前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇跨文化禮儀的重要性范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
【關(guān)鍵詞】高專 英語(yǔ)教學(xué) 跨文化意識(shí) 培養(yǎng)
【中圖分類號(hào)】 G 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
【文章編號(hào)】0450-9889(2014)03C-0127-02
跨文化意識(shí)指的是通過(guò)對(duì)本族文化與異族文化進(jìn)行對(duì)比來(lái)調(diào)整自己理解語(yǔ)言、產(chǎn)出語(yǔ)言的自覺(jué)性。研究表明,這種對(duì)符號(hào)的解碼(理解語(yǔ)言)和編碼(產(chǎn)出語(yǔ)言)的自覺(jué)性是可以通過(guò)教育而形成的?;诖耍疚奶接懜邔S⒄Z(yǔ)教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。
一、高專英語(yǔ)文化教學(xué)現(xiàn)狀
第一,由于長(zhǎng)期接受和實(shí)踐結(jié)構(gòu)主義理論和教學(xué)方法,英語(yǔ)課程教學(xué)總體上仍然過(guò)于注重對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的系統(tǒng)講解,強(qiáng)調(diào)記憶的功能和機(jī)械的訓(xùn)練,缺乏對(duì)學(xué)生語(yǔ)言綜合能力的培養(yǎng)尤其是跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。由于教師長(zhǎng)期以來(lái)對(duì)文化教學(xué)缺乏重視,導(dǎo)致學(xué)生未能注意到本國(guó)語(yǔ)與目的語(yǔ)之間的文化差異,致使學(xué)生在跨文化交際過(guò)程中,忽視異國(guó)文化,造成文化沖突或文化休克現(xiàn)象,導(dǎo)致交際不順暢甚至失敗。
第二,在教學(xué)過(guò)程中長(zhǎng)期忽視文化教學(xué),不注重文化意識(shí)的培養(yǎng),致使學(xué)生不夠了解外國(guó)的社會(huì)習(xí)俗、歷史文化,以及本國(guó)的傳統(tǒng)文化,不太會(huì)用英語(yǔ)去表達(dá),“中國(guó)文化失語(yǔ)癥”成為學(xué)生在國(guó)際交往中最常出現(xiàn)的現(xiàn)象。
第三,在教學(xué)過(guò)程中,學(xué)生的主體作用未能充分體現(xiàn)。現(xiàn)代社會(huì)是資訊發(fā)達(dá)的社會(huì),因此,高專生對(duì)異域文化的學(xué)習(xí)可以并應(yīng)當(dāng)是多渠道的、互動(dòng)型的。但在高專英語(yǔ)教學(xué)中,教師常常以書(shū)本為唯一載體、以“灌輸”為唯一手段,跨文化教學(xué)止步于知識(shí)層面,不系統(tǒng)、不深入。
二、高專英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的途徑
高等教育(含??疲╇A段的外語(yǔ)教育應(yīng)是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的重要過(guò)程。高專英語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)的是面向世界,對(duì)異國(guó)文化有深刻理解的人才。因此,在高專階段培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)非常必要。但根據(jù)上文對(duì)高專英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀的分析可知,目前其對(duì)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)情況并不樂(lè)觀。對(duì)此,在高專英語(yǔ)教學(xué)中,在充分利用教材的基礎(chǔ)上,可從以下幾個(gè)途徑培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。
第一,進(jìn)行行為習(xí)慣差異對(duì)比。在跨文化交際教學(xué)中比較法常被頻繁使用。文化差異是英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)重要組成部分。有比較才有鑒別,只有通過(guò)對(duì)中英語(yǔ)言習(xí)慣中顯現(xiàn)差異的反復(fù)比較,學(xué)生才有可能由表及里地理解漢英之間的文化差異,進(jìn)而逐步調(diào)整自身的思維習(xí)慣,并在跨文化交際的語(yǔ)境下正確選用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言。例如,在高專英語(yǔ)教材中有涉及“Body Language”的文章,教師在講解時(shí)應(yīng)說(shuō)清:身勢(shì)語(yǔ)在非語(yǔ)言交際中非常重要,它是人們感情、思想交流的重要手段。其中有些身勢(shì)語(yǔ)為各民族所共有,是與生俱來(lái)的。例如,高興時(shí)會(huì)笑,悲傷時(shí)會(huì)哭。但也有不少是后天形成的,為該民族所獨(dú)有。例如,在多數(shù)國(guó)家,“點(diǎn)頭”表示同意,但在亞洲某些國(guó)家,“點(diǎn)頭”卻是表示不同意,“搖頭”則是表示同意。又如,在問(wèn)候或道別時(shí),西方的“Body Language”是親吻、擁抱,而東方人則更習(xí)慣于握手。再如,交談時(shí),阿拉伯國(guó)家和拉丁國(guó)家人士喜歡站得很近,而英美人士則喜歡保持一定的距離。在英語(yǔ)教學(xué)中,類似的講解可以使學(xué)生理解一些非語(yǔ)言行為的文化差異。
第二,進(jìn)行禮儀、習(xí)俗差異對(duì)比。如在介紹西方餐桌禮儀時(shí),教師應(yīng)分別從餐桌的擺放、餐前禮儀、餐中禮儀、餐桌上的談話禮儀、飲酒禮儀、餐桌禮儀變遷等幾方面來(lái)介紹。在講授這些知識(shí)時(shí),教師可以對(duì)中國(guó)和西方的餐桌禮儀進(jìn)行對(duì)比。西方人比較注重餐桌禮儀,對(duì)餐具的擺放較講究。例如,桌上擺放有一副餐刀和兩副餐叉,外邊的餐叉用于吃色拉,里邊的餐叉用于吃主食和其他點(diǎn)心食品,餐刀用來(lái)切肉食。此外,西方人就餐時(shí)吃多少要多少,不愛(ài)浪費(fèi)。而中國(guó)人在設(shè)宴請(qǐng)客時(shí)喜歡擺排場(chǎng),東西越多越顯得主人好客。不同的習(xí)俗反映出不同的文化,教師通過(guò)對(duì)比,讓學(xué)生了解不同國(guó)家的禮儀、習(xí)俗,并且讓他們意識(shí)到養(yǎng)成良好的習(xí)慣和內(nèi)在修養(yǎng)的重要性。
第三,進(jìn)行價(jià)值觀念的差異對(duì)比。價(jià)值觀念的差異常常是影響跨文化交際的重要方面。由于價(jià)值觀念的不同,對(duì)同一事物的看法就會(huì)有差異。例如,狗在漢語(yǔ)文化中是一種卑微的動(dòng)物,漢語(yǔ)中與狗有關(guān)詞語(yǔ)大都有貶義,例如,狐朋狗友、狗急跳墻、狼心狗肺、狗腿子,雖然近年來(lái)人們對(duì)狗的態(tài)度已有所改變,但狗的貶義卻已深深地滲透在漢語(yǔ)文化中。而在西方,狗被認(rèn)為是人類最忠誠(chéng)的朋友,dog在英語(yǔ)中常用來(lái)比喻人,例如,You are a lucky dog.(你真幸運(yùn));Every dog has his day.(凡人皆有得意日)等。再如,貓?jiān)谥袊?guó)非常受人喜愛(ài),常用“饞貓”來(lái)比喻人的嘴饞,含有明顯的親昵成分,而在西方,貓常被用來(lái)比喻包藏禍心的女人,如She is a cat. 如果不了解各民族間的價(jià)值觀念差異,就會(huì)很容易憑借自身的文化知識(shí)去理解,這必然會(huì)令人費(fèi)解,在交際過(guò)程中可能會(huì)將贊揚(yáng)當(dāng)成侮辱,將侮辱當(dāng)成贊揚(yáng),從而影響交際的正常進(jìn)行。
