前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇原版電影與英語學(xué)習(xí)范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
關(guān)鍵詞:英語原版電影;大學(xué)英語學(xué)習(xí);情境;作用;方法
著名文體學(xué)專家王佐良教授曾說過:不了解語言中的社會文化,誰也無法真正掌握語言。要真正掌握好一門外語,就必須真正理解其深層基礎(chǔ)文化。只有了解相關(guān)的文化背景,才能得體地運(yùn)用語言進(jìn)行交際。在日常生活中,中西方文化差異比比皆是。而英語原版電影中,這些日常文化差異表現(xiàn)的活靈活現(xiàn)、淋漓盡致。大學(xué)英語是一門重要的基礎(chǔ)課程,然而,在大學(xué)英語教學(xué)中,學(xué)生經(jīng)常表現(xiàn)出厭倦、不感興趣等現(xiàn)象,而英語原版電影可以讓學(xué)生身臨其境,在真實(shí)的語言環(huán)境中感受其語言、思維及文化,從而激發(fā)大學(xué)英語學(xué)習(xí)者對英語學(xué)習(xí)的熱情,進(jìn)而提升大學(xué)英語學(xué)習(xí)能力。
一、英語原版電影語言的特點(diǎn)
電影是一門綜合藝術(shù),具有認(rèn)知、美學(xué)以及教育的功能。因此,電影語言不同于日常生活中隨便即興的交際語,它是經(jīng)過加工的。但是,大多經(jīng)典的英文電影臺詞都是具有鮮明的語言特征,如通俗易懂、簡潔明快、節(jié)奏感強(qiáng)、幽默生動等。電影表演者通過這些電影語言向觀眾傳遞出特色的情感和文化內(nèi)涵。
二、英語原版電影對英語學(xué)習(xí)的作用
國內(nèi)很少有真實(shí)的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,而任何的交際行為都是在一定的語言環(huán)境中發(fā)生的。因此,創(chuàng)造真實(shí)的語言環(huán)境成為漢語環(huán)境下學(xué)習(xí)外語的關(guān)鍵。英文原版電影是一門視聽的藝術(shù),展示的是真實(shí)的語言環(huán)境和交際情境。學(xué)生觀看英文原版電影對其英語學(xué)習(xí)具有重要作用。
首先,英文原版電影可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。興趣是最好的老師。興趣是英語學(xué)習(xí)的原動力。大學(xué)生面對繁重的學(xué)業(yè),枯燥單調(diào)的英語書本知識,很容易對英語學(xué)習(xí)失去興趣。欣賞英語原版電影可以讓學(xué)生擺脫枯燥的課本知識,電影中環(huán)環(huán)相扣的故事情節(jié)、多姿多彩的畫面以及純正地道的英語口語等都會讓學(xué)生不知不覺地置身于影片情境當(dāng)中,影片主題曲以及插曲等美妙的音樂都會讓學(xué)生樂在其中,這些都可以讓學(xué)生不知不覺中習(xí)得語言,從而內(nèi)化吸收,進(jìn)而產(chǎn)生對英語學(xué)習(xí)的樂趣。
其次,英語原版電影可以提供真實(shí)的語言環(huán)境。語境是大學(xué)英語教學(xué)和學(xué)習(xí)的重要因素。語境與語言的特征密切相關(guān),具體的語境中語言含有具體的意義。只有在具體的語境中,才能提高學(xué)生靈活使用語言的能力。英語原版電影提供的語境真實(shí)又豐富,這為提高外語教學(xué)奠定了基礎(chǔ);并且電影中演員活靈活現(xiàn)的演出,充分發(fā)揮了體態(tài)語的作用,體現(xiàn)了語言交際和非語言交際的相輔相成。
最后,英語原版電影提高學(xué)生跨文化交際能力。電影是生活的寫照,電影語言是真實(shí)生活的語言,體現(xiàn)了文化現(xiàn)實(shí)。豐富多彩的電影素材可以為學(xué)生提供不同的語言和文化語境,讓學(xué)生感受到中西方文化差異。然而這些用語言表現(xiàn)-出來的文化差異卻不能用語言來分析透徹,還需要對西方文化進(jìn)行分析了解。只有通過對西方歷史文化等方面的綜合分析理解才能將真正理解語言,從而提高跨文化交際能力。
三、觀看英語原版電影,提升大學(xué)英語學(xué)習(xí)的方法
首先,了解相關(guān)的文化背景。中西方存在著不可避免的文化差異。在觀看影片之前,了解相關(guān)的文化背景,將中西文化進(jìn)行比較,注意中西方文化差異,這對更深刻地理解影片具有重要意義。
其次,選擇恰當(dāng)?shù)挠捌?。鑒于學(xué)生的英語基礎(chǔ),在選擇影片時,應(yīng)關(guān)注一些內(nèi)容易懂,貼近學(xué)生學(xué)習(xí)和生活,語言豐富,發(fā)音純真地道的影片。讓學(xué)生欣賞一些積極向上的影片,這些影片會潛移默化地影響學(xué)生的人生觀及價值觀。比如迪士尼、夢工廠等拍攝的動畫片,《阿甘正傳》《雨人》等。這些經(jīng)典影片會讓學(xué)生充分感受其中的社會文化背景。
