99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁 > 文章中心 > 夜泊楓橋

      夜泊楓橋

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇夜泊楓橋范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      夜泊楓橋范文第1篇

      平定縣第三實驗小學(xué)張晨欣

      在倡導(dǎo)讓學(xué)生主動學(xué)習(xí)、讓學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主人的今天,如何讓學(xué)生在你教我學(xué),你說我聽的音樂活動中發(fā)揮主體性,使枯燥平淡的音樂教學(xué)變得生動活潑和富有情趣,是不少老師需要思考的問題。

      學(xué)生瑯瑯的讀書聲,傳神的畫筆,婉轉(zhuǎn)的歌聲……都是學(xué)校靚麗的風(fēng)景。隨著教育改革的發(fā)展,藝術(shù)教育工作越來越受到中小學(xué)校的重視,不管是在對校園環(huán)境美化還是在促進學(xué)生素質(zhì)的全面發(fā)展上,藝術(shù)教育都有著不可忽視的作用。經(jīng)學(xué)校教導(dǎo)處教研決定,每學(xué)期的音樂教學(xué)將學(xué)習(xí)6首課本歌曲,以及語文學(xué)科中的六首古詩詞。當(dāng)膾炙人口的古詩詞被譜曲唱出,隱藏在詩句下的靈魂散發(fā)著別樣的光輝和魅力。如何能讓古詩在音樂的旋律當(dāng)中自然流淌,激發(fā)學(xué)生對古詩的學(xué)習(xí)興趣,古詩新唱就是優(yōu)選的教學(xué)手段。因此,在古詩歌曲《楓橋夜泊》的教學(xué)中,進行了如下設(shè)計:

      一、課堂教學(xué)目標(biāo)

      (一)知識目標(biāo):通過演唱這首歌曲,可以牢記、背誦古詩《楓橋夜泊》。

      (二)能力目標(biāo):用圓潤、優(yōu)美的聲音來演唱歌曲。

      (三)情感目標(biāo):通過演唱走進詩人內(nèi)心深處,感受詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情,進行一次充滿情趣和美的對話。

      二、情境導(dǎo)入

      (一)播放秋天美景圖片

      師:請同學(xué)們背誦積累的描繪秋天的古詩。

      生:《秋夕》《望洞庭》《秋夜曲》。

      (二)教師總結(jié)

      師:秋天,那絢麗繽紛的大好秋色,真使人眼花繚亂,應(yīng)接不暇。一個秋天的夜晚,有這樣一位詩人,他泊船蘇州城外的楓橋。江南水鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的游子,使他領(lǐng)略到一種情味雋永的詩意美,寫下了一首意境深遠(yuǎn)的小詩——《楓橋夜泊》,今天讓我們用音樂的方式表現(xiàn)它。

      (設(shè)計意圖:情境導(dǎo)入拉近了學(xué)生與學(xué)習(xí)內(nèi)容的距離,形成最佳的情緒狀態(tài),充分引發(fā)學(xué)生的情感共鳴。)

      三、初步感知

      (一)初次欣賞

      歌曲速度、情緒。

      (二)再次欣賞

      感受歌曲與古詩的完美結(jié)合。

      (設(shè)計意圖:在聆聽中對內(nèi)容進行充分掌握,并展開聯(lián)想。)

      四、新課講授

      (一)有節(jié)奏的朗讀詩詞,注意易錯字“泊”、“愁”。

      3/4

      XXXXXX ︱X —— ︱

      月落烏啼霜滿 天,

      XXXXXX ︱X —— ︱

      江楓漁火對愁 眠,

      XXXXXX ︱X —— ︱

      姑蘇城外寒山 寺,

      XXXXXX ︱X —— ︱︱

      夜半鐘聲到客 船。

      (設(shè)計意圖:在古詩新唱的教學(xué)過程中,增強學(xué)生朗誦古詩的韻律感和節(jié)奏感,充分利用節(jié)奏的感悟作用,幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)興趣,從中理解詩情、詩意。)

      (二)學(xué)習(xí)歌曲旋律,重難點標(biāo)記到黑板上。

      3/4

      6335#4 2 ︱3 —— ︱

      .