商務(wù)交際的一個(gè)重要環(huán)節(jié)就是商務(wù)談判,如交易中商品的價(jià)格、發(fā)貨時(shí)間、付款方式、售后服務(wù)等都會(huì)涉及談判,談判不僅需要商務(wù)英語(yǔ)的使用規(guī)范得體,而且要求語(yǔ)言的使用符合對(duì)方的文化背景,及飲食文化等,不能觸到對(duì)方的禁忌,這樣才能順利進(jìn)行交際,最終促進(jìn)交易的完成。此外培養(yǎng)出良好的人際關(guān)系也有利于企業(yè)間加深并建立長(zhǎng)期合作關(guān)系,開(kāi)發(fā)更多的客戶。但是受高職學(xué)制的影響,商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的人才培養(yǎng)方案和課程設(shè)置都過(guò)于重視學(xué)生商務(wù)英語(yǔ)知識(shí)和專業(yè)技能的培養(yǎng)和教學(xué),缺乏文化的教學(xué),使文化和語(yǔ)言知識(shí)脫節(jié)。這在表面上看確實(shí)是集中全部力量培養(yǎng)學(xué)生的知識(shí)技能,但是卻忽略了這樣一個(gè)事實(shí),培養(yǎng)出的人才只掌握了語(yǔ)言這個(gè)交流的載體,卻缺乏引導(dǎo)交流順利進(jìn)行的內(nèi)容,會(huì)說(shuō)英語(yǔ),但卻不知道該說(shuō)什么,交流的不恰當(dāng)嚴(yán)重時(shí)會(huì)影響商務(wù)關(guān)系的建立。因此不了解對(duì)方的國(guó)家情況、地理環(huán)境、人文環(huán)境、文化風(fēng)俗、商務(wù)文化,就無(wú)法建立良好的商務(wù)關(guān)系。雖然通過(guò)商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)確實(shí)培養(yǎng)出了許多有非常高的商務(wù)英語(yǔ)知識(shí)和技能的學(xué)生,日常的交往活動(dòng)中,也可以輕松自如地和外國(guó)人交流,但是在商務(wù)活動(dòng)中,因?yàn)閷?duì)對(duì)方的國(guó)家文化了解甚少,導(dǎo)致貿(mào)易無(wú)法正常進(jìn)行,或者給公司帶來(lái)貿(mào)易損失的現(xiàn)象也很多。
2商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀
學(xué)生是教學(xué)的主體,一切教學(xué)活動(dòng)都應(yīng)該從培養(yǎng)符合社會(huì)和崗位需求的人才出發(fā)。高職教學(xué)有別于本科的教學(xué),高職教學(xué)更注重學(xué)生的實(shí)踐能力,這是高職辦學(xué)的特色。一切學(xué)科都需要跟崗位需求相結(jié)合,高職商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)也是如此,開(kāi)設(shè)了商務(wù)實(shí)訓(xùn)課程,努力使學(xué)生擁有實(shí)際操作技能,理論學(xué)習(xí)的同時(shí)加強(qiáng)實(shí)踐。因此,高職商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的課程設(shè)計(jì)也是從這一目的出發(fā),包括語(yǔ)言和商務(wù)知識(shí)的傳授,同時(shí)進(jìn)行商務(wù)環(huán)境模擬。這是商務(wù)英語(yǔ)從業(yè)人員的基本素質(zhì)要求。只有語(yǔ)言能力過(guò)關(guān),商務(wù)知識(shí)專業(yè)的學(xué)生才能從事對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)。但是這兩點(diǎn)雖然具備了從事商務(wù)活動(dòng)的基本條件,但卻不能保證能夠順利開(kāi)展商務(wù)活動(dòng),這是因?yàn)楦鞣N交際活動(dòng)歸根結(jié)底都是人與人之間的交往,所以相互尊重,尊重對(duì)方的文化習(xí)俗,不觸碰對(duì)方的禁忌是根本保證,這就需要了解貿(mào)易國(guó)的文化和習(xí)俗。
目前高職英語(yǔ)教學(xué)普遍對(duì)文化的重視性不強(qiáng)。導(dǎo)致這一現(xiàn)象的原因有兩點(diǎn),一是學(xué)生沒(méi)有這方面學(xué)習(xí)的需求,高職的學(xué)生普遍基礎(chǔ)薄弱,缺乏學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,而且對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)還是停留在過(guò)四、六級(jí)的需求上。雖然教師在課堂上有時(shí)也會(huì)給學(xué)生滲透一些文化知識(shí),但卻會(huì)有學(xué)生因此而反映教師教學(xué)不專注課本,課外知識(shí)導(dǎo)入過(guò)多。二是整個(gè)學(xué)生培養(yǎng)方案中沒(méi)有英美文化這樣的課程,因此教師在教學(xué)中按照大綱教學(xué)就不會(huì)進(jìn)行過(guò)多的文化知識(shí)的導(dǎo)入,了解文化差異是順利進(jìn)行交際的必要條件,只有交流順利才能進(jìn)行進(jìn)一步的貿(mào)易談判、商務(wù)往來(lái),為了達(dá)到這一目的,一定要從教師和人才培養(yǎng)方案這個(gè)根本來(lái)明確文化的重要性,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的商務(wù)文化的培養(yǎng)。同時(shí)也要讓學(xué)生理解這類課程設(shè)置的意義,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性。舉一個(gè)簡(jiǎn)單的例子,商務(wù)宴請(qǐng)是貿(mào)易往來(lái)中非常常見(jiàn)的一種活動(dòng),有利于促進(jìn)商務(wù)關(guān)系的建立和維護(hù),但是如果處理不當(dāng)也會(huì)適得其反。簡(jiǎn)單的一次宴請(qǐng)會(huì)涉及許多文化方面的內(nèi)容。如座位安排禮儀、餐具的使用禮儀、上菜的順序、搭配酒類的習(xí)慣、餐桌上取食的禮儀、餐桌上交談的禮儀、用餐后或用餐中離席的禮儀,以及勸酒布菜的中西方區(qū)別,等等。此外如果宴請(qǐng)的對(duì)象是西方人,那么就要注意宴會(huì)時(shí)間的選擇,一定要在工作時(shí)間中進(jìn)行,因?yàn)槲鞣絺鹘y(tǒng)注重家庭和個(gè)人私有時(shí)間,占用他的休息時(shí)間,即使是商務(wù)宴請(qǐng)這樣的活動(dòng)也會(huì)給對(duì)方造成不快,同時(shí)也要注意按時(shí)參加宴會(huì)不要遲到。而在中國(guó)和日本等一些國(guó)家,商務(wù)活動(dòng)從業(yè)人員加班和應(yīng)酬是工作常態(tài),人們喜歡在酒桌上解決問(wèn)題,開(kāi)發(fā)客戶,維護(hù)與客戶的關(guān)系。因此了解這些差異,盡量避免給對(duì)方帶來(lái)不快,是商務(wù)活動(dòng)能夠順利展開(kāi)的必要條件。
3如何在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)
了解了文化對(duì)于國(guó)際貿(mào)易順利開(kāi)展的重要性和原因之后就要對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化的滲透和導(dǎo)入,來(lái)增強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)和學(xué)習(xí)的興趣。那怎么來(lái)實(shí)現(xiàn)這個(gè)目的呢?下面針對(duì)目前教學(xué)活動(dòng)存在的問(wèn)題來(lái)給出一些解決方法。
首先,教師需要明確教學(xué)思想和教學(xué)目的。要從根本出發(fā),雖然學(xué)生是課堂教學(xué)的主體,但是在課堂教學(xué)活動(dòng)中,教師的思想行為和教學(xué)傾向性會(huì)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)重心產(chǎn)生影響,因此想要通過(guò)教學(xué)提高學(xué)生的文化水平,提升學(xué)生的文化意識(shí),就需要教師的教學(xué)思想和教學(xué)目標(biāo)重視文化的滲透和導(dǎo)入。其教學(xué)活動(dòng)是根據(jù)不同的商務(wù)環(huán)境、文化進(jìn)行實(shí)用型商務(wù)人才的培養(yǎng),在教學(xué)中教師一定要明確這一點(diǎn),只有從思想上真正認(rèn)識(shí)到商務(wù)文化的重要性,在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中,才會(huì)滲透商務(wù)文化,也才能從根本上改變現(xiàn)狀。目前有的教師本身就不重視文化在日常教學(xué)中的滲透,因此要督促教師從自身做起,提升教師自身的文化素質(zhì),這樣才能將文化知識(shí)傳達(dá)給學(xué)生,讓學(xué)生對(duì)文化的作用有所了解,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。