最后,讓學(xué)生多聽多說,學(xué)會模仿。英文原版電影作為英語學(xué)習(xí)的新工具存在了明顯的優(yōu)勢,是學(xué)生學(xué)習(xí)的好幫手。影片中豐富的語言知識為學(xué)生提供了重要的學(xué)習(xí)窗口,剛接觸原版電影時,學(xué)生都會覺得生疏。第一遍觀看時,應(yīng)該看全英文字幕。了解自己哪個情景、內(nèi)容或語言不理解,不明白;第二遍觀看時,看中英文字幕。針對不理解的內(nèi)容,反復(fù)研究;接下來,再看全英字幕。在理解了整個電影的基礎(chǔ)上,記住一些電影中有特征的典型句子或詞匯,多聽多說、學(xué)會模仿;最后觀看時,應(yīng)該不看字幕。在聽一句模仿一句的同時,回憶這個句子或短語出現(xiàn)的情景并進(jìn)行翻譯。如果有時間或有精力,可以在兩天后重新看一遍,從而達(dá)到鞏固的效果。
關(guān)鍵詞:英語學(xué)習(xí) 原版電影 語言環(huán)境
一、原版電影對英語學(xué)習(xí)的積極意義
在當(dāng)今社會各行各業(yè)中,英語幾乎已經(jīng)成為每個商務(wù)人士的必備交流工具;而對于青少年一代,英語作為考試科目之一,也占有很重要的位置。英文電影是把視、聽、說結(jié)合為一體的語言和文化的載體,具有情景生動逼真、語言豐富地道和語音純正流行的特點(diǎn)。因此,英文原版電影有利于學(xué)生在生動的語言環(huán)境中學(xué)習(xí)地道的語言和掌握真正的交流方法。原 版電影對英語學(xué)習(xí)的積極意義大致可以歸為三類:
(一)原版電影可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情
原版電影有題材豐富, 情景生動, 音樂優(yōu)美等眾多特點(diǎn)。這些特點(diǎn)可以牢牢地吸引學(xué)生的注意力,并且有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性。目前電影種類頗為豐富,包括科幻片、戰(zhàn)爭片、愛情片、、喜劇片等。這些不僅滿足了學(xué)生的不同喜好, 還可以使學(xué)生由對電影的喜愛發(fā)展到對影片中涉及的歷史,語言的喜愛。另外,英文的熱播電影也可以滿足年輕人喜歡新穎、追求時尚的心理。比如,當(dāng)周圍的人都在談?wù)摗吨腑h(huán)王》、《越獄》或者是《阿凡達(dá)》的時候, 了解這些影片的學(xué)生會覺得自己也是走在潮流隊(duì)伍里的。興趣是最好的老師。此時如果能夠利用同伴效應(yīng)( peer effects), 教師在英語課堂上用其中的片段進(jìn)行教學(xué),或者是用英語描述其中的片段,這必然會激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。電影當(dāng)中通常會有一些畫面讓學(xué)生變得興奮難忘,并對畫面甚至是臺詞有生動深刻的印象,而不是像課文中只有文字沒有生動的畫面讓學(xué)生倍感枯燥,味同嚼蠟。既然學(xué)生的興趣被激發(fā)出來了,那么在愉快的學(xué)習(xí)氣氛中,提高英語教學(xué)效果是必然的。
(二)原版電影可以提高學(xué)生的“聽”、“說”能力
關(guān)于任何一門語言的學(xué)習(xí),其關(guān)鍵是要從“聽”和“說”入手,因?yàn)椤奥牎焙汀罢f”能夠使語言學(xué)習(xí)變得生動逼真。跟我們一樣是中國人的海外華僑,他們之所以能夠熟練地使用第二語言,就是因?yàn)樗麄冇芯毩?xí)“聽”和“說”的語言環(huán)境,而我們則沒有。正是因?yàn)檫@樣,我們才要靠自己來營造一個生動的語境。看英文電影和情景劇相對來說是一個正確的選擇,學(xué)生可以通過營造英語環(huán)境,迫使自己接受英語并且同時跟讀耳朵所聽到的內(nèi)容。英文原版電影中的英音或美音可以幫助學(xué)生糾正發(fā)音上的錯誤,如此一來,我們就能有效地提高 “聽”、“說”能力。英語聽力的難點(diǎn)包括語音語調(diào)、措辭、句型、思維和文化,而這些都會在電影的觀看中得到解決。一方面,電影源自生活, 它是對現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)寫照和夸張體現(xiàn)。英文原版電影能夠給學(xué)生創(chuàng)造一個逼真生動的語境, 使學(xué)生在身臨其境的同時學(xué)到地道的語言詞匯和表達(dá)方式。一些老電影, 如《阿甘正傳》、《音樂之聲》、《羅馬假日》等電影中人物的語速較慢, 語音清晰地道,某些詞匯和句型的用法與我們所接觸的書面用法有很多差別,我們也能通過看電影來汲取這方面詞匯的靈活運(yùn)用或者更多的語法知識。另一方面,電影中地道的英文表達(dá)可使學(xué)生在以后的學(xué)習(xí)工作中,與英語國家人接觸時不會產(chǎn)生陌生感。
(三)原版電影有助于豐富學(xué)生的語言和文化知識