      月落烏啼霜滿天,

      611275 ︱6 —— ︱

      .

      江楓漁火對愁眠,

      3663#4 2 ︱3 —— ︱

      姑蘇城外寒山寺,

      632375 ︱6 —— ︱︱

      .

      夜半鐘聲到客船。

      師:彈奏旋律,逐句范唱,速度徐緩。

      生:反復(fù)跟琴演唱,通過旋律線、情緒、節(jié)奏對比演唱。

      (設(shè)計意圖:抓住旋律線,引導(dǎo)學(xué)生吟唱旋律的進行,感受品味詩人創(chuàng)作時的心境。)

      (三)完整演唱歌曲,把握音準(zhǔn),節(jié)奏,情緒。

      (設(shè)計意圖:正確演唱歌曲的旋律、節(jié)奏,將詩詞中的頓點與音樂中的節(jié)奏相結(jié)合,形成正確的節(jié)奏感。引導(dǎo)其在演唱歌曲時,感受詩中有樂,對古詩所表達(dá)的思想感情加深體悟。)

      五、鞏固提高

      (一)分組演唱歌曲。

      (二)任選一首符合該歌曲旋律意境的詩進行創(chuàng)編,換詩不換旋律。

      (設(shè)計意圖:在創(chuàng)編過程中對歌曲旋律充分掌握,加深對故事的理解。)

      六、小結(jié)作業(yè)

      師:人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。人生不是一帆風(fēng)順的,有歡聲笑語,也會有憂郁哀愁。而張繼,是變憂愁為詩,留下了這千古絕唱。師生齊唱全詩。

      夜泊楓橋范文第2篇

      【中圖分類號】G 【文獻標(biāo)識碼】A

      【文章編號】0450-9889(2012)06B-0065-01

      中等職業(yè)技術(shù)學(xué)校學(xué)生(以下簡稱中職生)的語文水平低、文化底子薄,并且不喜歡學(xué)習(xí)語文、數(shù)學(xué)之類的文化課。要吸引中等職業(yè)技術(shù)學(xué)校的學(xué)生聽課就不易,要讓他們聽得懂就更有難度。為了吸引學(xué)生聽課,讓他們聽得懂、學(xué)得透,我在備課、上課、課后各個環(huán)節(jié)都特別用心,并根據(jù)中職生愛動、好唱和喜跳的特點,盡量把古典詩詞講解得通俗易懂?,F(xiàn)以張繼的《楓橋夜泊》這首詩為例,談?wù)勛约旱慕虒W(xué)實踐和體會。

      中職語文教材基礎(chǔ)模塊的第二單元里古典詩文誦讀,包含有李白、杜甫、杜牧等詩人的詩各兩首,陸游的詞兩首,白居易的詩一首。穿插王安石的《元日》、張繼的《楓橋夜泊》、王之渙的《涼州詞》、蘇軾的《題西林壁》、馬志遠(yuǎn)的《天凈沙秋思》等幾首詩詞,這幾首詩詞都只要求學(xué)生背誦,不要求詳細(xì)講解。我仔細(xì)研究了這個單元的古典詩詞,思考著如何找到一個引導(dǎo)學(xué)生學(xué)詩、讀詩、賞詩的切入口。當(dāng)我想起了《濤聲依舊》這首歌,也想到學(xué)生都很喜歡唱歌的時候,我做了一個大膽的決定:用一節(jié)課的時間來上《楓橋夜泊》,讓歌聲把學(xué)生帶進古典詩詞的世界中。

      上《楓橋夜泊》前,課間休息的時候,我先用課件播放《濤聲依舊》這首歌,學(xué)生聽到這首歌的時候表現(xiàn)出極大的興趣。有學(xué)生還問:“老師,今天你教音樂嗎?這首歌很好聽哦?!蔽夜首魃衩氐卣f:“今天我不教音樂,教古典詩詞,跟歌有關(guān)的古典詩詞?!睂W(xué)生很快坐好,開始認(rèn)真聽課。有了好的開端當(dāng)然會有好的過程,我給學(xué)生介紹了《楓橋夜泊》的寫作背景,介紹了詩詞的內(nèi)容,介紹了寒山寺。最后我問學(xué)生:“剛才我們聽到的這首歌中有哪些歌詞來源于《楓橋夜泊》?”我一邊重新播放歌曲一邊讓學(xué)生思考,然后提問。學(xué)生踴躍回答,我把學(xué)生的回答用板書總結(jié)出來:

      月落烏啼霜滿天——(月落烏啼總是千年的風(fēng)霜)

      江楓漁火對愁眠——(帶走一盞漁火,讓它停泊在楓橋邊)

      姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船一(流連的鐘聲總是敲打我的無眠)

      做了這樣的總結(jié)之后,我又向?qū)W生介紹了律詩(絕句)的朗讀節(jié)奏:“《楓橋夜泊》是一首絕句,絕句有五言、七言之別,但不管是五言還是七言,朗讀時都要注意節(jié)奏,把握朗讀節(jié)奏,詩歌的音樂性才能展現(xiàn)出來。誰能劃分一下這首詩的朗讀節(jié)奏呢?”由于學(xué)生沒有這方面的知識儲存,他們的答案五花八門,于是,我給他們指導(dǎo)關(guān)于五言、七言律詩(絕句)的朗讀方法。

      1 詩句朗讀節(jié)奏的劃分,是以詩句中的意義為單位進行劃分的,每一處停頓都要表達(dá)一個相對完整的意思。如:“月落烏啼霜滿天”,我們可以按“月落/鳥啼/霜滿天”這樣的節(jié)奏讀,也可以按“月落烏啼,霜滿天”這樣的節(jié)奏讀;“離離原上草”可以按“離離/原上草”劃分節(jié)奏,也可以按“離離,原上,草”來劃分,因為這樣的劃分使每一個節(jié)奏單位都可以表達(dá)相對完整的意思,如果我們按“月落/烏啼霜,滿天”或“離離原/上草”這樣劃分就不行了,因為“烏啼霜”和“離離原”這些節(jié)奏不能表達(dá)清楚一個意思。

      2,律詩(絕句)的朗讀節(jié)奏的劃分按五言、七言不同,可以用數(shù)字概括為以下方式。

      (1)五言:A式“2--3”如“離離,原上草”,B式“2--2--1”如“離離/原上/草”。

      (2)七言:A式“4--3”如“月落烏啼,霜滿天”,B式“2--2--3”如“月落/烏啼,霜滿天”。

      (3)為了增強音樂性,完整朗讀一首詩要交替變化朗讀節(jié)奏。

      不用我布置,學(xué)生自覺地用我所介紹的方法朗讀起《楓橋夜泊》這首詩,看他們興奮的樣子,我知道,他們肯定找到了朗讀的美的享受。

      一節(jié)課很快過去,學(xué)生不但明白了詩歌的內(nèi)容,學(xué)會了朗讀方法,還能初步欣賞這首詩了。

      夜泊楓橋范文第3篇

      [關(guān)鍵詞]經(jīng)驗功能;楓橋夜泊;翻譯;詩歌

      韓禮德的功能語言學(xué)為語篇分析提供了有別于文學(xué)批評和文學(xué)角度的有效分析途徑。本文試從韓禮德的經(jīng)驗純理功能來分析我國膾炙人口的古詩《楓橋夜泊》的幾種英譯文,以檢驗系統(tǒng)功能學(xué)理論運用在詩歌翻譯鑒賞方面的可應(yīng)用性和可操作性,另一方面運用該理論驗證譯者譯文的忠實準(zhǔn)確程度。

      一、經(jīng)驗功能理論簡介

      韓禮德的系統(tǒng)功能語法中一個重要的組成部分就是純理功能,亦即經(jīng)驗功能。該理論指的是人類語言可從經(jīng)驗的角度出發(fā)來描述世界以及與人類相關(guān)的活動,也就是通過語言反映人們對世界的看法,表達(dá)這些看法時運用包括動作(goings-on)、事物(nouns)的屬性(adjectives)、地點(Place)、時間(Time)、方式(Manner)和背景(Background)等[1]。

