99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁(yè) > 文章中心 > 少數(shù)民族的文化特色

      少數(shù)民族的文化特色

      前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇少數(shù)民族的文化特色范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

      少數(shù)民族的文化特色

      少數(shù)民族的文化特色范文第1篇

      隨著我國(guó)綜合國(guó)力的不斷提高、民族實(shí)力的不斷壯大與生產(chǎn)方式的不斷進(jìn)步,我國(guó)的民族服飾傳統(tǒng)得到弘揚(yáng),傳統(tǒng)服飾造型和藝術(shù)得到關(guān)注。北方少數(shù)民族的歷史背景、穿著理念及審美觀念造就了北方自然的服裝形式,北方少數(shù)民族在穿著上更加注重倫理問(wèn)題,構(gòu)成了端莊和諧的穿衣造型。除此之外北方少數(shù)民族的服飾藝術(shù)更加注重精神層面,從內(nèi)而外的散發(fā)端莊大方的氣質(zhì)。

      一、北方少數(shù)民族傳統(tǒng)服飾藝術(shù)

      (一)北方少數(shù)民族服飾藝術(shù)的構(gòu)成表現(xiàn)

      民族服飾的造型設(shè)計(jì)與服飾藝術(shù)體現(xiàn)了民族心態(tài)和民族習(xí)俗。北方少數(shù)民族崇尚幸福安康的民族心態(tài),使得其民族服飾在圖案上追求飽滿、對(duì)稱(chēng)的線條,通過(guò)其特殊的服飾圖案造型向人們展示了北方少數(shù)民族的美滿吉祥的情感理念;北方少數(shù)民族的服飾大都用各色的絲線刺繡出勃勃生機(jī)的圖案,將人們樂(lè)觀的心態(tài)繪注在圖案之中,不同的圖案象征著不同的民族習(xí)俗,蘊(yùn)含著不同的民族內(nèi)涵。北方少數(shù)民族的服飾造型藝術(shù)是物質(zhì)文化和精神文化的結(jié)晶,具有地域性,各民族傳統(tǒng)服飾的改變代表著地域及習(xí)俗文化的差異,是具有代表性的服飾藝術(shù)。

      (二)北方少數(shù)民族傳統(tǒng)服飾的文化價(jià)值

      北方少數(shù)民族生活在環(huán)境較為惡劣的地域內(nèi),其服飾也要具有抵御惡劣天氣的作用,在漫長(zhǎng)的發(fā)展過(guò)程中,北方少數(shù)民族的服飾造型漸漸地富含了濃郁的民族特色與地域特征,弘揚(yáng)了民族特色文化。在自然條件較為惡劣的北方,為了滿足生存和審美需求,逐漸地形成了既適合實(shí)際生產(chǎn)和生活需要的,又能體現(xiàn)民族文化底蘊(yùn)滿足審美需求的服飾造型。北方少數(shù)民族的服飾從制作材料到服飾款式均能體現(xiàn)出傳統(tǒng)服飾的文化價(jià)值。

      (三)北方少數(shù)民族服飾藝術(shù)的地位

      北方少數(shù)民族傳統(tǒng)服飾藝術(shù)是我國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的重要組成部分,在傳統(tǒng)文化中占據(jù)著極其重要的地位。據(jù)史料記載,北方少數(shù)民族的古代織染藝術(shù)、刺繡藝術(shù)和服飾藝術(shù),是現(xiàn)代化技術(shù)難以達(dá)到的藝術(shù)水平,具有重要的物質(zhì)價(jià)值和精神價(jià)值,為我國(guó)的古代文化藝術(shù)創(chuàng)造了重要機(jī)遇。北方少數(shù)民族的傳統(tǒng)服飾藝術(shù)是歷史文化的結(jié)晶,表現(xiàn)了強(qiáng)烈的民族特色,在歷史的變遷中經(jīng)歷了發(fā)展與演變,具有記載歷史變遷的能力,對(duì)文化的傳承意義重大。

      二、北方少數(shù)民族的傳統(tǒng)服飾造型

      (一)北方少數(shù)民族傳統(tǒng)服飾的造型特征

      北方地處荒涼地帶,大都以放牧為生,為了避免惡劣天氣的危害和滿足游牧生活的需要,北方少數(shù)民族主要是以動(dòng)物的皮毛作服飾的主要原料。服裝的造型比較寬松,不突出強(qiáng)調(diào)人體,注重服飾造型的空間效果,不要求服飾顯示人體曲線,但需要繡有精細(xì)的圖案,需要有實(shí)際的用處,適合放牧狩獵等其他日?;顒?dòng)。除卻要求服裝圖案精致細(xì)膩外,北方少數(shù)民族的傳統(tǒng)服飾還具有渲染氣氛的功效,在一些特殊的節(jié)慶或者活動(dòng)中,需得搭配相應(yīng)的服飾。除此之外,為了滿足人們對(duì)美麗的需要,大家會(huì)佩戴一些小的飾物,因此,北方少數(shù)民族的服飾還需要搭配一些裝飾品。

      (二)北方少數(shù)民族傳統(tǒng)服飾的圖案造型

      北方少數(shù)民族的服飾雖然比較寬松隨意,但是人們還是比較注重美的表達(dá),在服飾表面刺繡裝飾圖案是比較常見(jiàn)的表達(dá)美的方式,北方少數(shù)民族傳統(tǒng)服飾的圖案大都來(lái)源于生活,是從自然中尋找出來(lái)的形狀各異的動(dòng)植物圖形,取決于北方少數(shù)民族的地理環(huán)境和生活方式。圖案圖示大致可以分為自然、植物、動(dòng)物、生活文化和裝飾類(lèi)等五種類(lèi)型,是由基礎(chǔ)圖形經(jīng)過(guò)演變、推移、提取、拓展而得到的。北方傳統(tǒng)服飾豐富多彩,類(lèi)型繁多,各民族服飾的款式都很豐富,而且其工藝手法也比較特殊,同樣的材料,因工藝手法的不同會(huì)表現(xiàn)出不同的效果。北方少數(shù)民族的圖案造型代表著文化的發(fā)展。

      (三)北方少數(shù)民族服飾中的拼布藝術(shù)

      拼布,顧名思義,就是把完整的布料剪碎,然后按照設(shè)計(jì)師自身的意愿以涂鴉的方式將布料拼剪成一件衣服的過(guò)程。任何一種服飾都有它自己的拼布藝術(shù)風(fēng)格,北方少數(shù)民族所使用的拼布服裝大都用棉麻材料制作而成,容易為人營(yíng)造一種自然純樸的氛圍,然后按照顏色拼接理念,將棉麻材料染色,混搭于服飾的各個(gè)部分,理想的效果是達(dá)到配色和諧統(tǒng)一。北方少數(shù)民族的拼布藝術(shù)從人們長(zhǎng)期的生活中孕育出來(lái),是一種既實(shí)用又具審美功能的藝術(shù)形式。

      三、北方少數(shù)民族的傳統(tǒng)服飾的設(shè)計(jì)應(yīng)用

      北方少數(shù)民族的服飾款式較多,刺繡圖案具有較高層次的藝術(shù)水平,我們可以將北方傳統(tǒng)服飾中的細(xì)節(jié)部分提取放大,將具有民族特色的部分加以設(shè)計(jì),應(yīng)用到當(dāng)今的服飾設(shè)計(jì)中。這樣一來(lái),既弘揚(yáng)了傳統(tǒng)文化,顯示了我國(guó)深厚的文化底蘊(yùn),又為現(xiàn)代服裝設(shè)計(jì)提供了助力。我們可以通過(guò)服裝局部細(xì)節(jié)化的圖案裝飾處理、文化元素放大處理及圖案和款式的重復(fù)使用來(lái)實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)服飾的再利用,有利于我國(guó)的服裝設(shè)計(jì)在當(dāng)今社會(huì)占據(jù)主流。北方少數(shù)民族素來(lái)以粗獷大方著稱(chēng),其服飾元素也必然體現(xiàn)出這種性情,這便可以使我們?cè)诜椩O(shè)計(jì)中傳播中華民族的傳統(tǒng)美德。

      少數(shù)民族的文化特色范文第2篇

      關(guān)鍵詞:少數(shù)民族舞蹈 文化功能 方法 特點(diǎn)