學(xué)習(xí)一門語言, 不僅要熟練地掌握語法知識,語言技能,更重要的是要了解所學(xué)語言的文化背景。一方面,電影是一個國家社會,文化和生活最直接、最生動的反映。它包括社會生活的各個方面, 反映最突出的社會問題。電影語言是非常富有感染力的,每部電影都有富有哲理或者比較經(jīng)典的地方。電影演員的每一句臺詞的設(shè)計(jì)都在展現(xiàn)和傳達(dá)著各種文化信息,因此他們交流時使用的詞匯是完全不同的。電影中的很多詞匯和句子是我們經(jīng)常忘記并且不能靈活應(yīng)用的,諸如“ever,something,happen,deal”等等。通過看電影,我們能很好地積累這些固定用法和搭配,而且還能學(xué)到一些流行的短語句子。比如學(xué)生在看“friends”的時候,就可以學(xué)到這樣一個句子
“have you put your foot down?”這句話的意思是“你已經(jīng)決定好了嗎?”當(dāng)看電影時,我們應(yīng)該注意一些特殊詞匯和習(xí)慣用語,只有這樣我們才能進(jìn)一步了解英美文化,包括生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、價值取向和思維方式等。通過欣賞原版電影, 學(xué)生可以更好地了解中西方文化的差異,從而加深對英語語言的理解。
二、怎樣利用原版電影進(jìn)行英語學(xué)習(xí)
(一)合理
選擇電影
對于電影的選擇,我們應(yīng)該遵循三點(diǎn)原則:第一,語言內(nèi)容豐富,有內(nèi)涵。第二,影片內(nèi)容易懂,貼近學(xué)習(xí)和生活。第三,演員發(fā)音清晰、地道。因此,學(xué)生應(yīng)該傾向于選擇生活片、愛情片、喜劇片而不是恐怖片或科幻片。電影的內(nèi)容應(yīng)該是對觀眾有積極意義的。像那些有道德教育功能的影片就很適合作為觀看材料,與此同時,青年學(xué)生的價值觀也能在潛移默化地受到影響。在看電影的一開始,我們應(yīng)該盡量選擇比較簡單的電影,例如“beauty and beast”和“sound of music”等。這些影片沒有太多的俚語,而且影片內(nèi)容比較通俗易懂。在我們有了一定的基礎(chǔ)后,我們就可以適當(dāng)?shù)乜匆恍┣楣?jié)比較復(fù)雜,語速比較快的電影。在這一階段,我們應(yīng)該注意影片的社會文化背景,因此我們最好選擇一些歷史劇,比如,“brave heart”和“gone with the wind”等等。
(二)制定計(jì)劃,重復(fù)觀看
對于電影的重復(fù)觀看的次數(shù),一般確定為最少5次。因?yàn)樵陂_始接觸原版電影的時候,每個學(xué)生都覺得新鮮的同時,也覺得生疏。第一遍觀看時,應(yīng)該看全英文字幕。這樣學(xué)生可以了解到自己哪個情景或內(nèi)容不理解;第二遍觀看時,看中英文字幕。這樣針對不理解的內(nèi)容,學(xué)生可以反復(fù)研究;第三遍和第四遍觀看時,再看全英字幕。在理解了整個電影的基礎(chǔ)上,學(xué)生抓緊記住一些電影中有特征的典型句子,短語或詞匯,并且跟讀,模仿;第五遍觀看時,應(yīng)該不看字幕。在聽一句模仿一句的同時,回憶這個句子或短語出現(xiàn)的情景并進(jìn)行翻譯。如果有時間或有精力,可以在兩天后重新看一遍,從而達(dá)到鞏固的效果。
三、原版電影的局限性
首先,不論是商業(yè)類電影,還是文藝類電影,拍攝的初衷都不是專門用來英語語言學(xué)習(xí)的。因此,電影中的語言有很大的隨意性,并且越來越多樣化。例如,美國電視劇《迷失》,劇中的人物來自不同國家,kate來自美國,sayid來自伊拉克,而jin來自伊拉克韓國。他們的語音語調(diào)以及思維方式存在很大的差異。所以學(xué)生在學(xué)習(xí)中不能盲目地照搬照抄,應(yīng)該有選擇性地學(xué)習(xí)吸收;其次隨著目前影片拍攝技術(shù)的迅猛發(fā)展,一些影片一味地重視視覺效果,從而忽視了影片在語言上和文化上的內(nèi)涵;再次,一些電影,諸如《七宗罪》,《美國麗人》等影片風(fēng)格不是積極向上的。整個影片都仿佛籠罩著一層陰霾。這樣的影片有時雖然很有個性,很能感染觀眾,但是對于價值觀和世界觀尚未形成或者尚未鞏固的青少年兒童觀眾來說,是比較不可取的電影。所以,在選擇電影的時候,最好能夠采納老師或者家長的建議,去看健康積極的影片。
四、總結(jié)
原版英文電影作為英語學(xué)習(xí)的新工具存在了明顯的優(yōu)勢,當(dāng)然也有一定的局限性。只有正確合理運(yùn)用原版電影進(jìn)行英語學(xué)習(xí)才能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,掌握英語交流技巧,從而鍛煉“聽”、“說”能力,使學(xué)生的英語綜合水平得到顯著提高。
參考文獻(xiàn):
[1]肖軍.新效率英語語法[m].外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[2]卞喜玉.英美影視與英語教學(xué)[j].山東外語教學(xué),1995.
