(xué)論文 當(dāng)代文學(xué)作品 當(dāng)代城市設(shè)計(jì) 當(dāng)代建筑論文 當(dāng)代美術(shù)論文 當(dāng)代金融論文 當(dāng)代經(jīng)濟(jì)管理 當(dāng)代經(jīng)濟(jì)發(fā)展 當(dāng)代語文教育 紀(jì)律教育問題 新時(shí)代教育價(jià)值觀