其次,運(yùn)用多種手段,采取周刊選讀、分組討論、網(wǎng)絡(luò)查詢等各種不同的方式來(lái)進(jìn)行教學(xué),通過(guò)任務(wù)教學(xué)法、情景教學(xué)法等多種方法讓學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí)對(duì)其他國(guó)家的禮儀、文化、習(xí)俗都有一定的認(rèn)識(shí)和了解,提升學(xué)生的綜合素質(zhì)。教師可以借助網(wǎng)絡(luò)資源、有聲資料,盡可能多地讓學(xué)生接觸到文化知識(shí),同時(shí)要注重培養(yǎng)學(xué)生的團(tuán)隊(duì)合作精神和組織能力、交際能力。通過(guò)社會(huì)調(diào)查、小組討論、案例教學(xué)、分角色扮演,進(jìn)行互動(dòng)式的教學(xué)。教師還需要掌握跨文化外語(yǔ)教學(xué)的具體方法和技能,在進(jìn)行課堂練習(xí)時(shí),要充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性和創(chuàng)造性,盡量多地給學(xué)生交流發(fā)言的機(jī)會(huì),讓他們實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言知識(shí)、商務(wù)知識(shí)和文化知識(shí)的有機(jī)融合,培養(yǎng)既具有語(yǔ)言能力又具有跨文化商務(wù)溝通能力的商務(wù)英語(yǔ)復(fù)合型人才。
最后,要重視日常教學(xué)中跨文化知識(shí)的導(dǎo)入。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)、商務(wù)和文化三者之間關(guān)系緊密、相互聯(lián)系,因此培養(yǎng)企業(yè)需求的實(shí)用型商務(wù)英語(yǔ)人才,就不能忽略對(duì)學(xué)生能力和文化的培養(yǎng)。所以我們需要培養(yǎng)既有扎實(shí)的語(yǔ)言能力,又有專業(yè)的商務(wù)詞匯和表達(dá),以及跨文化的知識(shí)多能型人才。我們對(duì)前兩項(xiàng)都非常重視,也一直是教學(xué)的重點(diǎn),而文化意識(shí)的培養(yǎng)就經(jīng)常被忽略,而這對(duì)于學(xué)生今后的交際和可持續(xù)性發(fā)展是非常必要的。我們無(wú)法要求老師在短短的三年學(xué)制中能教授學(xué)生所有的文化差異,這是根本做不到的,我們要做的是培養(yǎng)學(xué)生的非語(yǔ)言交際能力,幫助學(xué)生意識(shí)到文化差異在交際中會(huì)引起的誤會(huì)和失誤,引導(dǎo)他們意識(shí)到文化對(duì)于交際的重要性,從而掌握學(xué)習(xí)方法和方向,具備繼續(xù)學(xué)習(xí)的能力。非語(yǔ)言交際是跨文化交際中非常重要的因素,據(jù)研究大概有70%左右的信息是通過(guò)非言語(yǔ)交際方式來(lái)傳遞的。因?yàn)榉钦Z(yǔ)言交際傳遞的信息不直接,只有相同文化基礎(chǔ)的人才能意識(shí)到,因此它所傳遞的信息甚至比語(yǔ)言所傳遞的信息更有影響力,一個(gè)簡(jiǎn)單的手勢(shì)或動(dòng)作,如果觸碰了對(duì)方的文化禁忌,就會(huì)引起誤會(huì),進(jìn)而會(huì)導(dǎo)致無(wú)法進(jìn)行正常的交際,更不要說(shuō)進(jìn)行商務(wù)談判與合作了。所以要重視不同文化中肢體語(yǔ)言所代表的不同意義,也就是不同文化下的非語(yǔ)言交際方式。在不同文化中,肢體語(yǔ)言的意義并不完全相同,各民族有不同的非語(yǔ)言交際方式。在日常教學(xué)中,高職學(xué)制只有三年,無(wú)法在課堂上進(jìn)行大量的跨文化信息的導(dǎo)入,但是可以讓學(xué)生課后多花點(diǎn)時(shí)間去查找與教材內(nèi)容相關(guān)的文化背景知識(shí),每節(jié)課拿出一點(diǎn)時(shí)間讓學(xué)生進(jìn)行講解。這樣既鍛煉了他們的自主學(xué)習(xí)能力及語(yǔ)言的運(yùn)用能力,也掌握了文化知識(shí),如此在達(dá)到學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),也提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。
4結(jié)語(yǔ)
關(guān)鍵詞:商務(wù)跨文化交際;創(chuàng)新;人才培養(yǎng)
經(jīng)濟(jì)全球化的飛速發(fā)展,以及跨國(guó)企業(yè)的推動(dòng)作用,人才市場(chǎng)對(duì)國(guó)際化人才的素質(zhì)有了更高的要求。精通英語(yǔ)是國(guó)際商務(wù)人才的基本要求,然而不同國(guó)家的文化差異,以及不同的商務(wù)環(huán)境會(huì)讓商務(wù)跨文化交際遭遇意想不到的問(wèn)題。因此,國(guó)際商務(wù)人才培養(yǎng)的終極目標(biāo)不僅是讓學(xué)生提高語(yǔ)言應(yīng)用能力,還要了解與中國(guó)有較大貿(mào)易往來(lái)的主要國(guó)家地區(qū)的社會(huì)文化,拓寬視野,理解商務(wù)文化的異同,以便更好地進(jìn)行跨文化交際。
一、商務(wù)跨文化交際課程介紹
《跨文化交際》課程發(fā)展與人類科學(xué)技術(shù)突破性的發(fā)展聯(lián)系密切。電腦與互聯(lián)網(wǎng)的普及和發(fā)展,打破了空間限制,無(wú)紙化辦公、電子商務(wù)、互動(dòng)溝通等塑造了一個(gè)“虛擬的世界”,巨大的地球被壓縮成一個(gè)小小的“地球村”。同時(shí),全球經(jīng)濟(jì)一體化的進(jìn)程也日益加速。尤其是中國(guó)的入市,作為WTO成員國(guó),中國(guó)已經(jīng)融入世界經(jīng)濟(jì)全球化的大潮。經(jīng)濟(jì)交往主旨是大家必須溝通,需要接觸、會(huì)晤、談判、協(xié)商、討論,這些都是典型的跨文化交際。
盡管現(xiàn)代科技的發(fā)展拉近了空間距離感,卻無(wú)法打破人們心靈的隔閡。不同的國(guó)家、民族由于地理、歷史、發(fā)展水平等原因,形成了文化差異;國(guó)家的法律,規(guī)范,商務(wù)習(xí)慣,社會(huì)交際風(fēng)俗等不同,這些因素給跨文化交際帶來(lái)的潛在的障礙、低效率的溝通、相互間的誤解以及可能導(dǎo)致的文化沖突。
《商務(wù)跨文化交際》課程是跨文化交際能力在商務(wù)領(lǐng)域的具體應(yīng)用。作為培養(yǎng)具有國(guó)際化視野的商務(wù)人才的基礎(chǔ)課程,涉及到文化和交際的各個(gè)層面,包括語(yǔ)言交際、非語(yǔ)言交際、人們之間的相互交往,以及不同文化之間的觀念和信仰等。認(rèn)識(shí)各國(guó)商務(wù)人員在商務(wù)活動(dòng)中的文化差異、文化沖突等問(wèn)題,掌握商務(wù)跨文化交際技巧,就可以避免不必要的失誤,使外經(jīng)貿(mào)活動(dòng)得以順利進(jìn)行。通過(guò)課程豐富的課堂教學(xué),使學(xué)生了解東西方不同的文化和習(xí)俗,掌握并運(yùn)用跨文化交際的基本理論,在跨文化交際活動(dòng)中分析存在的問(wèn)題和應(yīng)注意的事項(xiàng),分析文化沖突的原因,提高學(xué)生的交際能力。
二、商務(wù)跨文化交際課程創(chuàng)新