關(guān)鍵詞 知識文化;交際文化;跨文化交際能力
一、引言
對于語言與文化關(guān)系的研究可謂百家爭鳴,但是幾乎所有的學(xué)者都認(rèn)同語言是文化的載體,因而語言承載了豐富的文化信息。同時文化影響制約著語言的演變,各民族不同的文化導(dǎo)致相應(yīng)的語言在表現(xiàn)形式上千差萬別,這種差別不僅體現(xiàn)在語言的各個層面,如語音、詞匯、語法、篇章結(jié)構(gòu)等,更重要的在是語言交際的適合性和得體性上。
我國學(xué)者張占一等(束定方,2008)主張將外語教學(xué)過程的文化教學(xué)內(nèi)容分為交際文化和知識文化。所謂“交際文化”指的是兩個文化背景不同的人進(jìn)行交際時直接影響準(zhǔn)確傳遞的語言和非語言的文化因素;所謂“知識文化”指的是兩個文化背景不同的人進(jìn)行交際時,不直接影響準(zhǔn)確傳遞信息的語言和非語言的文化因素。“知識文化”是有關(guān)一個民族的地理歷史、藝術(shù)文學(xué)、教育宗教等的常識性知識,一般不會直接引起曲解、造成交際沖突;而“交際文化”源于一個民族的價值理念、思維方式、是非標(biāo)準(zhǔn)和社會習(xí)俗等,蘊(yùn)藏在詞匯的聯(lián)想義和篇章的結(jié)構(gòu)中,體現(xiàn)在語言表達(dá)的內(nèi)容和方式上。一種文化中習(xí)焉不察的文化因素可能造成跨文化交際的失誤,因而“交際文化”和“知識文化”劃分主要是為了使外語教學(xué)側(cè)重“交際文化”因素,但這并不意味著“知識文化”可以忽略,兩者可謂互依互存,共同促進(jìn)學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得,特別是跨文化交際能力的提高。
二、原版電影中的西方文化
學(xué)習(xí)語言必須習(xí)得目的語的文化,而語言教學(xué)中的文化導(dǎo)入的必要性也早已在教育界達(dá)成共識,但是如何在語言教學(xué)中導(dǎo)入或融合文化教學(xué)可謂仁者見仁、智者見智。宗立新等(2000)探索性地嘗試了一些文化導(dǎo)入的教學(xué)方法,包括比較學(xué)習(xí)法、以點(diǎn)帶面法、角色扮演法、課堂討論法、文學(xué)賞析法和大眾媒介法。束定方(2008)總結(jié)了外語教學(xué)中西方文化導(dǎo)入的主要方法,即注解法、融合法、實(shí)踐法、比較法和專門講解法,而大眾媒介法是實(shí)踐法中最具操作性的。
大眾媒介囊括了現(xiàn)代傳媒的各種形式,電影、電視、報紙、雜志等,不僅可以借以了解社會文化動態(tài),而且為人們提供了蘊(yùn)涵豐富文化內(nèi)涵的最新的語料。而英文原版電影以其聲像并茂的雙重感官刺激,用最直觀的視角呈現(xiàn)了西方世界的方方面面,借以了解探索西方文化,有著其他教學(xué)方法和其他傳媒不可比擬的優(yōu)勢。
首先,英文原版電影能促進(jìn)學(xué)習(xí)者習(xí)得西方文化的融合動機(jī)。影響語言習(xí)得的最主要的兩種動機(jī)分別為融合動機(jī)和工具性動機(jī)(樂眉云,1999)。具有融合動機(jī)的英語學(xué)習(xí)者是為了了解西式的生活,并希望能與當(dāng)?shù)厝藴贤ǎ踔翝撘庾R里愛慕渴望能具有與西方人一樣的行為方式,表現(xiàn)了學(xué)習(xí)者對西方文化的最誠摯的興趣;而具有工具性動機(jī)的學(xué)習(xí)者往往把英語視為工具,借以得到一份好工作或是能閱讀翻譯相關(guān)的英文資料。因而相比較而言,融合動機(jī)是出自于對西方文化的真正熱愛和興趣,這種興趣一旦轉(zhuǎn)化為動機(jī),可以持久穩(wěn)定地保持英語學(xué)習(xí)者習(xí)得西方文化的熱情。但是塑造培養(yǎng)學(xué)習(xí)者融合動機(jī)的實(shí)質(zhì)就是提供給學(xué)生了解西式生活的渠道。而影視藝術(shù)就是生活的再現(xiàn),它源于生活且高于生活。原版電影縮短了地理障礙,通常忠實(shí)地再現(xiàn)英美國家的風(fēng)土人情,向?qū)W習(xí)者呈現(xiàn)了千山萬水之外的“外國人”的栩栩如生的生活工作的場面。當(dāng)這種原先只能通過閱讀、依靠想象來維系的畫面通過電影的“身臨其境”的演繹,便不再晦澀難懂,無形中拉近了學(xué)習(xí)者與西方社會的心理距離,自然而然地萌生進(jìn)一步了解的愿望或融入這個社會的夙愿。
其次,英文原版電影中的豐富的習(xí)語素材是了解西方文化的最有效和最便捷的途徑。詞匯是最基礎(chǔ)的語義單位,而習(xí)語作為詞匯特殊的語言形式,蘊(yùn)涵了豐富的文化內(nèi)涵。所謂習(xí)語,就是指因語法結(jié)構(gòu)特殊而無法依據(jù)其組成成分來解釋的固定語言形式,包括了成語、諺語、俚語、俗語等文化精髓。英語習(xí)語的形成反映了西方社會鮮明的民族特征。因?yàn)榱?xí)語涵蓋的獨(dú)特文化,所以如果對習(xí)語只是簡單的字面理解,往往是百思不得其義或是解義舉步維艱。由于習(xí)語這種“字面意義無法理解”的特點(diǎn),常見的語言教材往往會對習(xí)語進(jìn)行精簡,以減少教材難度。但是英文原版電影的受眾大多為本土觀眾,即便意在國際市場,也是依賴翻譯解決語言的障礙,而不是簡化語言。因而電影語言集結(jié)了西方社會日常生活中最生動的語言,其中包括了大量的習(xí)語,因?yàn)榱?xí)語是西方交際中習(xí)焉不察的文化。由于電影表現(xiàn)和感染手段的需要,經(jīng)過錘煉后的電影語言中的習(xí)語更形象。借助電影的情節(jié)故事學(xué)習(xí)者不僅能了解這些習(xí)語所蘊(yùn)涵的歷史典故、地域風(fēng)俗等文化背景,更能親身感受習(xí)語的感彩,加深對習(xí)語文化內(nèi)涵的理解。