      運用韓禮德的經(jīng)驗功能,我們能使用功能標(biāo)記來描述句子的內(nèi)容,這些標(biāo)記主要有3種:過程(processes)、參與者(participants)與環(huán)境成分(circumstances)。韓禮德區(qū)分出6種主要過程:物質(zhì)過程(MaterialProcess)、心理過程(MentalProcess)、關(guān)系過程(RelationalProcess)、言語過程(VerbalProcess)、行為過程(BehaviourProcess)和存在過程(ExistentialProcess)。

      二、《楓橋夜泊》原文的經(jīng)驗功能分析

      從經(jīng)驗功能理論的及物性角度看,《楓橋夜泊》一詩共由如下3類過程組成:

      (1)氣象過程:“月落烏啼霜滿天”;

      (2)物質(zhì)過程:“江楓漁火對愁眠”;

      (3)關(guān)系過程:“姑蘇城外寒山寺”;

      (4)物質(zhì)過程:“夜半鐘聲到客船”。

      根據(jù)以上的及物性分析,我們可以為詩句作出成分標(biāo)記。(1)在氣象過程中,“月落烏啼”是物質(zhì)過程,“月”為動作者(Actor),“落”為過程;“烏”為動作者(Actor),“啼”為過程,“霜滿天”是環(huán)境成分;(2)在物質(zhì)過程中,“江楓漁火”是環(huán)境成分,“眠”是過程,動作者(Actor)為隱性,“愁”是目標(biāo)(Goal);(3)在關(guān)系過程中,“姑蘇城外”是屬性前置,“寒山寺”是載體(Carrier),過程屬隱性;(4)在物質(zhì)過程中,“夜半鐘聲”為動作者(此處有待探討),“到”是過程,“客船”是目標(biāo)(Goal)。

      三、《楓橋夜泊》譯文的經(jīng)驗功能分析

      《楓橋夜泊》作為膾炙人口的名詩,各種英譯文數(shù)不勝數(shù),以下只選取了《楓橋夜泊》的5種英譯文進行比較。為方便敘述,以下分別用許譯(許淵沖)[2]、文譯(文殊)[3]、萬王譯(萬昌盛、王健中)[4]、王譯(王大濂)[5]和劉譯(劉軍平)[6]來代表5種譯文。

      (1)參與者。從表1看,5種譯文都是物質(zhì)過程,前3種譯文中的動作參與者都是月亮和烏鴉(moon,crows/rooks/raven),把“霜滿天”作為環(huán)境成分;王譯把“霜”也作為動作參與者,環(huán)境成分由原來的“霜滿天”轉(zhuǎn)變?yōu)椤疤炜铡保欢鴦⒆g參與者只有“烏”而把“月”歸為環(huán)境成分。原詩中“月”與“烏”均為名詞主語分別執(zhí)行“落”與“啼”的動作過程,因此“月落”與“烏啼”應(yīng)該是并列的主謂結(jié)構(gòu),所以前3種譯文中的譯法更符合原詩的結(jié)構(gòu)。但是中國傳統(tǒng)意義上的烏鴉全身漆黑,而rook為白嘴鴉,因此用crow與raven較為貼切。另外,有些種類的烏鴉為群居,大多數(shù)烏鴉為夫妻相依,所以這里的“烏”應(yīng)用復(fù)數(shù)。

      (2)物質(zhì)過程。從過程意義的體現(xiàn)情況上看,筆者認(rèn)為用descends(萬王譯)與setting(文譯)比直接用goesdown(許譯)或isdown(王譯)更能體現(xiàn)出月亮徐徐落下之美。“烏啼”指樹上的棲烏因月落前后的光線變化受驚發(fā)出的啼叫,caw(許譯)與crows(劉譯)都是特指烏鴉的啼叫,相對于disturb(文譯)、calls(萬王譯)與cry(王譯)更能使人聯(lián)想到凄清冷落、孤獨寂寞氣氛中的烏鴉啼叫。