      我國(guó)是一個(gè)擁有眾多少數(shù)民族的國(guó)家, 經(jīng)過(guò)幾千年歷史的慢慢沉淀和積累,我國(guó)少數(shù)民族地區(qū)逐漸形成了豐富多彩、美妙神奇的多民族文化體系。在這一體系中,舞蹈文化,尤其是少數(shù)民族的舞蹈文化,被看成是各民族文化中極為重要的組成部分。從某種程度上說(shuō),一個(gè)民族乃至一個(gè)國(guó)家的舞蹈所包涵的思想、精神和情感,往往就是這個(gè)民族的靈魂和思想,是這個(gè)民族智慧的結(jié)晶與象征。受?chē)?guó)情和其他因素的制約,我國(guó)少數(shù)民族舞蹈的市場(chǎng)不容樂(lè)觀,沒(méi)有發(fā)揮其所具有的價(jià)值和功能,需要我們不斷研究和發(fā)掘,從而發(fā)揮其潛能。

      一、我國(guó)少數(shù)民族舞蹈教育的現(xiàn)狀

      就我國(guó)少數(shù)民族舞蹈的發(fā)展?fàn)顩r而言,長(zhǎng)期以來(lái),少數(shù)民族舞蹈的價(jià)值和功能被人們所低估。最初,受當(dāng)時(shí)社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、政策以及文化環(huán)境的制約,少數(shù)民族舞蹈僅僅是為創(chuàng)作和教育需要而開(kāi)展。直到21世紀(jì)才進(jìn)入以保護(hù)、傳承和研究我國(guó)少數(shù)民族舞蹈文化遺產(chǎn)的躍進(jìn)時(shí)代。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、社會(huì)的變遷、全球化的到來(lái)、人們觀念的改變,一些偏遠(yuǎn)或不發(fā)達(dá)地區(qū),除了主科教育外,也開(kāi)始重視和普及舞蹈教育,少數(shù)民族舞蹈教育的地位和作用在整個(gè)國(guó)民教育體系中被逐漸確立起來(lái)。少數(shù)民族舞蹈越來(lái)越深受廣大人民群眾的喜愛(ài),在各種文藝活動(dòng)中,少數(shù)民族舞蹈的表演占據(jù)著主要的地位。但這類(lèi)舞蹈沒(méi)有更深層次地表現(xiàn)出各民族的新生活,其教育和傳播也存在著一定的局限性。這就對(duì)當(dāng)代少數(shù)民族舞蹈的創(chuàng)作提出了更高的要求,既要具有時(shí)代特色與民族風(fēng)格,又要反映當(dāng)代生活。

      二、我國(guó)少數(shù)民族舞蹈的特征

      (一)具有群眾性、娛樂(lè)性

      中國(guó)少數(shù)民族舞蹈的發(fā)展植根于民族的興衰。在遠(yuǎn)古時(shí)代,舞蹈便作為一種肢體語(yǔ)言而存在,作為對(duì)人類(lèi)生活方式、、民情民風(fēng)、道德規(guī)范等產(chǎn)生重要影響的活動(dòng)形式,它是人們生活不可缺少的組成部分。隨著歷史的發(fā)展和社會(huì)的進(jìn)步,少數(shù)民族舞蹈經(jīng)過(guò)長(zhǎng)久的沉淀和積累,已由最初的抒發(fā)、表達(dá)個(gè)人的情感而具有了群眾性和娛樂(lè)性。在民族節(jié)日、婚慶、祭祀等活動(dòng)中,人們賴以民族舞蹈而表達(dá)情感,并在跳舞中陶冶情操、傳播文化。因此,群眾性和娛樂(lè)性就必然地成為我國(guó)少數(shù)民族舞蹈的特征之一。

      (二)具有豐富的感彩

      隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,少數(shù)民族舞蹈由自?shī)氏驃嗜诉^(guò)渡,并不斷滲透到人們生活的各個(gè)領(lǐng)域而長(zhǎng)期保存下來(lái)。少數(shù)民族集聚地,有特定的場(chǎng)地供特定節(jié)慶活動(dòng)歡樂(lè)、舞蹈,男女老少在跳舞中抒懷。他們民族的信仰、生活習(xí)慣、風(fēng)格特色在舞蹈中都有體現(xiàn)。比如蒙古舞蹈的豪邁和激情,反映了他們?cè)诖蟛菰畹臓顟B(tài);傣族舞蹈的溫柔和柔美,也是其生活狀態(tài)的反映。正是因?yàn)槲璧甘敲褡迳?、情感多方面的體現(xiàn),使它得以生生不息地流傳至今。

      (三)體現(xiàn)本民族特色

      各少數(shù)民族根據(jù)自己的服飾、語(yǔ)言及生活觀念、風(fēng)俗等,在長(zhǎng)期的社會(huì)實(shí)踐中,創(chuàng)造了體現(xiàn)本民族特色的舞蹈。例如土家族的“擺手舞”,是土家族傳統(tǒng)民俗文化的集中體現(xiàn);生活在大西北的裕固族,他們逐水草而居,從事牧業(yè)生產(chǎn),因而其舞蹈反映了該民族的生產(chǎn)、生活、宗教、習(xí)俗等各方面的情況;彝族火把節(jié),人們要圍著篝火跳《打歌》;傣族潑水節(jié),人們要跳《嘎光》、《象腳鼓舞》。通過(guò)以上的例子可以看出,少數(shù)民族舞蹈與該民族的特色、人民的生活狀況是相融的。

      三、我國(guó)少數(shù)民族舞蹈的文化功能

      歷史的原因,長(zhǎng)期以來(lái),少數(shù)民族人民無(wú)意識(shí)的具有民族特色的舞蹈行為(如宗教活動(dòng)、民俗節(jié)日活動(dòng)、婚喪嫁娶等)承擔(dān)了傳承與發(fā)展民族舞蹈文化的主要任務(wù)。專(zhuān)業(yè)化、正規(guī)化的民族舞蹈研究、教育機(jī)構(gòu)的出現(xiàn),使得民族舞蹈文化走上發(fā)展壯大的必經(jīng)之路。那么,如何使少數(shù)民族舞蹈所具有的文化功能得到很好的發(fā)揮,有效地展示民族文化藝術(shù)的感染力和影響力,這是當(dāng)前乃至今后各少數(shù)民族舞蹈所面臨的難題之一。

      (一)文化傳承功能

      我國(guó)少數(shù)民族舞蹈已有上千年的歷史,它是由勞動(dòng)人民在長(zhǎng)期的歷史進(jìn)程中集體創(chuàng)造、集體傳衍、不斷積累發(fā)展形成的,具有鮮明的地區(qū)特色和民族特色。長(zhǎng)期以來(lái),各少數(shù)民族地區(qū)的文化傳承賴以其獨(dú)特地理環(huán)境和生產(chǎn)生活方式。他們通過(guò)民族舞蹈來(lái)表現(xiàn)民族遷徙史,傳授生產(chǎn)技能、生育知識(shí),傳播等等,以此抒感,自?shī)首詷?lè),且相沿至今。這些舞蹈所特有的民族氣息和時(shí)代精神,是前人為我們留下的寶貴精神財(cái)富,值得我們一代又一代的炎黃子孫代代相傳下去。

      (二)文化積淀功能

      經(jīng)過(guò)幾千年的歷史演變和發(fā)展,遍布大江南北的各少數(shù)民族逐漸確立了自己的文化體系,沉淀了獨(dú)具一格的文化風(fēng)韻和特點(diǎn),也創(chuàng)造了極具特色的民族舞蹈。在長(zhǎng)期的交往中,各民族相互學(xué)習(xí)和交融,同時(shí)又強(qiáng)調(diào)各自民族的文化特征。將少數(shù)民族舞蹈納入民族舞蹈體系,給予其主體的地位,重視少數(shù)民族舞蹈文化的積淀,是保存和發(fā)展少數(shù)民族舞蹈的必經(jīng)之路。

      (三)文化交流功能

      隨著經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展,人們?cè)絹?lái)越注重文化在一個(gè)國(guó)家中的地位和作用?,F(xiàn)在提倡的“軟實(shí)力”,就包括以文化為主導(dǎo)的“軟實(shí)力”。少數(shù)民族舞蹈作為文化“軟實(shí)力”之一,以其特有的地位與價(jià)值促進(jìn)中外少數(shù)民族舞蹈文化間的交流。自古以來(lái)少數(shù)民族多居住在邊疆地區(qū),這些地區(qū)是中華民族對(duì)外進(jìn)行經(jīng)濟(jì)和文化交流的重要通道,為中外舞蹈文化的交流和傳播發(fā)揮了獨(dú)特作用。如馳名中外、橫貫亞洲的絲綢之路,在促進(jìn)東西方經(jīng)濟(jì)、文化的交流與發(fā)展方面,作出了重要貢獻(xiàn),尤其是在民族舞蹈文化的傳播上,促成唐代舞蹈達(dá)到輝煌的高峰。印度舞蹈也正是因?yàn)檫@種文化交流而傳播開(kāi)來(lái)的,如《天竺樂(lè)》至今在我國(guó)廣為流傳。