再次,原版電影語言的故事情節(jié)為交際活動提供了近乎真實(shí)的情景,為文化實(shí)踐活動設(shè)計(jì)了真實(shí)的任務(wù),從而也使文化習(xí)得不再是枯燥的記憶??缥幕芰Φ奶岣咭膊恢皇羌埳险劚unan(in Brown,1994)認(rèn)為學(xué)習(xí)語言的目的是為了交流,因而學(xué)習(xí)者在了解語言的結(jié)構(gòu)之前,應(yīng)更注重語言所承載的信息,因此他提倡在語言的教學(xué)中,應(yīng)多使用真實(shí)的材料,設(shè)計(jì)更多的真實(shí)任務(wù),結(jié)合課堂語言和課外的真實(shí)語言。西方文化的導(dǎo)入如果僅僅依賴語言教師在課堂的描述,那么就如同“水中撈月”,美好但是可望不可及。特別是牽涉到“交際文化”時,沒有交際的情景,這種文化的學(xué)習(xí)過程就是沒有現(xiàn)實(shí)意義的。當(dāng)原版電影呈現(xiàn)了西方社會各種交際場景,在餐廳、在銀行、在商務(wù)談判桌旁、在商店等,學(xué)習(xí)者不僅能體驗(yàn)交際語言在不同場合的特點(diǎn),同時體察不同文化中的語言和非語言交際行為的差異,進(jìn)而探求現(xiàn)象差異背后的價值觀、思維方式等意識形態(tài)的差異,由表及里、觸類旁通,提高語言表達(dá)的適宜性,真正地培養(yǎng)跨文化能力和意識。
三、西方文化教學(xué)的具體實(shí)踐
原版電影在西方文化教學(xué)中的優(yōu)勢是不言而喻的,但是作為一種媒體,能否在西方文化教學(xué)中取得良好的教學(xué)效果,其成敗取決于人為使用的方法能否最大限度的開發(fā)利用原版電影的優(yōu)勢。筆者認(rèn)為結(jié)合原版電影的特點(diǎn),“知識文化”的教學(xué)可以采取注釋比較法,而“交際文化”的教學(xué)可以采用情景比較法,兩者不具排他性。因?yàn)椤爸R文化”和“交際文化”本身的界限比較模糊,有時甚至出現(xiàn)重合。筆者強(qiáng)調(diào)中西比較法無論在“知識文化”還是“交際文化”教學(xué)中的重要性,是由于人類學(xué)習(xí)認(rèn)知的心理模式的特點(diǎn)。Kranshen(1982)的圖式理論認(rèn)為語言的理解依賴于學(xué)習(xí)者的當(dāng)前背景知識和親身體驗(yàn)。學(xué)習(xí)者在觀看原版電影之前可能并不具備有關(guān)西方文化的圖式,即 便有,也是依賴中文表述的片段模糊的知識,不具有系統(tǒng)性和形象性,因而學(xué)習(xí)者通常會以中式的思維理解西式文化。采取中西比較法符合二語習(xí)得的認(rèn)知心理模式,并且培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性,進(jìn)而提高跨文化交際的能力。
1、“知識文化”的教學(xué)
原版電影中的知識文化主要體現(xiàn)在習(xí)語的文化內(nèi)涵、故事情節(jié)的文化背景以及聲像呈現(xiàn)的藝術(shù)形式。教師可利用注釋比較法,在激活相關(guān)本國文化的框架內(nèi)對西方文化進(jìn)行詮釋。電影《阿甘正傳》一直被視為原版經(jīng)典,也是語言課堂教學(xué)的極品。劇中阿甘把他和詹妮的親昵關(guān)系稱為“l(fā)ike carrots and peas”,但中文中通常用“形影不離”來形容阿甘和詹妮從早到晚天天粘在一起的情節(jié),教師可以適時解釋英文習(xí)語中的豌豆和胡蘿卜丁常在西方烹飪時同時出現(xiàn),作為主食的點(diǎn)綴,故引申為形影不離。此外《阿甘正傳》的最大特色可能是從一個弱智者的視角折射了美國上世紀(jì)50~80年代種種歷史變遷,教師在導(dǎo)入此段歷史時,可以聯(lián)系學(xué)生所了解的中國在上世紀(jì)50―80年生的對等事件。另外在阿甘參與反戰(zhàn)集會的劇情中,攝像機(jī)閃現(xiàn)了華盛頓特區(qū)的一些著名建筑,例如林肯紀(jì)念堂、華盛頓紀(jì)念碑等,視覺藝術(shù)的形象性和感染力是不言而喻的,勝過教師的千言萬語的解釋,但是教師可以給予一定的背景補(bǔ)充,以提高學(xué)生的鑒賞能力??梢姟爸R文化”的導(dǎo)入是教師在中西比較基礎(chǔ)上的詮釋,在精心剪輯的聲像欣賞上的詮釋。
2、“交際文化”的教學(xué)