      (3)環(huán)境成分。在原詩中,“霜滿天”是環(huán)境成分。以上譯文中除了王譯將其歸為物質(zhì)過程,其他另外4種譯文都是譯成環(huán)境成分。根據(jù)自然常識,“霜滿天”并不符合自然規(guī)律,霜應(yīng)該在地上而不在天上,詩中卻表達(dá)了詩人所感受到的茫茫夜氣中彌漫著的滿天霜華。underthefrostysky(許譯)表達(dá)出了穹穹寒天下的凄清;theskywithfrostallwhite(萬王譯)中,frost后用allwhite似乎有點畫蛇添足之嫌;sky(王譯)則沒有表達(dá)出詩中的意境;withskyfrostbite(劉譯)中的介詞with相對于under略遜一籌;thefrostyair用于表達(dá)寒穹似乎沒有sky貼切。

      2.“江楓漁火對愁眠”

      該句主要描繪了“楓橋夜泊”的特征景象和旅人的感受,下面為該句的5種譯文:

      許譯(Dimly-litfishingboats’neathmaplessadlylie.):此句是物質(zhì)過程,“眠”由lie體現(xiàn),動作者為隱性,dimly-litfishingboats’neathmaples為環(huán)境成分,sadly與dimly-lit為方式。這里淡淡的憂愁與閃爍的漁火相呼應(yīng),句中將動作者隱藏,更能使讀者如身臨其境,而且lie與第一句的sky構(gòu)成押韻。

      文譯(Iwatchbymapledbanksthefishing-torchesflare.)此句是物質(zhì)過程,由watch體現(xiàn),動作者為第一人稱I,目標(biāo)thefishing-torchesflare,mapledbanks為環(huán)境成分。原詩中的“眠”在譯文中沒有體現(xiàn),動作過程watch沒有許譯的lie貼切。在原詩中,該句以景物“江楓漁火”開始,而文譯結(jié)構(gòu)上則以動作者I為信息的出發(fā)點,在結(jié)構(gòu)上比許譯要遜色。

      萬王譯(Nearthebankmaple,byalampIlieawakeinsorrow.)此句是物質(zhì)過程,由lie體現(xiàn),awakeinsorrow用來說明lie的狀態(tài),nearthebankmaple,byalamp為環(huán)境成分。這里把“漁火”譯為lamp有所欠妥,從語義角度來看,lamp是廣義上的燈,而“漁火”則是漁船上的燈,lamp應(yīng)該是“漁火”的上義詞,欠缺了“漁火”的動態(tài)和內(nèi)涵。此外,詩中描寫的是詩人在夜泊的小舟中懷著羈旅之愁而眠,萬王譯沒有體現(xiàn)出小舟夜泊的情景。

      王譯(Bymaplesandboatlights,Isleeplesslie.)此句同樣是物質(zhì)過程,由lie體現(xiàn),I為動作者,bymaplesandboatlights為環(huán)境成分,sleepless為方式。

      劉譯(Thebankmaplesandthefishingflaresseeasleeplessnight.)此句也是物質(zhì)過程,由see體現(xiàn),動作者為thebankmaplesandthefishingflares,目標(biāo)為asleeplessnight。與其他5種譯法不同的是,劉譯動作者不是隱性或第一人稱,而是用靜物,作為詩人不眠夜的見證者,在表達(dá)手法上顯得更為豐富。

      3.“姑蘇城外寒山寺”

      原詩中該句為存在過程,在下面的譯文中有所變化:

      (1)參與者與過程類型。從表2看,5種譯文中有3種采用了關(guān)系過程,另外萬王譯為物質(zhì)過程,文譯充當(dāng)下句環(huán)境成分。其中3種關(guān)系過程有參與者,參與者皆不相同,另外兩種譯文的參與者為隱性。從原詩看,“寒山寺”應(yīng)該是該句中的中心。許譯用templeofColdHill作為參與者充當(dāng)句子主語,譯文結(jié)構(gòu)與原詩句的結(jié)構(gòu)一致,屬性前置。王譯用temple作為參與者,用outsideGusuCold-Hill修飾temple,而劉譯的參與者為thebellchimes,將下句中的“鐘聲”提前作為該句的主語。文譯直接把“寒山寺”隱去,用HanshanTemple’sbell提示“鐘聲”發(fā)出的地點是“寒山寺”。萬王譯同文譯。