      (四)文化創(chuàng)新功能

      總書(shū)記曾經(jīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)科學(xué)界指出,創(chuàng)新是一個(gè)民族進(jìn)步的靈魂,是國(guó)家興旺發(fā)達(dá)的不竭動(dòng)力。一切事物的發(fā)展和進(jìn)步都離不開(kāi)創(chuàng)新?!对颇嫌∠蟆芳t遍全國(guó),正因?yàn)榫幷邨铥惼即竽懙貙?duì)云南少數(shù)民族舞蹈文化加以創(chuàng)新,繼承傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上又有所發(fā)展,才創(chuàng)作出具有濃郁地方特色的舞蹈作品。這個(gè)舞蹈的最大成功就是創(chuàng)新,創(chuàng)新使大家了解云南的文化,從而傳播了云南文化。這個(gè)例子讓我們明白了民族舞蹈的發(fā)展離不開(kāi)創(chuàng)新,然而創(chuàng)新不單指表現(xiàn)新的主題、運(yùn)用新潮的動(dòng)作,而重在拓展。同樣,民族舞蹈的現(xiàn)代化也不是拋棄和改造民族性,而是強(qiáng)化和發(fā)展。當(dāng)今社會(huì),少數(shù)民族舞蹈獨(dú)特的文化價(jià)值受到越來(lái)越多的關(guān)注,人們對(duì)少數(shù)民族舞蹈的保存和發(fā)展傾注了很多心血。但目前,傳統(tǒng)舞蹈文化更多的是作為一種極為保守的“博物館”式文化予以保存,其藝術(shù)價(jià)值不僅得不到有效的傳承,更會(huì)讓它落入“原始”、“落后”的境地。保護(hù)的責(zé)任確實(shí)重大,但只有創(chuàng)新我們才能真正保護(hù)發(fā)展少數(shù)民族文化藝術(shù)。而這創(chuàng)新的根本是來(lái)自少數(shù)民族自己獨(dú)有的民風(fēng)、民俗、民情、民味、民神和民族語(yǔ)言。

      四、創(chuàng)作優(yōu)秀少數(shù)民族舞蹈作品的方法和途徑

      (一)理論與實(shí)踐相結(jié)合的方法

      實(shí)踐離不開(kāi)理論的指導(dǎo),一切理論必須要回到實(shí)踐當(dāng)中。要?jiǎng)?chuàng)作出優(yōu)秀的民族舞蹈作品,必須掌握關(guān)于舞蹈的發(fā)展歷史、內(nèi)涵、類(lèi)型等基礎(chǔ)知識(shí),只有在這樣的基礎(chǔ)上才能進(jìn)行創(chuàng)作。由于牽涉到民族的文化特性、風(fēng)俗習(xí)慣、民俗民情,創(chuàng)作者必須親自深入少數(shù)民族地區(qū)體驗(yàn)生活。例如很多優(yōu)秀的少數(shù)民族舞蹈創(chuàng)作者,要么就是該少數(shù)民族的人,要么就是在少數(shù)民族地區(qū)生活過(guò)。

      (二)創(chuàng)新與繼承傳統(tǒng)文化相結(jié)合的方法

      我國(guó)的舞蹈資源十分豐富,還有一些舞蹈文化在少數(shù)民族地區(qū)沒(méi)有被發(fā)掘出來(lái),這樣就需要我們?nèi)ネ诰?。但面臨的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題是,挖掘的舞蹈文化既要符合大眾的審美需求又不能損害少數(shù)民族舞蹈的文化特點(diǎn)和民族特色。這就要求我們?cè)诒3治幕厣幕A(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新,這種創(chuàng)新的目的是為了讓這些寶藏更好地發(fā)揮特色,適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展需求。事物的發(fā)展離不開(kāi)創(chuàng)新,舞蹈創(chuàng)作也一樣,沒(méi)有創(chuàng)新就沒(méi)有進(jìn)步。如《云南映象》,它表現(xiàn)的只是村民們普通的生活,它的演員是土生土長(zhǎng)的,舞者70%來(lái)自云南的各個(gè)村寨,正因?yàn)闂铥惼加昧藙?chuàng)新性的現(xiàn)代手法才使得古老的東西栩栩如生。

      (三)提高創(chuàng)作者個(gè)人素質(zhì)的方法

      我國(guó)是擁有五千年文明的泱泱大國(guó),也積累了許多具有文化特色的經(jīng)典舞蹈?!度钢`》、《云南印象》、《阿詩(shī)瑪》、《一個(gè)扭秧歌的人》、《紅色娘子軍》……這些作品無(wú)不是藝術(shù)家用自己的情感和知識(shí)鑄就。目前,好的舞蹈作品稀缺,這是很多原因?qū)е碌模渲袃?yōu)秀編創(chuàng)人員的稀缺是重要原因。政府提倡打造知識(shí)型社會(huì),也就要求文藝工作者提高自身的知識(shí)性,適應(yīng)當(dāng)前社會(huì)發(fā)展的趨勢(shì),多創(chuàng)作優(yōu)秀的文藝作品。創(chuàng)作優(yōu)秀的少數(shù)民族舞蹈作品,既要深刻反映各民族的新生活,又要具有時(shí)代特色和民族風(fēng)格,這就需要?jiǎng)?chuàng)作者深入各民族生活,了解不同民族的歷史、文化,從傳統(tǒng)中吸取精華。這些無(wú)不要求創(chuàng)作者極大地提高自己各方面的素養(yǎng),并充分發(fā)揮個(gè)人的獨(dú)創(chuàng)性。

      如上所述,日益改觀的人民生活水平、繁榮昌盛的民族文化使得少數(shù)民族舞蹈煥然一新。少數(shù)民族舞蹈承擔(dān)著傳遞和豐富我國(guó)民族文化的重任,我國(guó)少數(shù)民族舞蹈文化將歷經(jīng)多重的淘洗,以嶄新的民族傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)和個(gè)性走向世界。

      參考文獻(xiàn)

      1、王軍.文化傳承與教育選擇[M].北京:民族出版社,2002.

      2、吳曉邦.中國(guó)民族民間舞蹈集成:云南四川卷[M].文化藝術(shù)出版社,2001.

      3、資華筠.中國(guó)舞蹈[M].文化藝術(shù)出版社,1999.

      4、于平.傳統(tǒng)舞蹈與現(xiàn)代舞蹈[M].北京舞蹈學(xué)院出版社,2002.

      5、趙鐵春,田露.中國(guó)漢族民間舞教材[M].高教出版社,2004.

      6、隆蔭培,徐爾充.舞蹈藝術(shù)概論[M].上海:上海音樂(lè)出版社,1999.

      7、賈建文.中國(guó)民間舞蹈文化的啟示[J].舞蹈,2005,(4)

      8、羅辛.對(duì)民間舞發(fā)展道路的思考[J].舞蹈,2004(1) .