1.優(yōu)化師資隊(duì)伍,重視雙師型教師的對(duì)課程的重要性。邀請(qǐng)有留學(xué)背景的教師結(jié)合自己的親身經(jīng)歷,和跨文化交際時(shí)遇到實(shí)際文化沖突形象生動(dòng)展現(xiàn)在課堂。組織有海外背景的教師組成商務(wù)跨文化交際課程教研小組,選擇與中國(guó)有緊密對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來(lái)的國(guó)家地區(qū)進(jìn)行劃分,具體可分成美洲(美國(guó)、加拿大),歐洲(歐盟國(guó)家),亞洲(日本、韓國(guó)),阿拉伯國(guó)家(阿聯(lián)酋、沙特阿拉伯等)進(jìn)行課程劃分,按區(qū)域進(jìn)行授課。教師根據(jù)自身海外經(jīng)歷背景組織教材,教研小組進(jìn)行整理。課程圍繞文化的差異為主線,講述文化的基本特征及跨文化交際的基本概念。主要包括語(yǔ)言的商務(wù)跨文化交際;非語(yǔ)言的商務(wù)跨文化交際;文化沖突的理解;商務(wù)禮節(jié)和社會(huì)風(fēng)俗(主流地區(qū)的文化和風(fēng)俗案例);商務(wù)談判;跨文化交際管理。
同時(shí)邀請(qǐng)跨國(guó)企業(yè)商務(wù)人士介紹在商務(wù)環(huán)境中的跨文化交際,將課堂知識(shí)與實(shí)際工作緊密結(jié)合起來(lái),消除學(xué)生對(duì)商務(wù)跨文化交際的神秘感。商務(wù)人士能夠?qū)⑸虅?wù)跨文化交際中的實(shí)際案例以生動(dòng)形象的方式進(jìn)行講授,同時(shí)加強(qiáng)課堂的互動(dòng),改變傳統(tǒng)單一教學(xué)方式,活躍課堂氣氛,提升教學(xué)效果。
2.課程使用雙語(yǔ)教學(xué),使用英語(yǔ)原版教材并結(jié)合課程內(nèi)容,組織學(xué)生以小組的形式開(kāi)展研究,制定針對(duì)相關(guān)國(guó)家、地區(qū)的商務(wù)跨文化交際方案,并將研究成果在課堂上作演說(shuō)匯報(bào)。通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)課程的建設(shè),旨在形成與國(guó)際先進(jìn)教學(xué)理念與教學(xué)方法接軌。[3]雙語(yǔ)教學(xué)模式的改革與創(chuàng)新,目的在于提高雙語(yǔ)教學(xué)水平;注重靈活運(yùn)用教學(xué)方法和手段;注重教學(xué)內(nèi)容與教材精心選擇或者整理和重新編寫;注重提高學(xué)生外語(yǔ)基礎(chǔ)和利用英語(yǔ)進(jìn)行商務(wù)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易活動(dòng)的能力;注重促進(jìn)學(xué)生專業(yè)知識(shí)、外語(yǔ)水平及能力素質(zhì)的全面發(fā)展。
3.采用案例教學(xué)和模擬教學(xué)等方法,加深學(xué)生對(duì)理論知識(shí)的理解,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)知識(shí)分析和解決跨文化交際現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的能力。課程鼓勵(lì)課堂討論和參與式教學(xué)。課堂教學(xué)的師生互動(dòng)增進(jìn)討論和學(xué)生參與度。在課程教學(xué)中,老師在若干個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié),特別是教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn)的地方,例如不同國(guó)家的風(fēng)俗禁忌,商務(wù)交際的禮儀與技巧等,由老師提出問(wèn)題引導(dǎo)學(xué)生思考,學(xué)生自己想到答案然后掌握知識(shí)。如果學(xué)生的回答錯(cuò)誤或者不夠完整,則由老師繼續(xù)逐步暗示,讓學(xué)生自我改正完善,得到答案。
課堂上針對(duì)不同國(guó)家的商務(wù)交際特點(diǎn),風(fēng)俗習(xí)慣等,通過(guò)讓學(xué)生討論、演講、表演、游戲、提問(wèn)等形式,讓學(xué)生參與到學(xué)習(xí)過(guò)程中來(lái),主動(dòng)思考、自主學(xué)習(xí)。重點(diǎn)、難點(diǎn)的理論部分采用多媒體講授,幫助學(xué)生熟練掌握基本理論。一般的理論部分和理論應(yīng)用部分,如商務(wù)禮儀交際部分,則可采用互動(dòng)式教學(xué)調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,讓學(xué)生主動(dòng)展示學(xué)習(xí)成果,對(duì)比錯(cuò)誤禮儀和正確禮儀,標(biāo)準(zhǔn)禮儀示范,故事情景演練等增強(qiáng)課堂的趣味性,準(zhǔn)確考核學(xué)生的平時(shí)成績(jī)。
4.多媒體動(dòng)畫(huà)和影視教學(xué)能夠輔助教學(xué)。影視教學(xué)“寓教于樂(lè)”,能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。在商務(wù)跨文化教學(xué)中,通過(guò)影視作品的實(shí)例分析,可以加深學(xué)生對(duì)不同國(guó)家的文化和商務(wù)活動(dòng)的了解,有利于從感性認(rèn)識(shí)上升為理性認(rèn)識(shí)。影視教學(xué)模擬商務(wù)環(huán)境讓學(xué)生身歷其境感受商務(wù)跨文化交際的魅力。例如,講授日韓國(guó)家商務(wù)跨文化交際時(shí)引用典型韓劇情景,鼓勵(lì)學(xué)生模仿表演,抓住重點(diǎn)內(nèi)容。電影作品中商務(wù)談判的場(chǎng)景也是良好的教學(xué)素材,比如將電影《中國(guó)合伙人》與美國(guó)人談判的場(chǎng)景作為教學(xué)片斷,讓學(xué)生指出美國(guó)商務(wù)談判的特點(diǎn)和技巧,以形象生動(dòng)的方式將商務(wù)跨文化交際的理論知識(shí)教授給學(xué)生,并且讓學(xué)生記憶深刻。
5.設(shè)立課程實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),加強(qiáng)學(xué)生的實(shí)踐和實(shí)驗(yàn)鍛煉,讓學(xué)生到企業(yè)親身體驗(yàn)?zāi)M跨文化交際,盡可能縮短學(xué)生學(xué)習(xí)與實(shí)際工作的距離感。利用校企合作的資源,了解跨國(guó)企業(yè)的員工培訓(xùn)計(jì)劃,以及參與企業(yè)的工作,讓學(xué)生了解真實(shí)的商務(wù)跨文化交際的環(huán)境,迅速融通團(tuán)隊(duì),將理論學(xué)習(xí)與實(shí)踐活動(dòng)相結(jié)合,提高自身綜合能力。配合學(xué)校的 “暑期專業(yè)社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)”,有計(jì)劃、有針對(duì)性地組織學(xué)生依據(jù)實(shí)習(xí)企業(yè)的情況,開(kāi)展跨文化交際策劃方案的分析、研究和撰寫,并每年定期開(kāi)展一到二次商務(wù)跨文化交際比賽。
三、商務(wù)跨文化交際考核創(chuàng)新
《商務(wù)跨文化交際》在課程教學(xué)方面,任課教師分別在課程內(nèi)容、教學(xué)方法、教學(xué)條件以及場(chǎng)地等方面進(jìn)行了大膽地改革嘗試,最終以創(chuàng)新的考試考核形式有效地評(píng)議學(xué)生知識(shí)和技能的掌握情況。由于課程性質(zhì),考試形式脫離傳統(tǒng)的筆試考試,改變了傳統(tǒng)單一的考試模式,以國(guó)際商務(wù)酒會(huì)為主題進(jìn)行考核。商務(wù)跨文化交際》課程期末考試以“某葡萄酒國(guó)際進(jìn)出口公司商務(wù)酒會(huì)”為模擬背景,設(shè)置酒會(huì)的主辦方致辭、入場(chǎng)自由交流、產(chǎn)品展示、自由提問(wèn)、學(xué)生才藝展示、主考教師總結(jié)、點(diǎn)評(píng)等環(huán)節(jié),要求參加考試的同學(xué)分別模擬酒會(huì)主辦方以及日、韓、英、美等多個(gè)國(guó)家代表,以中英文雙語(yǔ)應(yīng)答,以此來(lái)考核學(xué)生在仿真跨文化環(huán)境下商務(wù)交際禮儀和技能的掌握情況。任課教師根據(jù)學(xué)生在各個(gè)環(huán)節(jié)的表現(xiàn)情況給出單項(xiàng)分?jǐn)?shù),并根據(jù)一定權(quán)重合計(jì)總分。這種考核方式跳脫了傳統(tǒng)筆試面試的形式,而以實(shí)務(wù)性情景模擬,來(lái)測(cè)試反映學(xué)生的綜合能力和專業(yè)實(shí)操技能。