原版電影中的“交際文化”的教學(xué)是依據(jù)電影情節(jié)提供的交際情景,學(xué)生先從本土文化的交際原則出發(fā)。體察電影角色在各交際情景中的言語和非言語的特征,挖掘文化表面差異背后的價值觀念的分歧。在觀看電影時,學(xué)生運(yùn)用五官感知文化的不同表現(xiàn),這種表面差異是不能窮盡的,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生反思深層的人生觀、宇宙觀、價值觀、宗教觀的差異,借以達(dá)到舉一反三的效果,提高學(xué)生處理文化差異的靈活性,培養(yǎng)英語思維的能力。同樣在《阿甘正傳》中,盡管阿甘是個弱智者,但處處彰顯了美國的個人主義和平等主義文化的價值取向。因?yàn)槊绹幕J(rèn)同個人的努力,“傻子”阿甘獲得很多人的尊重;而在一個集體主義文化取向的等級森嚴(yán)社會中,很難想象讓一個“傻子”作為集體的代表,獨(dú)攬所有的榮譽(yù)。借助于這兩種文化價值取向,可以解釋更多的文化現(xiàn)象差異。在商務(wù)談判桌上,美國人好用“我認(rèn)為”,而中國人好用“我們認(rèn)為”,是典型的個人主義和集體主義之爭。在電影情景中的“交際文化”,更具觀察性,細(xì)節(jié)點(diǎn)滴、一舉一動一覽無余,而且由于跌宕起伏的情節(jié),也使交際的意義凸顯,如何才是達(dá)到交際目的的得體言行也就一目了然了。
一、英文電影對初中生英語學(xué)習(xí)的積極意義
1.可以培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。莎士比亞說:“學(xué)問必須合乎自己的興趣,方才可以得益?!痹谟⒄Z教學(xué)中,融入英語電影元素進(jìn)行教學(xué),不僅可以改變傳統(tǒng)的、呆板的、枯燥的教學(xué)模式, 使英語教學(xué)變得活潑有趣、立體生動起來,還可以在很大程度上提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性和學(xué)生英語學(xué)習(xí)效果。實(shí)踐證明, 在英語教學(xué)中,根據(jù)教學(xué)內(nèi)容巧妙融入英語原版電影元素, 往往能夠在極短的時間內(nèi)集中學(xué)生的注意力, 減輕學(xué)生學(xué)習(xí)英語的壓力,激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的積極性,引導(dǎo)學(xué)生在輕松愉快的情景中快樂地學(xué)習(xí)英語。當(dāng)然, 在進(jìn)行英語電影教學(xué)時, 教師不只是個電影放映員, 更是一個解說員, 要對影片進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕榻B, 對個別較難詞語和語法現(xiàn)象進(jìn)行提示, 給學(xué)生提供適當(dāng)?shù)膸椭?在愉悅的氛圍中解決學(xué)生學(xué)習(xí)上的困難, 從而使學(xué)生樹立自信心,培養(yǎng)學(xué)習(xí)興趣。這樣既活躍了課堂氣氛, 又拉近了師生間的距離。
2.可以提高學(xué)生的聽說能力。英語學(xué)科的語言學(xué)習(xí)與所有語言的學(xué)習(xí)一樣,聽說訓(xùn)練是最基本的學(xué)習(xí)切入點(diǎn)。因?yàn)槌志玫摹⒇S富的英語聽說訓(xùn)練能夠促使學(xué)生在“潤物細(xì)無聲”中不知不覺地習(xí)得英語語言。因此,教師可組織學(xué)生通過看英語情景劇和英文原版電影,讓學(xué)生在觀賞英語情景劇和英文原版電影的故事情節(jié)過程中自發(fā)地產(chǎn)生跟讀其中英語對白的欲望和行為。英文原版電影中的英音或美音可以幫助學(xué)生糾正發(fā)音上的錯誤,如此一來,就能有效地提高 “聽”“說”能力。英語聽力的難點(diǎn)包括語音語調(diào)、措辭、句型、思維和文化,而這些都會在觀看電影中得到解決。一方面,電影源自生活, 它是對現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)寫照和夸張體現(xiàn)。英文原版電影能夠給學(xué)生創(chuàng)造一個逼真生動的語境, 使學(xué)生在身臨其境的同時學(xué)到地道的語言詞匯和表達(dá)方式。一些諸如《羅馬假日》《音樂之聲》《阿甘正傳》等英語原版老電影,劇中人物對白的語速不快, 發(fā)音清晰準(zhǔn)確地道,與教材中的某些詞匯和句型的用法差別較大。由此,教師可以通過組織學(xué)生觀看上述英語原版老電影的途徑來提高學(xué)生的詞匯和句型運(yùn)用的靈活性和生動性。學(xué)生在觀賞上述英語原版老電影時,受上述英語原版老電影中地道英文表達(dá)的感染與熏陶,可以為學(xué)生在今后的學(xué)習(xí)與工作中,尤其是在今后與歐美英語國家人士的交流與溝通時,不會對地道的英語語言有陌生感。