      少數(shù)民族的文化特色范文第3篇

      一、少數(shù)民族文化以其鮮明的特性構(gòu)成中華文化的一個(gè)重要組成部分

      我國(guó)是一個(gè)多民族的國(guó)家,這就構(gòu)建了文化的多樣性,各民族不論人數(shù)的多寡,都保持著自己的文化特色。各民族文化的總和形成了中華文化的博大精深。少數(shù)民族文化以共自身的民族性、多樣性、時(shí)代性構(gòu)成中華文化的重要組成部分。少數(shù)民族文化是一個(gè)民族群體的文化,其鮮明的民族性是在其發(fā)展過(guò)程中形成的,具有民族群體共有而與其它民族群體相區(qū)別的民族文化特征。這種民族文化特征作為一種傳統(tǒng),也代代影響這個(gè)民族群體,體現(xiàn)在一個(gè)民族文化的各個(gè)層面上,包含著有形的物質(zhì)文化,但更多體現(xiàn)在無(wú)形的精神文化方面,而且資源豐富,呈現(xiàn)出一種神秘、古老、奇特的文化魅力。

      我們從一個(gè)民族群體的發(fā)展中可以看到,有的風(fēng)俗習(xí)慣甚至歷經(jīng)許多世紀(jì)而原封不動(dòng)地延續(xù)下來(lái),有的民族后代甚至遷徙到新的地方,雖與其它民族雜處群居,其民族特有的生活方式仍然保存下來(lái)。

      以貴州省為例,經(jīng)過(guò)千百年的多次遷徙和演化,目前有17個(gè)少數(shù)民族的1400萬(wàn)人世居在這片土地上,各個(gè)民族又在其中形成若干個(gè)分支。由于地處偏遠(yuǎn),山水相隔,與外界及相互間交往較少,這些少數(shù)民族以及各個(gè)分支都長(zhǎng)期按照各自不同的自然環(huán)境在生產(chǎn)、生活傳承和發(fā)展著自己的歷史,形成了人類(lèi)學(xué)上極為獨(dú)特的“文化千島”現(xiàn)象。傳統(tǒng)節(jié)日舞蹈、歌唱、戲曲、服飾以及傳說(shuō)、故事、風(fēng)俗習(xí)慣、娛樂(lè)競(jìng)技等,加上眾多的獨(dú)具地方特色和民族風(fēng)格的風(fēng)雨橋、鼓樓、吊腳樓等,豐富多彩,以及特有的內(nèi)涵,從不同角度向世人展示著各民族的發(fā)展歷史、文化心理、倫理道德和審美意識(shí)。

      少數(shù)民族傳統(tǒng)文化的基本特征是文化的多樣性,它的最主要價(jià)值是體現(xiàn)了民族的生命力與創(chuàng)造力。我們充分尊重民族差異和民族特點(diǎn),特別是尊重少數(shù)民族的風(fēng)俗和信仰,也理所當(dāng)然地尊重各個(gè)少數(shù)民族的傳統(tǒng)文化。在生活中要充分考慮到這個(gè)民族的文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗信仰等因素,都要從實(shí)際出發(fā),因地制宜,因族制宜,講求實(shí)效。

      民族文化具有民族性同時(shí)經(jīng)久不衰的重要原因還在于它的時(shí)代性。民族性和時(shí)代性是一個(gè)統(tǒng)一體。民族文化是一個(gè)民族的歷史生命在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的延續(xù),它既具有歷史性,是經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間形成并傳承下來(lái)的,又因其生命力而具有時(shí)代性,在現(xiàn)實(shí)生活中被繼承,同時(shí)它又在深層次上普遍影響著民族成員,具有大眾性,因此民族文化的民族性和時(shí)代性,是辨證統(tǒng)一的關(guān)系。社會(huì)的發(fā)展實(shí)踐,同樣需要文化的創(chuàng)新,需要民族文化與時(shí)展同步。民族文化是建設(shè)現(xiàn)代文化的基礎(chǔ),是構(gòu)建和諧社會(huì)的重要保障。民族文化的時(shí)代性和大眾性,是建設(shè)現(xiàn)代民族文化的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。民族文化在社會(huì)發(fā)展中也在不斷的創(chuàng)新重構(gòu),但作為其中最精辟部分的文化遺產(chǎn),則需要保護(hù)、傳承,這就是我們常說(shuō)的取其精華,棄其糟粕。

      發(fā)展和繁榮民族文化,必須堅(jiān)持傳承、保護(hù)、弘揚(yáng)與改革、創(chuàng)新、發(fā)展的有機(jī)統(tǒng)一和緊密結(jié)合。歷史表明,一個(gè)民族,只有開(kāi)放才有希望。我們處在一個(gè)全球化的時(shí)代,各民族都要注重并且善于吸收其他民族的優(yōu)秀文化,吸收人類(lèi)社會(huì)的一切文明成果,不斷為民族文化發(fā)展注入新的活力,推進(jìn)民族文化與時(shí)俱進(jìn),推陳出新。綜上所述,我認(rèn)為發(fā)展繁榮中華文化,就必須注重作為中華文化的重要組成部分的少數(shù)民族文化的發(fā)展和繁榮。

      二、少數(shù)民族文化具有不可替代的作用

      文化是一個(gè)民族的靈魂,是一個(gè)民族存在的根基,是一個(gè)民族發(fā)展的活力源泉,是一個(gè)民族凝聚力的核心因素。因此了解一個(gè)民族,必須了解這個(gè)民族的文化;尊重一個(gè)民族,必須尊重這個(gè)民族的文化;發(fā)展一個(gè)民族,必須發(fā)展這個(gè)民族的文化。做好少數(shù)民族文化工作,發(fā)展少數(shù)民族文化事業(yè),有利于保障少數(shù)民族的合法權(quán)益。促進(jìn)少數(shù)民族的全面發(fā)展;有利于加強(qiáng)民族間的交流合作,促進(jìn)民族關(guān)系的和諧發(fā)展;有利于增加中華文化的活力,促進(jìn)中華文化的可持續(xù)發(fā)展。發(fā)展和繁榮少數(shù)民族文化是貫徹“雙百”方針和“兩為”方向、發(fā)展社會(huì)先進(jìn)文化的必然要求,是加快少數(shù)民族和民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的必然要求,是全面建設(shè)和構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)的必然要求。

      中國(guó)自古以來(lái)就是一個(gè)多民族相依共存的國(guó)家,各民族文化保持自己鮮明的個(gè)性,又相互吸納和融合,最終形成了凝聚力、熔鑄力、生命力極強(qiáng)的多元一體的中華文化。中國(guó)特色社會(huì)主義的文化是凝聚和激勵(lì)全國(guó)各族人民的重要力量,是綜合國(guó)力的重要標(biāo)志。在全面建設(shè)和諧社會(huì)的過(guò)程中將提供科學(xué)文化和智力的支持。各民族文化對(duì)充實(shí)和豐富人們的精神境界,形成一個(gè)奮發(fā)向上,安寧祥和的社會(huì)文化氛圍,實(shí)現(xiàn)社會(huì)協(xié)調(diào)發(fā)展,保障全面建設(shè)和諧社會(huì)的順利進(jìn)行,都具有重要作用。

      總之,民族文化是一個(gè)民族歷史創(chuàng)造的集體記憶與精神寄托,是整個(gè)民族的精神財(cái)富;各民族文化在歷史的長(zhǎng)河中又都保留著獨(dú)立的個(gè)性,同時(shí)又相互交融,推動(dòng)著整個(gè)人類(lèi)文化的發(fā)展和繁榮;各民族文化的發(fā)展繁榮和交流,增強(qiáng)了各民族的團(tuán)結(jié),對(duì)于我們這樣一個(gè)有56個(gè)民族統(tǒng)一的國(guó)家,團(tuán)結(jié)就是力量,團(tuán)就是生命,團(tuán)結(jié)就是勝利。

      歷史至今,中原文化通過(guò)各種途徑向周邊輻射傳遞,各少數(shù)民族文化和域外文化源源不斷傳入中原,兼收并蓄,博采眾長(zhǎng),造就了中華文化的博大精深,賦予其統(tǒng)一性和多樣性和鮮明特征。不以血緣論夷夏,成為中國(guó)民族關(guān)系史上的重要現(xiàn)象。文化的相互傳播和認(rèn)同,成為各民族親近與交融的強(qiáng)大精神紐帶。這些作用不是哪一種單一的文化可以替代的。

      文化的發(fā)展繁榮,不僅能推動(dòng)人民文化生活的進(jìn)步,更能凝聚民族精神,提升民族素質(zhì),鑄就時(shí)代風(fēng)尚,打造國(guó)家“軟實(shí)力”。面對(duì)國(guó)家發(fā)展和人民生活改善對(duì)文化發(fā)展的要求,我們必須推動(dòng)文化大發(fā)展大繁榮,更好地保障人民群眾的文化權(quán)益。這當(dāng)然包括發(fā)展和繁榮少數(shù)民族文化,否則談不上整體文化的發(fā)展和繁榮。

      三、發(fā)展少數(shù)民族文化,推動(dòng)文化的大發(fā)展、大繁榮

      我國(guó)少數(shù)民族文化事業(yè)不斷取得長(zhǎng)足發(fā)展,同時(shí)社會(huì)發(fā)展也要求加快少數(shù)民族文化的發(fā)展,使之更好地與各民族群眾的精神文化需求相適應(yīng),與民族地區(qū)加快發(fā)展的現(xiàn)實(shí)需求相適應(yīng)。發(fā)展和繁榮少數(shù)民族文化,必須堅(jiān)持以人為本,把不斷滿足少數(shù)民族群眾日益增長(zhǎng)的精神文化需求作為出發(fā)點(diǎn)和歸宿。要制訂少數(shù)民族文化發(fā)展規(guī)劃,加大公共設(shè)施建設(shè)投入力度。大力培養(yǎng)民族文化藝術(shù)人才和