創(chuàng)新的考核方式強(qiáng)調(diào)了考核過(guò)程,做到“學(xué)”中“考”,“考”中“學(xué)”;強(qiáng)調(diào)了因教施考,不再“為考而教、為考而學(xué)”;強(qiáng)調(diào)了全面考核,不僅考智力,還考素質(zhì),不僅考知識(shí),而且考技能。
總之,商務(wù)跨文化交際的課程創(chuàng)新與改革從課程準(zhǔn)備,課程設(shè)計(jì),教學(xué)過(guò)程,考核過(guò)程,考核方式進(jìn)行全方位的規(guī)劃。學(xué)校,教師,企業(yè)、社會(huì)應(yīng)該積極配合進(jìn)行商務(wù)跨文化交際課程改革。課程改革應(yīng)該加強(qiáng)師資培養(yǎng),加強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué),互動(dòng)教學(xué),配合案例分析,影視教學(xué)等一系列輔助教學(xué),同時(shí)不能忽視實(shí)際商務(wù)環(huán)境的作用。隨著外國(guó)跨國(guó)企業(yè)在華投資與日俱增和我國(guó)本土企業(yè)對(duì)外經(jīng)貿(mào)聯(lián)系日益加強(qiáng),不同層次的跨文化商務(wù)活動(dòng)更加頻繁開(kāi)展,具備國(guó)際化視野,良好的外語(yǔ)應(yīng)用能力和專業(yè)素養(yǎng)的商務(wù)人才在市場(chǎng)上有很大的需求。希望國(guó)際商務(wù)跨文化交際課程改革能夠培養(yǎng)出既懂國(guó)際商務(wù)規(guī)則又能用英語(yǔ)與不同文化背景的人們進(jìn)行涉外活動(dòng)的商務(wù)英語(yǔ)人才。
參考文獻(xiàn):
[1]康莉.文化的邊緣人:中國(guó)大學(xué)生跨文化交際的深層障礙[J].外語(yǔ)教育. 2011(05)
[2]林大津,謝朝群.跨文化交際學(xué):理論與實(shí)踐[M].福建人民出版社. 2004(02)
[3]苗淑華,邵迪.國(guó)際商務(wù)中的跨文化交際意識(shí)[J].北華航天工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào). 2009(02)
[4]王莎,管俊.案例教學(xué)法在劍橋商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J].南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(03)
摘 要:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)水平的提高依賴于高素質(zhì)的教師隊(duì)伍,高質(zhì)量的漢語(yǔ)教材,高效率的教學(xué)模式和教學(xué)方法。高素質(zhì)的教師隊(duì)伍要求對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)該具有合理的知識(shí)結(jié)構(gòu)、優(yōu)化的能力結(jié)構(gòu)、以及良好的思想心理素質(zhì)。但筆者認(rèn)為,對(duì)外漢語(yǔ)教師除了應(yīng)該具有合理的知識(shí)結(jié)構(gòu)、優(yōu)化的能力結(jié)構(gòu)之外,還需要具備良好的教師課堂禮儀。
關(guān)鍵詞:課堂禮儀個(gè)人形象禮儀教學(xué)體態(tài)禮儀教學(xué)語(yǔ)言禮儀師生關(guān)系禮儀
1、對(duì)外漢語(yǔ)教師課堂禮儀的主要方面
對(duì)外漢語(yǔ)教師與學(xué)生互動(dòng)的主要場(chǎng)所是課堂,因而筆者的研究主要限于教師課堂禮儀的研究。教師課堂禮儀主要分為個(gè)人形象禮儀、教學(xué)體態(tài)禮儀、教學(xué)語(yǔ)言禮儀和師生關(guān)系禮儀四個(gè)方面。
1.1個(gè)人形象禮儀
教師的個(gè)人形象,也可以稱為教師的儀容,不僅包括良好的個(gè)人衛(wèi)生習(xí)慣,還包括合理的生活習(xí)慣。教師的個(gè)人形象具有以下特點(diǎn):
一、整潔性。保持全身的清潔和衣物的整潔是教師良好的個(gè)人形象的首要要求。整潔衛(wèi)生的教師儀容既反映了教師積極向上的精神面貌,又在學(xué)生心目中樹(shù)立健康的形象。個(gè)人衛(wèi)生中很容易忽略眼角分泌物、鼻孔分泌物和耳朵的分泌物等分泌物的去除。另外,體味、口氣、過(guò)濃香水也是令人反感的。教師應(yīng)該養(yǎng)成平日不吃刺激性氣味的食物,隨身攜帶口氣清新類產(chǎn)品,以及使用清新淡雅的香水的習(xí)慣。教師的著裝應(yīng)在服飾禮儀的基本原則——TPO原則[1]的基礎(chǔ)之上揚(yáng)長(zhǎng)避短、展示個(gè)人魅力。
二、個(gè)性化。教師個(gè)人形象首先展示的是自我狀態(tài),進(jìn)一步觀察更能發(fā)現(xiàn)不同教師各異的人生觀和價(jià)值觀。日本學(xué)者大智浩把冷暖對(duì)比的作用以相對(duì)的語(yǔ)言表示為:冷色——陰影、透明、鎮(zhèn)靜的、稀薄的、淡的、遠(yuǎn)的、輕的、女性的、微弱的、濕的、理智的、圓滑、曲線形、縮小、流動(dòng)、冷靜、文雅、保守;暖色——陽(yáng)光、不透明、刺激的、稠密、深的、近的、重的、男性的、強(qiáng)性的、干的、感情的、方角、直線型、擴(kuò)大、穩(wěn)定、熱烈、活潑、開(kāi)朗[2]。對(duì)外漢語(yǔ)教師面對(duì)的主要是成年第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,所以對(duì)外漢語(yǔ)教師的個(gè)人形象應(yīng)注重樸素典雅而不失個(gè)性。
1.2 教學(xué)體態(tài)禮儀
對(duì)外漢語(yǔ)教師的教學(xué)體態(tài)的禮儀包括目光、表情、手勢(shì)、站姿和走姿等。
教師授課時(shí)目光柔和,與學(xué)生交流時(shí)以期待的目光注視著對(duì)方,注視的部位是兩眼和嘴的三角區(qū)域。成年第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)之一是較強(qiáng)的自主學(xué)習(xí)性。教師的鼓勵(lì)目光有利于學(xué)生增強(qiáng)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的信心,降低學(xué)習(xí)者操練的緊張程度,以達(dá)到教與學(xué)的良性循環(huán)。
教師的手勢(shì)應(yīng)該清楚,得體,隨著課程內(nèi)容進(jìn)行。手勢(shì)語(yǔ)主要有四種類型:形象手勢(shì)(模擬狀物)、象征手勢(shì)(表示抽象意念)、情意手勢(shì)(傳遞感情)和指示手勢(shì)(指示具體對(duì)象)。身體和手勢(shì)主要用于簡(jiǎn)單動(dòng)詞的講授,例如:推、開(kāi)、走等。除必要的板書(shū)外,教師在課堂站的位置應(yīng)盡量在學(xué)生周圍,與學(xué)生融為一體。教師不能固定在一個(gè)點(diǎn)上不動(dòng),應(yīng)適當(dāng)?shù)匾苿?dòng)位置,但也不能頻繁走動(dòng)。走動(dòng)的主要目的是減輕視覺(jué)疲勞,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性。
1.3 教學(xué)語(yǔ)言禮儀
對(duì)外漢語(yǔ)教師的語(yǔ)言禮儀總體的要求是:有幽默感,但避免語(yǔ)言低俗;語(yǔ)速正常,音量適中;按照學(xué)生的程度設(shè)定詞匯難度;全中文的語(yǔ)言教學(xué)環(huán)境。幽默是一種智慧的體現(xiàn),是在豐富的知識(shí)基礎(chǔ)上上緩解課堂氣氛的方法之一。教師在課堂還應(yīng)該學(xué)會(huì)“自我解嘲”,在課堂操練中可以以老師的自身經(jīng)歷或者經(jīng)驗(yàn)為例,甚至可以拿自身不足與相關(guān)知識(shí)點(diǎn)作對(duì)比。國(guó)內(nèi)的對(duì)外漢語(yǔ)課堂一般是不同國(guó)籍的學(xué)生根據(jù)水平混編上課,但是學(xué)生的漢語(yǔ)水平接近,所以全中文的教學(xué)環(huán)境不僅有利于學(xué)生提高目的語(yǔ)的聽(tīng)力能力,更有利于學(xué)生盡快適應(yīng)在目的語(yǔ)的外部環(huán)境。