3.可以豐富學(xué)生的語言文化知識。因?yàn)殡娪笆且粋€地區(qū)或者一個國家生活、文化、社會、政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、民俗等最生動、最直接的反映,尤其是最突出的社會問題的反應(yīng),所以,電影語言不僅極富感染力,而且也極富哲理性甚至經(jīng)典性。因?yàn)?,?dǎo)演在設(shè)計(jì)劇情中每位演員的每一句臺詞時,都充分地考慮到了當(dāng)?shù)馗鞣N文化信息的傳達(dá)和再現(xiàn),所以,劇中人物在相互交流時使用的諸如“ever,something,happen,deal”等詞匯是各具特色的,也是英語教材中不曾出現(xiàn)過的。但是,通過組織學(xué)生觀看英語原版電影,學(xué)生不僅可以在不知不覺中學(xué)會和積累這些詞匯的固定用法和巧妙組合,還能學(xué)到一些鮮活的、流行的日常英語用語。比如學(xué)生在看“Friends”的時候,就可以學(xué)到這樣一個句子:“Have you put your foot down?”這句話的意思是:“你已經(jīng)決定好了嗎?”當(dāng)看電影時,教師應(yīng)該提醒學(xué)生注意一些特殊詞匯和習(xí)慣用語,只有這樣才能進(jìn)一步了解英美文化,包括生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、價值取向和思維方式等,從而引導(dǎo)學(xué)生加深對英語語言的理解,并進(jìn)一步了解中國與歐美國家的文化差異。
二、如何在初中英語教學(xué)實(shí)踐中運(yùn)用電影輔助教學(xué)
1.精選英文原版電影。選擇與學(xué)生英語知識儲備相匹配和在學(xué)生英語最近發(fā)展區(qū)的英語原版電影。提前查找與選定的英語原版電影相關(guān)的參考資料:(1)劇情;(2)人物;(3)文字;(4)圖片;(5)電影腳本;(6)經(jīng)典畫面的截屏;(7)原聲音樂等。這些可以在組織學(xué)生觀看英語原版電影的同時幫助學(xué)生了解劇情。此外,教師在事先看英語原版電影腳本的同時,還必須標(biāo)注電影對話中的難詞和難句等。
關(guān)鍵詞: 原版電影 高中校本課程教學(xué) 應(yīng)用研究
1.引言
電影是一種大家喜聞樂見的文化娛樂載體之一,它具有通俗易懂、節(jié)奏感強(qiáng)、人物形象生動性、幽默動感等特點(diǎn)。目前多媒體教學(xué)方式越來越普遍,原版電影輔助教學(xué)也得到廣泛應(yīng)用。促進(jìn)原版電影在高中校本課程教學(xué)中的應(yīng)用,既能使學(xué)生充分了解西方文化,又能鞏固學(xué)生的英語知識,最終實(shí)現(xiàn)提高教學(xué)質(zhì)量的目標(biāo)。故而本文將初步探討原版電影在高中校本課程教學(xué)中的應(yīng)用。
2.校本課程教學(xué)的涵義
校本課程教學(xué)是指某類學(xué)?;蛘吣硨W(xué)校的部分抑或全部教師在堅(jiān)持國家所制定的教育目的的基礎(chǔ)上,科學(xué)分析本校的外環(huán)境和內(nèi)環(huán)境,針對本校、本年級、本班級特定的學(xué)生群體的不同情況所編制、實(shí)施和評價的課程,并實(shí)施教學(xué)[1]。其實(shí)質(zhì)就是,某學(xué)校、某年級或者某班級的教師根據(jù)所教群體的特殊情況制定相應(yīng)具體的教學(xué)方案,即一種個性教學(xué)。校本課程教學(xué)對提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力、實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)具有非常重要的現(xiàn)實(shí)意義。
3.原版電影對于高中校本課程教學(xué)的意義體現(xiàn)
3.1促進(jìn)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的產(chǎn)生。
原版電影的直觀性、豐富性和幽默性能夠刺激學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的渴望。與傳統(tǒng)的英語教學(xué)課堂相比,那些讓學(xué)生適當(dāng)觀看影片的課堂更有利于學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)英語的興趣,因?yàn)樵诓シ烹娪皶r,除了正統(tǒng)的語言,影片中的人物還會以夸張、豐富的動作與表情進(jìn)行闡釋,這些都是提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的關(guān)鍵因素?!芭d趣是最好的老師”,只有當(dāng)學(xué)生有了學(xué)習(xí)英語的興趣時,才會真正達(dá)到教學(xué)目的。
3.2拓寬學(xué)生視野,促進(jìn)學(xué)生對異域文化的了解。
文化是由人們長期創(chuàng)造所形成的一種社會現(xiàn)象,不同的地區(qū)也就擁有不同的文化,而原版電影在高中校本課程教學(xué)中的應(yīng)用恰恰可以開闊學(xué)生的視野,為學(xué)生了解異域文化開通一條道路。電影是一個國家和一個民族的社會文化及生活的直觀生動反映,它通?;蛑苯踊蜷g接地體現(xiàn)本國文化,所以從某種意義上來講,電影是一個相當(dāng)好的文化載體,我們可以通過電影讓學(xué)生知曉不同國家、不同地區(qū)、不同民族的迥異的文化。
3.3促進(jìn)學(xué)生口語水平的提升。