      管理人才,積極扶持民族文化事業(yè),努力發(fā)展民族文化產(chǎn)業(yè)。對(duì)少數(shù)民族文化傳統(tǒng)的精典要全力保護(hù),要扶持到位,要加大投入,給足政策支持,不斷開(kāi)創(chuàng)少數(shù)民族文化工作的新局面。

      發(fā)展民族文化,人才培養(yǎng)是不可缺少的工作,對(duì)培養(yǎng)民族文化人才要加強(qiáng)指導(dǎo),提供服務(wù),為文化人才成長(zhǎng)創(chuàng)造條件。方法要靈活,形式要多樣,做到因地制宜,富有特色。人才的培養(yǎng)可與傳承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)相結(jié)合,與節(jié)慶和民間文化活動(dòng)相結(jié)合。對(duì)在活動(dòng)中涌現(xiàn)出來(lái)的突出文化人才,需進(jìn)行跟蹤培養(yǎng)宣傳推介,促進(jìn)他們的成材和發(fā)展。

      要注重少數(shù)民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)工作。文化遺產(chǎn)是民族歷史上遺留下來(lái)的值得保護(hù)的非物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富,要保護(hù)其原形態(tài)。民族文化遺產(chǎn)關(guān)系到一個(gè)民族的價(jià)值取向,生活方式以及民族認(rèn)同感聯(lián)系在一起的民族傳統(tǒng)文化,與一個(gè)民族自身的發(fā)展民族特色的堅(jiān)持有著重要關(guān)系。

      要多方位、多角度的開(kāi)展少數(shù)民族文化活動(dòng)。注重調(diào)研、總結(jié),讓民族的文化融入現(xiàn)代文化之中。讓少數(shù)民族文化轉(zhuǎn)化為人們易學(xué)易懂、喜聞樂(lè)見(jiàn)的內(nèi)容,通過(guò)廣泛傳播,內(nèi)化為人們的精神動(dòng)力和內(nèi)在素質(zhì)。我們黨和國(guó)家歷來(lái)高度重視和關(guān)心少數(shù)民族文化工作。進(jìn)入新世紀(jì)新階段,黨和國(guó)家采取一系列新措施促進(jìn)少數(shù)民族文化發(fā)展,依法每五年舉辦一次全國(guó)少數(shù)民族文藝會(huì)演,就是發(fā)展少數(shù)民族文化的一項(xiàng)重要舉措。

      發(fā)展和繁榮少數(shù)民族文化,關(guān)鍵在于加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo),狠抓落實(shí)。支持少數(shù)民族和民族地區(qū)加快發(fā)展,是國(guó)家的一項(xiàng)基本方針。備級(jí)領(lǐng)導(dǎo)要把發(fā)展少數(shù)民族文化事業(yè)發(fā)展納入重要議事日程,納入經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展總體規(guī)化,納入財(cái)政預(yù)算,促進(jìn)少數(shù)民族文化事業(yè)的發(fā)展與當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展相適應(yīng)。要守住各民族人民的精社家園,傳承中華民族的文明血脈。使各民族文化在新的歷史條件下不斷發(fā)揚(yáng)光大。

      少數(shù)民族的文化特色范文第4篇

      翻譯的過(guò)程實(shí)際是信息傳播的過(guò)程,也是跨文化交際的過(guò)程,少數(shù)民族文化可以借助翻譯進(jìn)行傳承和傳播,爭(zhēng)奪生存權(quán)?;诖?,以少數(shù)民族文學(xué)為例,以翻譯為視角,探討少數(shù)民族文化的傳播策略,為民族文化的保護(hù)傳承和傳播生存提供了借鑒。

      關(guān)鍵詞:

      翻譯;有效傳播;動(dòng)態(tài)傳播;真實(shí)傳播;整體傳播

      引言

      從本質(zhì)上來(lái)看,翻譯實(shí)際是一種跨文化的信息傳播活動(dòng),在語(yǔ)言符號(hào)的轉(zhuǎn)化過(guò)程中,其中的文化信息也得到了擴(kuò)散傳播,[1]因此,文化的保護(hù)傳承和傳播生存完全可以借助翻譯這一手段。傳播是人類(lèi)借助符號(hào)交流信息的活動(dòng),民族文學(xué)的翻譯就是把民族語(yǔ)言或者漢語(yǔ)等語(yǔ)言符號(hào)中所承載的民族文化信息進(jìn)行跨文化的傳播,即民族文學(xué)中的民族文化信息在目的語(yǔ)境中的傳播。少數(shù)民族文學(xué)是民族的重要遺產(chǎn),承載著豐富的民族文化信息,研究少數(shù)民族文學(xué)的翻譯對(duì)民族文化傳播和民族形象宣傳有十分重要的意義。民族文化傳播的有效性取決于目的語(yǔ)受眾對(duì)源語(yǔ)民族的文化認(rèn)同,[2]怎樣引導(dǎo)目的語(yǔ)受眾對(duì)源語(yǔ)民族的認(rèn)同?創(chuàng)作者的民族認(rèn)知差異決定了其作品中民族文化傳播的動(dòng)態(tài)差異,怎樣把握創(chuàng)作者的民族認(rèn)知,把握傳播動(dòng)態(tài)?作品所涉及的民族表達(dá)和所體現(xiàn)的民族特色決定了民族文化傳播的信息真實(shí)性,翻譯如何挖掘作品的民族個(gè)性化信息?翻譯中民族文化的完整性移植直接影響文化傳播中民族形象的整體塑造,如何形成民族形象的傳播?解決了這些問(wèn)題就解決了民族文化的傳播生存問(wèn)題。

      一、有效傳播:消除文化沖突,引導(dǎo)民族認(rèn)同

      信息傳播有源頭,自然也有終點(diǎn),受眾是信息傳播的歸宿,受眾對(duì)于信息的接受程度直接關(guān)系著信息傳播的效果,翻譯是信息傳播的過(guò)程,是源語(yǔ)中的文化信息向目的語(yǔ)受眾傳播的過(guò)程,因此,從傳播效益看,少數(shù)民族文學(xué)的翻譯必須要考慮受眾的文化接受特點(diǎn),尊重受眾的民族信仰和民族習(xí)慣,引導(dǎo)受眾對(duì)源語(yǔ)民族的認(rèn)同。我國(guó)是多民族國(guó)家,不同民族都有自己的特色文化,文化之間的差異構(gòu)成了民族之間的差異,民族文化的不同體現(xiàn)在民族信仰、民族風(fēng)俗、民族思想意識(shí)觀念等各個(gè)方面。文學(xué)是文化的重要表現(xiàn)形式,文化上的差異直接在民族文學(xué)中表現(xiàn)出來(lái),因此,對(duì)少數(shù)民族文學(xué)進(jìn)行翻譯時(shí),民族文學(xué)中的民族文化信息自然也在目的語(yǔ)境中傳遞出來(lái)。從民族文化有效傳播視角看,英語(yǔ)是國(guó)際通用語(yǔ),民族文學(xué)的英譯自然是本文探討的重點(diǎn)。而對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)境中的人群而言,其文化系統(tǒng)與少數(shù)民族的文化系統(tǒng)并不相同,生活習(xí)俗、信仰禁忌也各有不同,在民族文化系統(tǒng)中看起來(lái)正常而自然的信息有可能就是英語(yǔ)文化系統(tǒng)中的禁忌。因此,基于少數(shù)民族文學(xué)翻譯傳播少數(shù)民族文化必須要了解目的語(yǔ)受眾的文化系統(tǒng),尊重目的語(yǔ)受眾的文化信仰和文化習(xí)慣,以此引導(dǎo)對(duì)源語(yǔ)民族的認(rèn)同。主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一是了解并尊重目的語(yǔ)受眾的民族信仰。英語(yǔ)民族一般信仰上帝,而少數(shù)民族的信仰則多種多樣,或萬(wàn)物信仰、或佛教、或伊斯蘭教,或者是無(wú)神論,信仰上的差異便會(huì)導(dǎo)致英語(yǔ)語(yǔ)境下的受眾對(duì)民族文學(xué)的意指產(chǎn)生歧義,影響對(duì)源語(yǔ)的民族認(rèn)同感,因此,翻譯時(shí)需要加以說(shuō)明。二是了解并尊重目的語(yǔ)受眾的色彩喜好。不同民族有不同的色彩喜好,而英語(yǔ)語(yǔ)境中的民眾對(duì)于色彩有不同的認(rèn)知和理解,因此,在民族文學(xué)中的色彩問(wèn)題也有可能產(chǎn)生理解上的分歧,在對(duì)少數(shù)民族文學(xué)中的色彩進(jìn)行翻譯時(shí)也需要注釋說(shuō)明或者實(shí)現(xiàn)避忌。三是身處西方文化影響中的英語(yǔ)語(yǔ)境民族一般具有契約精神,契約是西方社會(huì)的秩序維系,而對(duì)少數(shù)民族而言,民族社會(huì)的秩序往往依賴于建立在民族倫理道德觀念之上的村規(guī)民約,這種社會(huì)意識(shí)的不同自然會(huì)影響受眾的理解,因此,翻譯時(shí)要采用合適的手段加以說(shuō)明。少數(shù)民族文學(xué)翻譯從民族文化推廣和傳播效果看,必須注意對(duì)目的語(yǔ)民族的尊重,考慮其民眾的文化取向。對(duì)于受眾文化取向的關(guān)注需從兩個(gè)方面來(lái)著手,首先是從整體上明確英語(yǔ)民族的文化觀念,從英語(yǔ)民族受眾的文化觀出發(fā)來(lái)反觀少數(shù)民族文學(xué)的文化觀點(diǎn)和現(xiàn)象,理解兩者之間的差異,并能很好地考慮兩者之間的相容性,允許文化差異的存在,消除文化層面上的沖突。其次是英語(yǔ)民族民眾也因社會(huì)階層、認(rèn)知結(jié)構(gòu)、年齡層次、文化水平不同而形成了不同的受眾群體,不同群體對(duì)文學(xué)的需求存在差異,因此,在民族文學(xué)的翻譯過(guò)程中需要考慮目標(biāo)受眾的閱讀特征,對(duì)譯文進(jìn)行合理地調(diào)整,從而使民族文學(xué)的翻譯更加具有針對(duì)性,強(qiáng)化傳播效果。