1.4師生關(guān)系禮儀
師生關(guān)系禮儀主要包括師生交流禮儀,批改作業(yè)禮儀和考試講評(píng)禮儀。
師生的交流禮儀分為課堂和課外兩部分。課堂交流是教師針對(duì)全班同學(xué)的,不能偏向某一同學(xué)或某一國(guó)家的同學(xué),主要方式是目光交流和語(yǔ)言交流;課外交流是教師針對(duì)某一學(xué)生進(jìn)行的私下交流,主要方式有電話交流、短信交流、電子郵件交流、聊天工具交流等等。師生的語(yǔ)言交流應(yīng)該雙目注視學(xué)生,認(rèn)真傾聽(tīng)學(xué)生說(shuō)話,對(duì)于學(xué)生的語(yǔ)音和語(yǔ)序錯(cuò)誤進(jìn)行糾正。課外交流時(shí),教師應(yīng)該尊重和保護(hù)學(xué)生的隱私,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活、交際等方面的問(wèn)題給予正確的引導(dǎo)。
批改作業(yè)的禮儀分為兩種,一種方法是教師批改時(shí)標(biāo)注出正確答案,這主要適用于學(xué)生的初、中級(jí)階段。初、中級(jí)階段的學(xué)生拿到教師的批改作業(yè)后也應(yīng)把錯(cuò)誤部分至少重寫一次,以加深正確的語(yǔ)用的印象。另一種是教師批改時(shí)只標(biāo)注出錯(cuò)誤的位置,不標(biāo)注出正確答案,這主要適用于學(xué)生的高級(jí)階段。高級(jí)階段的學(xué)生自我修正的過(guò)程也是自我提高的過(guò)程。日常的作業(yè)批改注重的是及時(shí)糾正學(xué)生的錯(cuò)誤,以及培養(yǎng)良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。批改時(shí)教師應(yīng)該注重字跡清楚,仔細(xì)認(rèn)真,標(biāo)注日期,以作為學(xué)生期末總成績(jī)的重要組成部分。
考試、講評(píng)是教學(xué)評(píng)估的重要環(huán)節(jié),對(duì)學(xué)生存在明顯的激勵(lì)和導(dǎo)向作用。試卷的批閱應(yīng)該做到卷面清晰,不宜涂改,如果出現(xiàn)加分或者減分的現(xiàn)象務(wù)必在修改處簽上姓名。學(xué)生試卷的發(fā)放則應(yīng)該以尊重學(xué)生的隱私為前提,將試卷背面朝上放于學(xué)生課桌。試卷的講評(píng)應(yīng)該及時(shí)、有效。及時(shí)是指考試與講評(píng)的時(shí)間間隔不宜過(guò)長(zhǎng),一般以1-3內(nèi)為宜;有效是指講評(píng)的內(nèi)容不止是針對(duì)試卷的某一題目,更應(yīng)該為學(xué)生增加相關(guān)的語(yǔ)言點(diǎn)的擴(kuò)展和強(qiáng)化練習(xí)。
2、塑造良好的教師形象的重要性
個(gè)人形象禮儀、教學(xué)體態(tài)禮儀、教學(xué)語(yǔ)言禮儀和師生關(guān)系禮儀四個(gè)方面不僅展示了教師的個(gè)人修養(yǎng),還傳播了中華文化。
一方面,良好的教師形象展示了教師的個(gè)人修養(yǎng),教師的行為舉止、語(yǔ)言體態(tài)都對(duì)學(xué)生起著潛移默化的導(dǎo)向作用。教師的專業(yè)素養(yǎng)是良好的教師形象的前提,可以有效地展示一個(gè)人的教養(yǎng)、風(fēng)度和魅力,更能體現(xiàn)一個(gè)人對(duì)他人和社會(huì)的認(rèn)知水平和尊重程度。教師應(yīng)該對(duì)傳統(tǒng)文化禮儀進(jìn)行深層次的認(rèn)識(shí)和理解,自覺(jué)地把握禮儀的度,避免做出違背禮儀的事。
另一方面,良好的教師形象還傳播了中華文化。中華文明的禮儀文化規(guī)范是中華特有的文明象征,是中華民族美德的體現(xiàn),是中華兒女智慧的結(jié)晶。培養(yǎng)良好的禮儀行為習(xí)慣,是以大處著眼,小處著手,寓禮儀于行為之中。平時(shí)嚴(yán)格要求自己,身體力行,堅(jiān)持不懈,習(xí)慣成自然,逐漸樹(shù)立良好的禮儀形象。
塑造良好的教師形象應(yīng)注意的幾個(gè)問(wèn)題
首先,尊重和平等對(duì)外學(xué)生是塑造良好的教師形象的前提條件。教師的課堂禮儀不僅體現(xiàn)了教師對(duì)自身的尊重,還體現(xiàn)了教師對(duì)學(xué)生的尊重。在對(duì)外漢語(yǔ)課堂,教師應(yīng)該尊重學(xué)生的個(gè)人觀點(diǎn)和個(gè)人隱私。課堂句子操練時(shí),學(xué)生會(huì)用所操練的句型表達(dá)個(gè)人觀點(diǎn),即使教師不同意學(xué)生的觀點(diǎn),也應(yīng)該采取尊重的態(tài)度,不糾正學(xué)生的觀點(diǎn)。除了尊重學(xué)生外,公平、公正地對(duì)待每一個(gè)學(xué)生也是每一位對(duì)外漢語(yǔ)教師都應(yīng)該做到的。對(duì)待來(lái)自不同國(guó)家的學(xué)生應(yīng)該一視同仁,沒(méi)有好學(xué)生和壞學(xué)生之分,教師不應(yīng)該只重視學(xué)生的分?jǐn)?shù),更應(yīng)該重視提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和語(yǔ)言交際能力。
其次,培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力是塑造良好教師形象的必要條件。對(duì)外漢語(yǔ)教師是通過(guò)漢語(yǔ)傳播使更多的第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者以漢語(yǔ)為媒介了解中國(guó)的歷史、文化、政策,經(jīng)濟(jì)等方面的信息。除了教授語(yǔ)言知識(shí)外,教師應(yīng)該積極塑造國(guó)家和民族的形象,擴(kuò)大中國(guó)語(yǔ)言文化的影響,但是這并不意味著忽視中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)存問(wèn)題,比如獨(dú)生子女政策問(wèn)題,性教育問(wèn)題,素質(zhì)教育問(wèn)題等等。教師在培養(yǎng)跨文化能力的過(guò)程中可以采用對(duì)話式交際模式[3]。它是是雙方的異同都被承認(rèn)并受到尊重的過(guò)程,是在融合的過(guò)程中保存自己的個(gè)性和特點(diǎn)的交際模式。師生雙方保持積極的,富有創(chuàng)造性的交往動(dòng)力加深不同文化間的交流。
再次,較好的思想心理素質(zhì)包括高度的教育責(zé)任心,健康的心態(tài),以及求真務(wù)實(shí)的態(tài)度。任何教學(xué)的成功都需要老師和同學(xué)的配合與合作。如果教師沒(méi)有親和力、感染力和凝聚力,就很難建立良好、和諧的師生關(guān)系。教師是漢語(yǔ)教授的主體,既承擔(dān)著語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)任務(wù)又肩負(fù)著漢語(yǔ)傳播的歷史使命。教師需要不斷檢討和反思自己的教學(xué),不斷改進(jìn)教學(xué)手段和教學(xué)方法。無(wú)論學(xué)生來(lái)自發(fā)達(dá)國(guó)家還是發(fā)展中國(guó)家,教師的個(gè)人心態(tài)一定要健康,不能出現(xiàn)國(guó)籍歧視、種族歧視、個(gè)人歧視等現(xiàn)象。
【關(guān)鍵詞】文化差異 國(guó)際商務(wù) 建議措施
一、安徽外貿(mào)企業(yè)現(xiàn)狀
2016年中對(duì)外貿(mào)易500強(qiáng)企業(yè)榜單,除了行業(yè)中屹立不倒的龍頭老大中石化、中石油等企業(yè)外,安徽省僅有9家企業(yè)入選榜單。其中,銅陵有色以39.85億美元的進(jìn)出口總額列第72位,安徽國(guó)貿(mào)集團(tuán)進(jìn)出口總額34.75億美元,排名77位,比2014年提升了17位。聯(lián)保(合肥)電子科技公司以24.55億美元的進(jìn)出口總額超越馬鋼,與上述兩企業(yè)一同成為了安徽省僅有的進(jìn)入前200強(qiáng)的三家企業(yè)。