讓學(xué)生欣賞原版電影,其實(shí)是為學(xué)生營造一個很好的語言環(huán)境。學(xué)生在欣賞影片的同時,可以找出英式英語及美式英語的不同,也可以根據(jù)自己的興趣或者需要進(jìn)行模仿。另外,在欣賞影片的過程中可以掌握一些常用詞匯,感受到語言重音、節(jié)奏、停頓及語速等相關(guān)信息。
4.更好促進(jìn)原版電影在高中校本課程教學(xué)中的應(yīng)用
4.1根據(jù)學(xué)生的程度來選擇合適的影片。
首先,必須確保原版電影題材和主題的健康性、積極性。目前的電影種類多到無法計(jì)數(shù),對于電影的選擇看起來很容易,但其實(shí)做起來著實(shí)很難。因?yàn)橛^看電影的是學(xué)生,所以在校本課程教學(xué)的過程中要選擇一些積極向上、健康樂觀的影片,既要提高學(xué)生的語言運(yùn)用能力,又要陶冶學(xué)生的情操[2]。其次,要根據(jù)教學(xué)對象也就是學(xué)生的適應(yīng)性選擇通俗易懂、發(fā)音清晰地道、詞匯量較大的影片。再次,要選擇貼近學(xué)生生活的影片,選擇易于被學(xué)生理解和喜歡的影片。從某種意義上來講,看一部好的影片能讓學(xué)生獲益匪淺,讓學(xué)生在愉快的欣賞過程中掌握更多的知識。
綜合上述的三個方面,以下幾個電影比較適合學(xué)生欣賞。例如《肖申克的救贖》、《幸福終點(diǎn)站》能在提高學(xué)生英語水平的基礎(chǔ)上,幫助學(xué)生理解“天助自助者”的道理。又如《功夫熊貓》、《獅子王》,既有地道的英語,又能教會學(xué)生“無論遇到什么情況都要堅(jiān)強(qiáng)勇敢地面對”的道理。總之,優(yōu)秀的影片能夠讓學(xué)生的學(xué)習(xí)事半功倍。所以我們必須正確對待影片的選擇,以便更好地促進(jìn)原版電影在高中校本課程教學(xué)中的應(yīng)用。
4.2合理安排教學(xué)時間。
通過原版電影促進(jìn)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)是一個日復(fù)一日、循序漸進(jìn)的過程,僅靠課堂時間是不夠的,這就涉及合理安排教學(xué)時間的問題。對此,必須把課前課后學(xué)生自主學(xué)習(xí)與課堂教師指導(dǎo)相結(jié)合。課前主要安排學(xué)生欣賞整部電影,課后安排學(xué)生根據(jù)自身情況模仿練習(xí)。在課堂上,老師需要對模仿技巧及模仿重點(diǎn)進(jìn)行指導(dǎo),并適時對學(xué)生的模仿練習(xí)進(jìn)行檢查和糾正。
4.3教給學(xué)生合適的影片欣賞方法。
現(xiàn)在很多歐洲大片的制作重點(diǎn)往往在引起觀眾的感官刺激上,而不是語言的錘煉,所以,學(xué)生在欣賞影片的時候必須要目標(biāo)明確,把注意力集中在語言上面。對此,學(xué)生在欣賞時可以按如下幾個步驟:第一,看懂欣賞的電影的介紹,并對其情節(jié)有一定掌握[3];第二,學(xué)生在欣賞電影時要注意抓住關(guān)鍵詞,以便理解電影;第三,對于電影中理解比較費(fèi)勁的片段,可以重復(fù)地看,重復(fù)地聽,以達(dá)到準(zhǔn)確的認(rèn)知;第四,反復(fù)精聽影片中的對話并且適當(dāng)?shù)刈龉P記,爭取掌握其中的每一個單詞、詞組或語法。讓學(xué)生掌握科學(xué)的合適的欣賞影片的方法,才能夠真正達(dá)到原版電影的教育效果。
4.4積極引導(dǎo)學(xué)生對經(jīng)典影片臺詞的學(xué)習(xí)。
經(jīng)典影片中有很多臺詞語言地道,可以運(yùn)用到日??谡Z交流過程中,所以老師可以積極引導(dǎo)學(xué)生對經(jīng)典影片中的臺詞進(jìn)行學(xué)習(xí)。對此,可以讓學(xué)生邊看電影邊記錄,有空的時候就拿出來背誦,促進(jìn)學(xué)生語言日常積累,當(dāng)其積累到一定程度時,學(xué)生就會敢于嘗試日常的英語交流。另外,對于影片臺詞的學(xué)習(xí)還能充實(shí)學(xué)生的內(nèi)心世界,例如《肖申克的救贖》中有這么一句臺詞“Fear can hold you prisoner.Hope can set you free.A strong man can save himself.A great man can save another.膽怯囚禁人的靈魂,希望可以帶來自由。強(qiáng)者自救,圣者救人”。
5.結(jié)語
把原版電影應(yīng)用到高中校本課程教學(xué)中是一種現(xiàn)代化的教學(xué)手段,它以直觀、生動、形象的方式促進(jìn)學(xué)生英語學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng),進(jìn)而真正提高學(xué)生的英語水平,所以探索原版電影在高中校本課程教學(xué)中的應(yīng)用具有十分重要的現(xiàn)實(shí)意義。
參考文獻(xiàn):
[1]韓紅艷.淺析英文原版電影在英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].海外英語,2011(8):110-114.