      二、動(dòng)態(tài)傳播:把握創(chuàng)作心理,傳播民族認(rèn)知

      信息傳播的過(guò)程是信源經(jīng)過(guò)信道最終到達(dá)信宿的過(guò)程。民族文學(xué)所使用的語(yǔ)言為民族語(yǔ)言或漢語(yǔ),每一種語(yǔ)言都表征著一種文化系統(tǒng),從漢語(yǔ)到英語(yǔ)或是從民族語(yǔ)言到英語(yǔ),都意味著從此文化系統(tǒng)到彼文化系統(tǒng),因此,民族文學(xué)的翻譯過(guò)程也是跨文化的交流過(guò)程,相對(duì)一般信息直接傳播的過(guò)程,民族文學(xué)的翻譯更加復(fù)雜,需要經(jīng)過(guò)作者到譯者再由譯者到讀者的過(guò)程,增加了中間環(huán)節(jié)。雖然增加了環(huán)節(jié),承載信息的符號(hào)也發(fā)生了變化,但是從傳播的角度來(lái)看,翻譯后的信息仍然要保持其原有的真實(shí)性,只有這樣,翻譯后的信息才是作者所要表達(dá)的信息的真實(shí)反映。作者是文學(xué)作品的創(chuàng)作者,作者的心理狀況和文化素養(yǎng)決定了作品的原始面貌,因此,必須要對(duì)作者的相關(guān)狀況有所掌握和了解,才能使翻譯后的信息真正傳遞作者所要表達(dá)的信息。[3]對(duì)民族文學(xué)而言,除了每個(gè)作者有自己的主觀認(rèn)知習(xí)慣和文化素養(yǎng)之外,民族背景是民族文學(xué)作者的共同特征,因?yàn)椴煌褡宓纳盍?xí)慣、文化習(xí)俗和生產(chǎn)方式各有不同,每個(gè)作者的民族心理也各有不同,這樣的民族心理和民族生活背景直接影響著作者對(duì)民族文化現(xiàn)象的理解,在文學(xué)作品中體現(xiàn)出不同的思想意識(shí),因此,不同民族作者的文學(xué)作品都承載著不同的民族認(rèn)知信息,按照傳播的真實(shí)性要求,基于作者的民族背景及作者個(gè)人的主觀認(rèn)知和素養(yǎng)來(lái)理解作品,可以使文學(xué)作品中的信息傳播更加貼合所要傳達(dá)信息的真實(shí)面貌。因此,少數(shù)民族文學(xué)翻譯要把握作者的創(chuàng)作心理,研究創(chuàng)作者的民族認(rèn)知,這樣的文化傳播才是真實(shí)的、有效的、民族的。對(duì)于民族文學(xué)翻譯中作者的民族背景把握可以從作者在民族生活的時(shí)間、在少數(shù)民族所生活的地區(qū)、所接受的教育等方面來(lái)把握。首先是作者在民族生活的時(shí)間。雖然有的民族作者族別是某個(gè)民族,但是由于各種原因,作者可能并未在民族所在區(qū)域生活,或者是短暫的民族生活,在此前提下,作者對(duì)于民族的理解就不會(huì)像長(zhǎng)期生活在民族地區(qū)的作者具有深刻的民族心理,因此,在其作品中,民族身份對(duì)其作品的影響自然也是有限的。其次,從作者生活的地區(qū)來(lái)看,少數(shù)民族的生活方式、生活習(xí)俗主要是在偏遠(yuǎn)的農(nóng)村地區(qū)延續(xù)。在城市生活的民族作者由于受到現(xiàn)代文明的影響,其對(duì)于自身民族的認(rèn)知及其民族文化心理相應(yīng)也是不同的,和真正長(zhǎng)期與民族民眾共同生活的民族作者相比,其對(duì)民族的理解也是不同的,因此,其在文學(xué)作品中的民族情感和民族文化現(xiàn)象的認(rèn)知也是有所差異的。最后是民族作者所受的教育,從當(dāng)前民族學(xué)生的教育來(lái)看,民族學(xué)生所接受的教育并不是以民族文化教育為主,而是以主流文化為主,對(duì)于民族文化的重視在各個(gè)民族地區(qū)有所不同,因此,民族學(xué)生所接受的民族文化的影響也各有不同,特別是在民族作者后期的文化教育過(guò)程中,基本上已經(jīng)脫離了民族文化的氛圍。每個(gè)民族作者所接受的教育情況不同,民族文化背景對(duì)其影響也各有不同。了解創(chuàng)作者的民族認(rèn)知,通過(guò)翻譯其作品進(jìn)行文化傳播就會(huì)變得真實(shí)有效,也會(huì)讓受眾動(dòng)態(tài)地認(rèn)識(shí)少數(shù)民族文化,理解少數(shù)民族文化的發(fā)展和變遷。