      從過程的體現(xiàn)情況來看,許譯、王譯與劉譯都采用了關(guān)系過程,與原詩一致。從詩的意境表達(dá)方面看,采用關(guān)系過程的譯文最能表現(xiàn)原詩的意義,而3種譯文中最為忠實于原詩的則是許譯。

      (2)環(huán)境成分。在原詩中,“姑蘇城外”是關(guān)系過程中的屬性前置。在5種譯文中,只有許譯用作屬性?!肮锰K”指現(xiàn)在的蘇州,以上譯法有3種為Gusu,兩種為Suzhou。采用Gusu為歸化譯法,Suzhou為異化譯法。[7]“寒山寺”在楓橋西一里處,因唐初一個叫寒山的詩僧在這里住過而得名,因此不必要將“寒山”的含義譯出。筆者認(rèn)為,Gusu與HanshanTemple的譯法更能保持詩歌的原汁原味,體現(xiàn)中國悠久的歷史,這里不必要采取異化譯法。

      4.“夜半鐘聲到客船”

      5種譯文中有4種采用了物質(zhì)過程,只有文譯采用心理過程。

      許譯(Ringsbellswhichreachmyboat,breakingthemidnightstill.)此句為物質(zhì)過程,由breaking體現(xiàn),ringsbells是動作者,themidnight是目標(biāo),whichreachmyboat與still是環(huán)境成分里面的屬性。在這個譯文中,譯者不僅僅把“到”的過程體現(xiàn)出來,而且用breaking表現(xiàn)出“夜半鐘聲”打破夜的靜寂。

      文譯(Ihearitssoundaboardandfeelitsmidnightspell.)此句為心理過程,由hear與feel體現(xiàn)過程,I是動作者,itssound與itsmidnightspell是目標(biāo),aboard為環(huán)境成分。與其他4種譯文不同,文譯用心理過程,I作為動作的發(fā)起者,與原詩中幽幽鐘聲傳到客船,襯托出夜的靜謐在此的表達(dá)較許譯遜色。

      萬王譯(Outtothemooringboatthedistantchimesofmidnight.)此句為物質(zhì)過程,動作者是thedistantchimesofmidnight,環(huán)境成分是outtothemooringboat,其中過程缺省,沒有體現(xiàn)“到”的過程。

      王譯(Itsringingbellsreachmyboatatmid-night.)此句為物質(zhì)過程,過程由reach體現(xiàn),動作者是itsringingbells,指代上一句中寒山寺傳來的鐘聲,目標(biāo)是myboat,環(huán)境成分是atmid-night。

      劉譯(Midnightechoesreachtheroamer’sboatloneandlong.)此句為物質(zhì)過程,過程由reach體現(xiàn),動作者是midnightechoes,目標(biāo)是theroamer’sboat,屬性是loneandlong。這里意譯的成分居多,與上句一樣,添加了屬性來描述鐘聲的深沉與綿長。

      四、結(jié)語

      以上運用了韓禮德的系統(tǒng)功能語法中的純理功能對張繼《楓橋夜泊》進行了初步的分析,不同的譯者從不同的經(jīng)驗角度表達(dá)自己對詩章翻譯的理解,比較過程中譯文的妥帖與否有所體現(xiàn),分析只是從功能語法單方面進行,因此難免有其局限性。但譯者也不妨在翻譯作品的時候同時考慮到原作的經(jīng)驗功能過程,令譯文更加準(zhǔn)確傳神。

      [參考文獻]

      [1]GThompson.IntroducingFunctionalGrammar[M].London:EwardArnold/Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress.2000:76-78.

      [2]許淵沖.唐詩三百首新譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1988:224.

      [3]文殊.詩詞英譯選[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989:124.

      [4]萬昌盛,王健中.中國古詩一百首[M].鄭州:大象出版社,1999:76.

      [5]王大濂,英譯唐詩絕句百首[M].天津:百花文藝出版社,1997:95.