由相關(guān)數(shù)據(jù)不難看出,我省企業(yè)表現(xiàn)差強(qiáng)人意,僅對(duì)比同樣專注于電子科技領(lǐng)域的鴻富錦精密電子、昌碩科技等公司的前50強(qiáng)地位及超百億美元的進(jìn)出口總額,我省的部分電子科技公司300名開(kāi)外的排名和不到10億美元的總額并不令人滿意。因此在上升空間極大的情況下,我們應(yīng)當(dāng)把握住影響國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的因素,同時(shí)提出針對(duì)性的解決措施。值得注意的是,地域和政策雖然是影響國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的重要因素,但文化差異因素?zé)o疑在某些時(shí)候和場(chǎng)合發(fā)揮了更大影響。許多公司在初期拓展對(duì)外市場(chǎng)時(shí),對(duì)由于巨大文化差異導(dǎo)致的與國(guó)內(nèi)大相徑庭的國(guó)際商務(wù)活動(dòng)根本無(wú)從下手,這時(shí)部分企業(yè)選擇了知難而退,從此再無(wú)消息;而有的企業(yè)則積極尋找差異處,不斷采取措施改進(jìn)和配合貿(mào)易方的需求,從此走向輝煌。
二、文化差異與國(guó)際商務(wù)的關(guān)系
文化是指在一個(gè)具有相同經(jīng)歷的環(huán)境中人們共同的心理程序或在發(fā)展歷程中逐漸形成的物質(zhì)和精神產(chǎn)物,文化差異顧名思義就是指這種有形或無(wú)形的產(chǎn)物由于地域、意識(shí)形態(tài)等因素的不同而產(chǎn)生的差異。另一方面,國(guó)際商務(wù)則是指跨越國(guó)界的經(jīng)濟(jì)及管理活動(dòng)。在如今的經(jīng)濟(jì)全球化背景下,二者之間存在著密不可分的聯(lián)系。如果在國(guó)際商務(wù)中忽視了文化差異的影響,那么很大程度上會(huì)導(dǎo)致國(guó)際商務(wù)活動(dòng)及貿(mào)易交流的失?。涣硪环矫?,如果國(guó)際商務(wù)中失去了文化差異,對(duì)外的貿(mào)易交流及商務(wù)也將不復(fù)存在,這個(gè)世界的多樣文化也將灰飛煙滅。因此,文化差異與國(guó)際商務(wù)二者缺一不可,既然文化差異不可能消除,我們只有正視其與國(guó)際商務(wù)的關(guān)系,認(rèn)真分析其對(duì)國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的影響,才能幫助企業(yè)在當(dāng)今時(shí)代的浪潮中做到心中有數(shù),胸有成竹,從而較為順利的開(kāi)展國(guó)際商務(wù)進(jìn)程。
三、文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)的影響
(一)商務(wù)合同中的文化差異
在國(guó)際商務(wù)中,簽訂合同是司空見(jiàn)慣的事情。但對(duì)待合同,不同文化背景的人對(duì)其含義有著不同的理解,這種對(duì)合同的理解和重視的不同態(tài)度,導(dǎo)致了簽訂過(guò)程中的糾紛。對(duì)美國(guó)人或德國(guó)人來(lái)說(shuō),合同是一種簽了字以后就必須遵守的東西,簽字就意味著合同生效同時(shí)不能再變。但是日本人把合同看作是由于環(huán)境變化可以被修正的開(kāi)始性文件。南美人則更是把合同看作是一種不容易實(shí)現(xiàn)的理想狀態(tài),在上面簽字僅僅是為了避免爭(zhēng)論而已。美國(guó)人在商務(wù)活動(dòng)中把速度和金錢擺在首位,他們?cè)诤炗喓贤瑫r(shí)常??紤]到所有意外事件的法律賠償問(wèn)題,把合同的條款寫得很詳細(xì)。因此在與美國(guó)人進(jìn)行合同簽訂時(shí),公司應(yīng)當(dāng)加倍仔細(xì)的查看合同條款,否則摩擦與誤會(huì)是不可避免的。而商務(wù)合同是國(guó)際商務(wù)的開(kāi)端,一旦初始工作存在紕漏,再好的談判或禮儀技巧都無(wú)法彌補(bǔ)合作的破裂。
(二)商務(wù)談判中的文化差異
不同文化背景的人對(duì)談判有著不同的理解,其談判的方式、方法、技巧及風(fēng)格也大相徑庭,甚至于談判時(shí)的切入正題的方式也不同。了解和掌握這方面的知識(shí)有助于我們把艱苦的談判進(jìn)行得十分順利,把不可能變成可能。首先,文化的差異導(dǎo)致在一種文化里被認(rèn)為是合理的行為,而在另外一種文化里卻變成了不合理的行為。比如,在談判中暫時(shí)的沉默被西方人認(rèn)為是一種心理戰(zhàn)術(shù),但是在中國(guó)文化中卻是一種深思熟慮的表現(xiàn)。同樣,在美國(guó),商務(wù)人員拖延談判可能是由其他業(yè)務(wù)繁忙或工作無(wú)法協(xié)調(diào)造成的。而對(duì)日本人來(lái)說(shuō),業(yè)務(wù)上數(shù)月甚至幾年的拖延,并非是他們失去了對(duì)該業(yè)務(wù)的興趣,而是想花費(fèi)大量的時(shí)間成本達(dá)到最滿意的報(bào)價(jià)或是利潤(rùn)最大化。另外,在權(quán)利分配方面,中國(guó)談判者會(huì)認(rèn)為作為買方的談判者處于談判中的強(qiáng)勢(shì)地位,那么就有優(yōu)勢(shì)提出有利于本方的提議。而對(duì)于西方人來(lái)說(shuō),談判的雙方是平等的,談判的內(nèi)容也是平等的錢物交易。
其次,不同文化背景的人是以完全不同的方式來(lái)進(jìn)行談判的。相關(guān)實(shí)驗(yàn)表明,中國(guó)人的思維方式是全盤的。凡事從整體到局部,由大到小,從籠統(tǒng)到具體。反映到談判桌上,就形成了先務(wù)虛、再務(wù)實(shí)的解決問(wèn)題的程序,即先明確談判的總體原則,再對(duì)具體問(wèn)題達(dá)成一致的談判方式。而西方人由于受邏輯思維的影響,最重視事物之間的邏輯關(guān)系,在談判中他們會(huì)在最初提出一些具體的問(wèn)題。在談判語(yǔ)言的選擇與運(yùn)用上,美國(guó)人的交流方式比較直接,他們通常以簡(jiǎn)單、明了和坦率的方式表達(dá)自己的思想,很少模棱兩可、含糊其詞。而東方文化中,則經(jīng)常使用間接、委婉的語(yǔ)言??傊?,在與不同文化背景的人進(jìn)行商務(wù)談判時(shí),了解和注意他們的文化特征,便于我們做出正確的反應(yīng)和決策。
(三)商務(wù)禮儀中的文化差異
隨著經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的加速,跨國(guó)文化的交流和商務(wù)活動(dòng)越來(lái)越頻繁,如果只掌握外貿(mào)、外語(yǔ)等專業(yè)知識(shí)是不夠的,還必須充分了解各國(guó)的商務(wù)禮儀,才能更大程度上促進(jìn)國(guó)際商務(wù)的順利開(kāi)展。當(dāng)代國(guó)際商務(wù)禮儀中既有通用的知識(shí),如求職面試、工作著裝、頭銜稱呼、業(yè)務(wù)聯(lián)系、商務(wù)會(huì)議、公眾演講和商務(wù)旅行等方面都存在許多共性。然而由于國(guó)情、習(xí)俗和文化方面的差異,還存在許多不同,特別是與我國(guó)的現(xiàn)代禮儀相比,當(dāng)代國(guó)際禮儀主要有三個(gè)方面的特點(diǎn):一是個(gè)人至上,它強(qiáng)調(diào)以個(gè)人為本,個(gè)性自由,反對(duì)損害個(gè)人尊嚴(yán);二是女士?jī)?yōu)先,它強(qiáng)調(diào)在一切交際場(chǎng)合,不僅要講究男女平等,反對(duì)性別歧視,更要講究尊重婦女、關(guān)心婦女、體諒婦女、幫助婦女和保護(hù)婦女;三是交際務(wù)實(shí),指出在交際活動(dòng)中,既要講究禮儀,又要實(shí)事求是,反對(duì)虛假造作,不過(guò)分的客套,不過(guò)度的自謙、自貶。由于這些差異,許多國(guó)人對(duì)國(guó)際禮儀還缺乏深入的了解,甚至還存在著一定的隔閡。所以這就要求我們?cè)谶M(jìn)行國(guó)際商務(wù)的過(guò)程中,如果想作到表現(xiàn)得體,就要學(xué)習(xí)和遵守國(guó)際交往慣例。
例如拜訪禮儀,無(wú)論是公事還是私事,美國(guó)人都十分注重在拜訪前預(yù)約,雙方先約定拜訪時(shí)間,客人準(zhǔn)時(shí)赴約,主人才欣然接待。如果事先沒(méi)有預(yù)約貿(mào)然造訪,則被視為無(wú)禮之舉,主人可能正忙于處理其它事務(wù)而拒絕接待。而在中國(guó)的禮儀規(guī)范中,沒(méi)有“不預(yù)約則失禮”這一條。因此,中國(guó)人在拜訪他人時(shí)往往隨心所欲,很少考慮主人是否有事在身。對(duì)于不速之客,中國(guó)人一般不以為無(wú)禮,即使手中有十分緊迫的事正在處理,也要抽出空來(lái)予以接待,否則即被視為不好客。