      三、真實(shí)傳播:關(guān)注民族表達(dá),傳播民族特色

      信息傳播的目的在于交流和溝通,少數(shù)民族文學(xué)是少數(shù)民族民眾生產(chǎn)生活方式及思想觀念意識(shí)文化的總結(jié)和升華,物質(zhì)基礎(chǔ)的民族性決定了在此基礎(chǔ)之上的民族文學(xué)自然也脫離不了民族特色,這種民族特色也是民族文學(xué)與其他文學(xué)所區(qū)別的根源所在,也因?yàn)檫@種民族特色中所隱含的民族文化與其他文化的不同,才使得民族文學(xué)具有對(duì)外交流傳播的價(jià)值。翻譯的目的在于信息的溝通和交流,不同文化各有不同的特點(diǎn),英語(yǔ)文化與民族文化是不同的文化種類(lèi),每種文化都有自己的特色,通過(guò)翻譯,才能實(shí)現(xiàn)不同文化之間的交流和進(jìn)步,因此,對(duì)于民族文學(xué)的翻譯而言,不必要也不能在英語(yǔ)語(yǔ)境中改變民族文學(xué)作品的民族特色。另外,從傳播的信息真實(shí)性來(lái)看,民族文學(xué)的民族特色是民族文學(xué)的特征,因此,民族文學(xué)翻譯中民族特色保持是必須保持的重要內(nèi)容。民族文學(xué)無(wú)論從創(chuàng)作者視角還是從作品視角看,都是對(duì)民族生活和民族思想的真實(shí)表達(dá),這種民族表達(dá)主要體現(xiàn)在作品內(nèi)容所反映的生活習(xí)慣、思想意識(shí)、語(yǔ)言習(xí)慣、民族風(fēng)俗等方面。另外,作品形式也是民族文學(xué)特征的重要體現(xiàn),因此對(duì)于民族文學(xué)翻譯中的民族表達(dá)的理解和民族特色的傳播需要從以下兩個(gè)方面理解。首先是作品形式和遣詞造句方面。民族文學(xué)有多種形式,詩(shī)歌、小說(shuō)都是民族文學(xué)常見(jiàn)的文學(xué)形式,不同民族因語(yǔ)言習(xí)慣、文化基礎(chǔ)和文化水平各有不同,其所常用的文學(xué)形式各有不同,如回族的敘事詩(shī)是回族文學(xué)中較為突出的文學(xué)形式,雖然形式簡(jiǎn)單,但是簡(jiǎn)潔通俗的詩(shī)句卻是回族民眾思想情感的真實(shí)表達(dá),也是回族民眾語(yǔ)言習(xí)慣的真實(shí)反映,因此,在翻譯中保持相應(yīng)文學(xué)形式有利于民族文學(xué)民族特色的保持。由于不同民族的語(yǔ)言習(xí)慣不同,反映到文學(xué)中便會(huì)出現(xiàn)與其他語(yǔ)言系統(tǒng)不相同的遣詞造句方式,對(duì)于相關(guān)修辭及詞語(yǔ)的恰當(dāng)處理,可以有效保持其中的民族特色。其次,從民族文學(xué)作品的內(nèi)容來(lái)看,民族文學(xué)作品中往往展示的是民族民眾的生產(chǎn)生活及思想意識(shí)形態(tài)。由于各民族的風(fēng)俗習(xí)慣各有不同,各個(gè)民族的生產(chǎn)生活方式文化習(xí)慣及思想意識(shí)形態(tài)也存在差異,這些差異在文學(xué)作品中都有反映。民族文學(xué)的翻譯就需要在目的語(yǔ)境中把這種差異真實(shí)地表露出來(lái),使民族文學(xué)作品在目的語(yǔ)境下同樣能夠展現(xiàn)其民族特色。

      四、整體傳播:明確翻譯目的,傳播民族形象

      依據(jù)傳播的主觀動(dòng)機(jī)來(lái)劃分,信息傳播可以分為有意傳播和無(wú)意傳播,無(wú)意傳播因信息的無(wú)意識(shí)傳播而形成一定的傳播效果,有意識(shí)地進(jìn)行信息傳播必然是為了達(dá)到一定的傳播效果,有一定的傳播目的存在。翻譯活動(dòng)的進(jìn)行需要耗費(fèi)大量的人力物力,翻譯活動(dòng)自然歸屬于有意傳播的范疇。對(duì)民族文學(xué)的翻譯而言,翻譯活動(dòng)的進(jìn)行要克服語(yǔ)言和文化之間的各種差異,相對(duì)于一般的翻譯活動(dòng),更加復(fù)雜,因此,更需要明確翻譯目標(biāo),唯有如此,民族文學(xué)的翻譯才能在有限條件的局限下更加高效。民族文學(xué)的翻譯目的可以從兩個(gè)層面來(lái)理解,首先是民族文化層面,少數(shù)民族文學(xué)是民族文化的重要表現(xiàn)形式,民族文學(xué)中蘊(yùn)含著民族民眾的思想文化、意識(shí)形態(tài)等,民族文學(xué)的推廣和發(fā)展實(shí)際上就是民族文化的傳播和推廣,民族文學(xué)的翻譯也是民族文化在目的語(yǔ)民族中的傳播和交流。[4]其次是民族層面,民族文學(xué)對(duì)民族的意義主要是從民族文化方面的意義來(lái)實(shí)現(xiàn),民族文化是民族發(fā)展的血脈,是民族時(shí)代傳承的維系,而民族文化在英語(yǔ)語(yǔ)境內(nèi)的傳播和推廣也是少數(shù)民族形象在英語(yǔ)使用群體中的推廣和傳播,通過(guò)民族文學(xué)中所蘊(yùn)含的民族習(xí)俗、民族知識(shí)、思想意識(shí)等各種民族文化在英語(yǔ)語(yǔ)境中所構(gòu)建的民族形象塑造,英語(yǔ)使用者對(duì)民族文學(xué)所生成的民族形象也會(huì)形成相應(yīng)的認(rèn)知,這樣通過(guò)翻譯就自然達(dá)到了傳播民族形象的目的。在當(dāng)前全球經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境下,因民族文化的弱勢(shì)影響,少數(shù)民族的生存空間越來(lái)越小,少數(shù)民族亟需在世界范圍內(nèi)發(fā)出自己的聲音,證明自身的存在,從這個(gè)意義上來(lái)講,民族文學(xué)的翻譯對(duì)于民族的宣傳和推廣有一定意義,而這個(gè)意義是通過(guò)民族文化來(lái)實(shí)現(xiàn),因此,民族文學(xué)翻譯的邏輯起點(diǎn)是民族文化,終點(diǎn)是民族形象推廣,傳播和推廣民族文化并由此塑造民族形象是民族文學(xué)翻譯的最終目的。[5]當(dāng)然,對(duì)于翻譯,目前存在“歸化”和“移植”兩種爭(zhēng)議,歸化觀點(diǎn)認(rèn)為,翻譯的過(guò)程是再創(chuàng)作的過(guò)程,要根據(jù)目的語(yǔ)受眾的文化取向?yàn)樵瓌t來(lái)進(jìn)行合理的加工,以便目的語(yǔ)讀者更好地接受。移植觀點(diǎn)則認(rèn)為,翻譯通過(guò)語(yǔ)言符號(hào)的改變,把源語(yǔ)中的文化信息盡可能照搬到目的語(yǔ)語(yǔ)境中,在沒(méi)有前提依據(jù)的情況下,兩種觀點(diǎn)無(wú)高低對(duì)錯(cuò)之分,而在傳播效果需求下,少數(shù)民族文學(xué)的翻譯需要以推廣民族文化塑造民族形象為目的。目的決定方法,少數(shù)民族文學(xué)英語(yǔ)翻譯需要盡可能遵循原語(yǔ)文化取向原則,采用移植方法來(lái)進(jìn)行翻譯,從而使英語(yǔ)語(yǔ)境中民族文化最大限度地保持原汁原味。

      結(jié)束語(yǔ)

      翻譯的本質(zhì)是傳播,少數(shù)民族文學(xué)的翻譯實(shí)際是也是民族文學(xué)中的民族文化信息在英語(yǔ)語(yǔ)境中傳播的過(guò)程。因此,對(duì)于相關(guān)民族文學(xué)作品的翻譯應(yīng)依據(jù)傳播規(guī)律來(lái)進(jìn)行,明確翻譯目的,保證英語(yǔ)語(yǔ)境中的信息真實(shí),考慮受眾的文化差異,最終促進(jìn)民族文化與他文化的順暢交流和溝通,為少數(shù)民族在多元文化環(huán)境下?tīng)?zhēng)取更多的話語(yǔ)權(quán)。

      作者:周瑞珍 康旭平 單位:贛南師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 井岡山大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院

      參考文獻(xiàn):

      [1]姚韻松.翻譯理論與翻譯倫理[J].云南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(4).

      [2]申凡.當(dāng)代傳播學(xué)[M].北京:華中理工大學(xué)出版社,2000,(8).

      [3]呂俊.研究生英漢翻譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)出版社,2001,(10).