      夜泊楓橋范文第4篇

      本詩圍繞主題,在“眠”字上做文章,感悟古詩,不在詩句的字面意思,而在詩句背后的情味和意蘊。本次教學(xué)老師緊緊抓住“鐘聲”這一中介,引出了一系列與鐘聲有關(guān)的詩句,最后導(dǎo)出了本詩,引題可謂新穎。

      接著光輝老師引導(dǎo)學(xué)生進入詩中,讓學(xué)生感悟此時浪跡天涯的張繼、無法入眠的張繼最喜愛誰來陪伴。老師緊緊圍繞“眠”讓學(xué)生感悟張繼的無奈,進而把握古詩的基調(diào),最后通過學(xué)生的練習(xí),感受到只有鐘聲是張繼的唯一伴侶,光輝老師執(zhí)教的這節(jié)課結(jié)尾具有一種超越作者的意旨和情意的張力,讓學(xué)生在陶醉中回

      味,在震撼中徹悟??傊褟埨^的愁表現(xiàn)的一覽無余,使學(xué)生能夠入情入境的朗讀,達(dá)到事半功倍的效果。

      而鳳艷老師這堂課的主題是讓學(xué)生“走進送別詩、感受送別詩”,因此,在教學(xué)中整節(jié)課緊緊圍繞“送別”這一主題展開,創(chuàng)設(shè)送別的情境;在學(xué)詩時引導(dǎo)學(xué)生感悟送別時的情誼;朗讀和寫話都圍繞送別,主題突出,結(jié)構(gòu)完整。

      為了在教學(xué)中落實教學(xué)目標(biāo),讓學(xué)生真正地去感

      悟詩情,張鳳艷老師通過引導(dǎo)學(xué)生課前、課上閱讀補充資料,為學(xué)生深入理解詩意、體會詩人與友人之間的深情厚誼作鋪墊。

      在這首古詩的教學(xué)中,張教師引導(dǎo)學(xué)生走進送別的場面,用有效的朗讀讓學(xué)生感悟作者的心聲,通過對古詩的學(xué)習(xí)方法的復(fù)習(xí)指導(dǎo),來加強古詩的自學(xué)和理解。整節(jié)課的教學(xué),學(xué)生都處在積極主動的地位上。

      這節(jié)課的另一個亮點是引導(dǎo)學(xué)生感悟、理解送別詩中“借景抒情”的寫作方法。為了更好地達(dá)成教學(xué)目標(biāo),教師在教學(xué)中首先讓學(xué)生通過品讀、想象初步感知景物描寫在情感表達(dá)中的作用。從而烘托出詩人的心情,接著一個小練筆,把學(xué)生從憂愁的境地拉了出來,也奠定了此時詩人對董大的勉勵,從而使文章的詩風(fēng)一掃以前的憂傷,變得樂觀自信,這正是這首詩所要表達(dá)的情感,接著一個小游戲,通過對送別詩的對比閱讀,讓學(xué)生比較不同送別詩所表達(dá)的情感,深化對古詩內(nèi)容的理解,落實本節(jié)課的內(nèi)容。張鳳艷老師的講課日趨成熟,給了我們耳目一新的感覺。

      總而言之,古詩作為中華文學(xué)藝術(shù)中的一朵奇葩,以其精湛的語言,深邃的意境,而被吟唱千古,相信通過培養(yǎng)學(xué)生良好的誦讀習(xí)慣,感受古詩的節(jié)奏韻律,將會激起學(xué)生誦讀古詩的興趣。

      夜泊楓橋范文第5篇

      姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。

      唐朝詩人張繼,襄州(湖北省襄陽縣)人,玄宗天寶十二年(753)舉進士。肅宗至德一年(756),他漫游蘇州、紹興,剡縣(今嵊州)、天臺國清寺,寫下《楓橋夜泊》、《閶門(蘇州)即事》、《會稽群樓雪霽》、《會稽秋晚奉呈于太守》等詩,記下其行蹤心跡?!稐鳂蛞共础肥撬拱氩粗厶K州城外楓橋時的留詠,彌漫著一片淡淡的朦朧景色,燃燒著瞬間的憂傷情緒。這首詩影響深遠(yuǎn),明代文征明和清代俞樾曾先后加以刻石立于寒山寺內(nèi),韋應(yīng)埸、岳飛、陸游、唐寅、王士禎等題詠詩文碑?dāng)?shù)十方立于寺內(nèi)。此詩唐時傳入日本,日本現(xiàn)行幾種小學(xué)教科書選了這首絕句,為日本人所鐘愛。詩中所詠古鐘后來流入日本。寒山寺始建于南朝梁代天監(jiān)年間,初名“妙利普明塔院”。后因唐貞觀年間高僧寒山、拾得兩人曾在此住持,遂更名寒山寺。故寺以詩揚名,詩以寺流傳,相得益彰,影響海內(nèi)外。楓橋原名封橋。因張繼這首詩出來后改名楓橋。