在國(guó)際商務(wù)中的表現(xiàn)與作為,往往能夠更加客觀、準(zhǔn)確地反映出每個(gè)人的品德與修養(yǎng)。對(duì)于商務(wù)合同、商務(wù)判及商務(wù)禮儀中的文化差異問(wèn)題,我們應(yīng)當(dāng)重視起來(lái),積極采取措施有的放矢的解決。
四、建議及措施
(一)培養(yǎng)跨文化及掌握多元文化身份
跨文化意識(shí)涉及不同文化背景的人們的生活、習(xí)俗、信仰、價(jià)值觀以及他們對(duì)日常事物的看法和情感,這些不僅通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá),也通過(guò)非語(yǔ)言的方式,如衣著、手勢(shì)、姿態(tài)、面部表情及動(dòng)作行為來(lái)表達(dá)。當(dāng)今時(shí)代背景下,國(guó)與國(guó)之間、公司與公司之間的跨國(guó)、跨文化的商務(wù)活動(dòng)越來(lái)越頻繁,不同文化背景人們的跨國(guó)往來(lái)與日俱增,了解和掌握多元文化背景下的跨文化交流和管理的知識(shí)和技巧,減少或消除因文化差異而引起的誤會(huì)、摩擦和沖突,對(duì)有效地從事國(guó)際商務(wù)活動(dòng),提高生產(chǎn)力,具有十分重要的現(xiàn)實(shí)意義。同時(shí),與單一文化身份者截然不同的是多元文化身份者。多元文化身份并非僅通過(guò)多國(guó)居住經(jīng)歷來(lái)確立,更為重要的是通過(guò)形成多元文化意識(shí),掌握其他文化影響下的不同行為習(xí)慣、社會(huì)準(zhǔn)則以及價(jià)值觀念來(lái)確立。多元文化者不僅能熟練掌握其他不同國(guó)家的語(yǔ)言,更能夠真正內(nèi)化一種或多種其他文化,理解和運(yùn)用其他文化。這無(wú)疑是國(guó)際商務(wù)順利進(jìn)行的基礎(chǔ)。
(二)學(xué)會(huì)換位思考及采取靈活的談判策略
在國(guó)際商務(wù)談判時(shí),經(jīng)常會(huì)有爭(zhēng)論很久無(wú)法妥協(xié)的情況出現(xiàn),最后發(fā)現(xiàn)其實(shí)并沒(méi)有什么相悖的觀點(diǎn),只是溝通上產(chǎn)生了問(wèn)題。對(duì)于溝通問(wèn)題中語(yǔ)言方面的障礙,需要翻譯人員力爭(zhēng)準(zhǔn)確無(wú)誤的翻譯;在理解上的障礙則要求談判人員提供較為詳細(xì)的資料和信息,以便進(jìn)行仔細(xì)研究,避免不必要的僵局。因此這也要求我們要采取靈活的談判策略,充分了解對(duì)方的文化習(xí)俗,抓住對(duì)方的心理,善于利用自身的優(yōu)點(diǎn),克服溝通中的障礙,才能取得談判的最終成功。同時(shí),一位優(yōu)秀的談判者是可以在個(gè)人利益最大化與實(shí)現(xiàn)談判雙方共同目標(biāo)之間實(shí)現(xiàn)平衡的,因此了解談判對(duì)方的目標(biāo)、預(yù)期及談判策略對(duì)談判者來(lái)說(shuō)至關(guān)重要。而在國(guó)際商務(wù)情境下,這種了解往往存在著很大障礙。尤其是在談判過(guò)程變得越來(lái)越復(fù)雜,談判亟須創(chuàng)造性的解決方案時(shí),換位思考不僅有利于幫助談判者認(rèn)知跨文化談判情境、形成談判解決方案,而且更有利于使對(duì)方感受到你的真誠(chéng),從而使得談判走出僵局,走向合作。
(三)注重國(guó)際商務(wù)基本禮儀及塑造個(gè)人形象
了解國(guó)際商務(wù)禮儀的重要性有助于國(guó)際營(yíng)銷活動(dòng)的成功。商務(wù)禮儀是在商務(wù)活動(dòng)中約定俗成的體現(xiàn)相互尊重的一種行為準(zhǔn)則,主要對(duì)人的儀容儀表和言談舉止提出了一定要求,用以規(guī)范日常商務(wù)活動(dòng)的行為方式。商務(wù)禮儀不僅是企業(yè)員工個(gè)人素質(zhì)的表現(xiàn),也反映出其所在公司的公司文化和管理規(guī)范水平。外貿(mào)從業(yè)人員應(yīng)該熟記一些國(guó)際通用的商務(wù)禮儀知識(shí),包括像工作著裝、頭銜稱呼、業(yè)務(wù)聯(lián)系、商務(wù)會(huì)議、商務(wù)旅行、協(xié)調(diào)與客戶的關(guān)系等方面,才能更好地適應(yīng)不同國(guó)家商務(wù)文化的差異。企業(yè)員工在國(guó)際商務(wù)交際中一定要遵守禮儀規(guī)范,按照禮儀規(guī)范約束自己,注意自身的儀容、儀表及儀態(tài),規(guī)避不合禮儀的言談舉止以免鬧笑話或無(wú)意中冒犯客戶。得體的商務(wù)禮儀可以贏得客戶的好感,建立起相互尊重、彼此信任、友好合作的關(guān)系,進(jìn)而有利于維護(hù)及提升公司的商業(yè)形象。我省企業(yè)良好的文化環(huán)境是進(jìn)行國(guó)際商務(wù)活動(dòng)及國(guó)際貿(mào)易交流的基礎(chǔ)。在當(dāng)前經(jīng)濟(jì)全球化日益密切的時(shí)代背景下,忽視文化差異問(wèn)題很大程度上會(huì)導(dǎo)致商務(wù)活動(dòng)受阻,企業(yè)的良好發(fā)展就更無(wú)從談起了。因此,外貿(mào)企業(yè)員工必須積極參與到公司的國(guó)際商務(wù)文化環(huán)境建設(shè)中,提升個(gè)人的跨文化商務(wù)交際能力,正確地認(rèn)識(shí)及接受不同文化間的差異,在跨文化商務(wù)交際中才能理解、適應(yīng)目標(biāo)市場(chǎng)國(guó)不同的國(guó)際文化環(huán)境及文化差異,拉近與目標(biāo)客戶的文化距離,從而促成企業(yè)實(shí)現(xiàn)自身國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的目標(biāo)。
總而言之,在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,雙方必須站在互相尊重、理解的基礎(chǔ)之上,才能尋求進(jìn)一步的合作與發(fā)展。不同文化背景和社會(huì)環(huán)境中的人在思維模式和交際方式上會(huì)大相徑庭,溝通雙方對(duì)周圍的人和事物產(chǎn)生不同的理解在所難免。在國(guó)際商務(wù)進(jìn)程中,我們需要展現(xiàn)本公司的文化特征,也應(yīng)理解和尊重文化背景不同客戶的、價(jià)值觀、工作習(xí)慣、風(fēng)俗習(xí)慣等文化差異,針對(duì)性的采取措施將文化差異帶來(lái)的劣勢(shì)降到最少,求大同存小異,在經(jīng)濟(jì)貿(mào)易或商務(wù)合作等方面和外國(guó)客戶達(dá)成一定的共識(shí)以實(shí)現(xiàn)本企業(yè)國(guó)際商務(wù)的順利開(kāi)展。
參考文獻(xiàn):
[1]楊莎莎.國(guó)際商務(wù)交往中的語(yǔ)言文化差異分析[J].統(tǒng)計(jì)
與管理,2015,(01):148-149.
[2]樂(lè)文娟.文化差異對(duì)企業(yè)開(kāi)展國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的影響研究
[J].現(xiàn)代商業(yè),2016,(11):182-183.
[3]孫明明.國(guó)際商務(wù)談判中的跨文化沖突及應(yīng)對(duì)措施[J].
黑龍江教育(理論與實(shí)踐),2016,(06):14-15.
[4]畫(huà)佳.文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響及對(duì)策研究[J].
中國(guó)市場(chǎng),2015,(46):35-36.
[5]劉卓瑛,鄭平坪.中外文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響
[J].統(tǒng)計(jì)與管理,2015,(07):156-157.
[6]石海霞.中小型進(jìn)出口企業(yè)國(guó)際商務(wù)文化環(huán)境建設(shè)研究
跨文化交流 跨文化論文 跨文化交流研究 跨文化營(yíng)銷 紀(jì)律教育問(wèn)題 新時(shí)代教育價(jià)值觀