      少數(shù)民族的文化特色范文第5篇

      關(guān)鍵詞:廣西少數(shù)民族圖案;包裝設(shè)計(jì)

      廣西壯族自治區(qū)風(fēng)景秀美,聚居著壯族、瑤族、仫佬族等少數(shù)民族。這些少數(shù)民族歷史悠久,在歷史的變遷中形成了絢麗多彩的民族圖案文化,這些圖案多依附織錦、刺繡、建筑、蠟染等得以續(xù)存。如,壯錦是壯族人流傳至今的一種紡織工藝品,有著濃郁的民族特色和區(qū)域文化特色,其構(gòu)成紋樣圖案是壯族人依據(jù)生活、文化信仰中的造型進(jìn)行提煉、加工而成的抽象的幾何圖案。這是一種客觀對(duì)象由具象形轉(zhuǎn)化為抽象形的飛躍,同時(shí)又保留了原有的形式特色。這些廣西少數(shù)民族圖案蘊(yùn)含豐富的故事,其造型、工藝都有著獨(dú)特的風(fēng)格。當(dāng)下,對(duì)于廣西少數(shù)民族圖案所承載的少數(shù)民族文化的研究和挖掘還比較有限。從廣西本土旅游商品包裝設(shè)計(jì)來(lái)看,目前市場(chǎng)上銷(xiāo)售的旅游商品的外包裝與前幾年相比雖有進(jìn)步,但部分商品包裝仍存在整體形象較差、畫(huà)面設(shè)計(jì)元素單一的問(wèn)題,尤其是對(duì)少數(shù)民族圖案的應(yīng)用沒(méi)有結(jié)合商品的特點(diǎn)和消費(fèi)對(duì)象來(lái)考慮。廣西少數(shù)民族圖案具有不可替代的獨(dú)特性,但其原生態(tài)文化的風(fēng)格未能在廣西旅游商品包裝設(shè)計(jì)中得到較好的體現(xiàn)。將廣西少數(shù)民族圖案應(yīng)用于廣西旅游商品包裝設(shè)計(jì)中,能夠使來(lái)桂游客在欣賞美麗圖案的同時(shí)潛移默地接受廣西少數(shù)民族的文化,不僅可以帶動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,還可以使廣西少數(shù)民族文化融入游客的生活。

      一、廣西旅游商品包裝設(shè)計(jì)存在的問(wèn)題

      經(jīng)過(guò)多方調(diào)查,目前廣西地區(qū)的旅游商品包裝中存在以下問(wèn)題:首先,商品包裝設(shè)計(jì)中較少使用代表廣西地方特色、富含民族文化內(nèi)涵的少數(shù)民族圖案。如,桂花糕是桂林的特產(chǎn),但部分商品的包裝沒(méi)有很好地體現(xiàn)地域性文化特點(diǎn),更多的是采用中國(guó)傳統(tǒng)豎式排版,難以彰顯地域文化特色。其次,對(duì)圖案的應(yīng)用脫離了包裝對(duì)象的特點(diǎn)。如,對(duì)壯錦的包裝,部分包裝設(shè)計(jì)中對(duì)龍紋的運(yùn)用雖曲線優(yōu)美,但是不符合壯錦的工藝特點(diǎn),若將幾何形圖案與重彩相結(jié)合,則可襯托商品的華麗而不顯得俗氣。最后,部分商品包裝的視覺(jué)元素制作粗糙,沒(méi)有考慮游客的購(gòu)買(mǎi)動(dòng)機(jī)和所產(chǎn)生的社會(huì)效益。

      二、廣西少數(shù)民族圖案及其時(shí)代價(jià)值

      廣西少數(shù)民族圖案記載了多民族聚居地的人們對(duì)于自然的觀察、感悟和想象,體現(xiàn)了少數(shù)民族對(duì)于美好生活的向往。圖案承載著少數(shù)民族的喜好和社會(huì)文化,如,鳳凰圖案是壯族人喜愛(ài)用于壯錦中的元素,“十件壯錦九件鳳,活似鳳從錦中出”這句民間流傳的俗語(yǔ)足以證明壯族人對(duì)于鳳凰圖案的喜愛(ài)。壯錦中鳳凰的造型提取自南方的各種鳥(niǎo)類(lèi),在此基礎(chǔ)上大膽夸張、組合重構(gòu),對(duì)自然物象進(jìn)行寫(xiě)實(shí)超越,通過(guò)曲直變化的線條,勾畫(huà)出的鳳凰圖案形神兼?zhèn)?,更加?jiǎn)潔,將壯族人心中的幸福、吉祥呈現(xiàn)出來(lái)。鳳凰的造型和神態(tài)極富浪漫色彩,體現(xiàn)了壯族人獨(dú)特的審美與精神追求。今日,越是民族的就越是世界的,將本土文化與現(xiàn)代藝術(shù)融會(huì)貫通,銷(xiāo)售商品的同時(shí)能夠傳遞文化。廣西少數(shù)民族圖案是廣西民族文化非常重要的載體,可以滿足消費(fèi)者的視覺(jué)和心理需求,同時(shí)也代表著廣西的文化形象。廣西少數(shù)民族圖案可以通過(guò)其民族文化優(yōu)勢(shì),宣傳地域優(yōu)勢(shì)。

      三、廣西旅游商品包裝的提升

      目前,廣西旅游商品市場(chǎng)的發(fā)展現(xiàn)狀為:市場(chǎng)需求量很大,來(lái)桂的游客購(gòu)買(mǎi)能力也非常強(qiáng)。但是,仍有部分民族旅游商品生產(chǎn)企業(yè)的經(jīng)濟(jì)效益較差,究其原因:其一,部分旅游商品的生產(chǎn)制作與其包裝未能很好地融合;其二,旅游商品的文化價(jià)值未能很好地體現(xiàn)在包裝設(shè)計(jì)中。廣西少數(shù)民族圖案為本土旅游商品包裝設(shè)計(jì)提供了豐富的資源,將少數(shù)民族圖案特色、商品文化、包裝設(shè)計(jì)進(jìn)行有效結(jié)合,是提升廣西旅游商品經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的一個(gè)重要途徑。隨著近年來(lái)國(guó)家對(duì)于民族文化發(fā)展的支持,具有少數(shù)民族特色的原生態(tài)旅游商品包裝更容易吸引消費(fèi)者,因?yàn)橄M(fèi)者購(gòu)買(mǎi)的不僅僅是商品,更是一種文化符號(hào)、精神信仰。同時(shí),少數(shù)民族圖案的親和力和神秘感可促進(jìn)旅游者的購(gòu)買(mǎi)。這些符號(hào)、精神需求可以通過(guò)商品包裝直觀地呈現(xiàn)給游客。對(duì)同一民族不同支系的民族圖案元素的視覺(jué)差異化特征的提取,無(wú)形中可以促進(jìn)商品的細(xì)分,因此,具有少數(shù)民族圖案特色的包裝設(shè)計(jì)是提升少數(shù)民族旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的一個(gè)重要途徑。

      廣西旅游商品包裝的設(shè)計(jì)師要重視運(yùn)用本土少數(shù)民族圖案,在運(yùn)用中要挖掘包裝對(duì)象的特點(diǎn)和圖案所依附的文化背景,探究具有廣西特色的少數(shù)民族圖案的功能和形式,并將其運(yùn)用到旅游商品包裝設(shè)計(jì)中,在傳承少數(shù)民族傳統(tǒng)文化的同時(shí),解決廣西旅游商品包裝設(shè)計(jì)缺乏特色的問(wèn)題,對(duì)于廣西經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展也有重要的意義和價(jià)值。

      作者:郭立 單位:廣西科技大學(xué)鹿山學(xué)院

      參考文獻(xiàn):

      [1]郭立.淺析廣西本土文化特色的土特產(chǎn)品包裝設(shè)計(jì).中國(guó)包裝工業(yè),2014(22).

      国产午夜三级精品久久久| 精品视频一区二区三三区四区| 91短视频在线观看免费| 亚洲av精品一区二区| 国产亚洲一区二区三区| 亚洲精品成人网线在线播放va| 国产男女猛烈无遮挡免费视频| 亚洲视频在线播放免费视频| 亚洲天堂av一区二区| 特级精品毛片免费观看| 日本高清www午色夜高清视频| 亚洲人成网站在线播放小说| 日本一区二区三区清视频| 丰满人妻一区二区三区免费视频| 无码精品a∨在线观看十八禁 | 国产精品一区二区蜜臀av| 2019nv天堂香蕉在线观看| 成人黄色网址| 三级全黄的视频在线观看| 精品婷婷国产综合久久| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 人妻av一区二区三区精品| 国产一区二区精品网站看黄 | 18禁美女裸身无遮挡免费网站| 国产精品亚洲ΑV天堂无码| 白白色最新福利视频二| 777米奇色狠狠俺去啦| 熟妇人妻AV中文字幕老熟妇| 亚洲国产一区二区三区视频在线| 国产自拍精品视频免费| 亚洲国产另类精品| 久热香蕉精品视频在线播放| 在线观看亚洲视频一区二区| 亚洲sm另类一区二区三区| 亚洲中文字幕无码中字| 日本在线中文字幕一区二区| 亚洲性无码av中文字幕 | 国产亚洲美女精品久久久2020| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影 | 超短裙老师在线观看一区二区| 精品亚洲天堂一区二区三区|