      后代對《楓橋夜泊》末句“夜半鐘聲到客船”的“鐘聲”多有歧見。約有四說:

      1、虛寫說?!皬埨^‘夜半鐘聲到客船’談?wù)呒娂姡詾槲羧擞夼?。詩流借景立言,唯在聲律之調(diào),興象之合,區(qū)區(qū)事實。彼豈暇計,無論夜半是非,即鐘聲聞否。未可知也。”(明代:胡應(yīng)麟《詩藪》外編卷四)胡應(yīng)麟著眼于詩人對現(xiàn)實生活的主觀審美感受進行“興象之合”,不必追求其聞鐘真實與否。此說有一定道理。事實上。藝術(shù)創(chuàng)作大多虛構(gòu)而成,供讀者借以聯(lián)想感受。何需事實敲定?

      2、事實說。“嘗過姑蘇,宿一寺,夜半聞鐘。因問寺僧,皆曰:‘分夜鐘。曷足怪乎?’吾聞他寺皆然。始知半夜鐘惟姑蘇有之?!?宋代:陳正敏:《遁齋閑覽》)

      又“張繼題城西楓橋寺詩,歐陽文忠嘗病其夜半非打鐘時,蓋公未嘗到吳中。今吳中寺實以夜半打鐘?!?南宋:葉夢得:《石林詩》1陳、葉兩人認(rèn)為寫的是事實。

      又“唐陸羽《樟州與溫商夜別》詩云:‘隔水悠揚半夜鐘’,乃知唐人多如此?!?宋代吳曾《能改齋漫錄》)此言唐代“夜半鐘聲”的普遍性。

      3、非打鐘時說。“唐人有云:‘姑蘇域外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!f者亦云,句則佳矣,其如三更不是打鐘時?!?宋代歐陽修:《六一詩話》)認(rèn)為子時三更時刻,人們酣睡,不可能打鐘,否則,破壞寧靜。持之亦有理。

      相關(guān)期刊更多

      金融管理與研究

      部級期刊 審核時間1個月內(nèi)

      中國工商銀行股份有限公司

      91精品国产综合久久久蜜| 亚洲综合国产精品一区二区99| 91久久国产自产拍夜夜嗨| 一区二区三区精彩视频在线观看| 亚洲av成人av三上悠亚| 欧美video性欧美熟妇| 毛片免费全部无码播放| 一区二区三无码| 日本va中文字幕亚洲久伊人| 亚洲国产aⅴ成人精品无吗| 少妇对白露脸打电话系列| 囯产精品无码一区二区三区AV| 亚洲天堂av在线观看免费| 五月天激情电影| 亚洲av无码一区二区三区系列| 亚洲AⅤ男人的天堂在线观看| 人妻人妇av一区二区三区四区| 婷婷综合另类小说色区| 免费人成视频x8x8| 黄色大片一区二区中文字幕| 国产一区二区在线免费视频观看| 人妻精品久久久久中文字幕 | 制服丝袜人妻中文字幕在线| 无码国产精品一区二区AV| 日本不卡不二三区在线看 | 国产色av一区二区三区| 中文字幕日韩人妻在线视频| 亚洲粉嫩高潮的18p| 极品av在线播放| 亚洲av综合色区一区二区| 97在线观看视频| 亚洲aⅴ无码日韩av无码网站| 免费看黄在线永久观看| 绝顶高潮合集videos| 欧美第一黄网免费网站| 欧美丝袜激情办公室在线观看| 亚洲中文字幕第15页| 97日日碰曰曰摸日日澡| 国产一区二区三区在线观看精品| 国产精品三级1区2区3区| 精品人无码一区二区三区|