99精品久久这里只有精品,三上悠亚免费一区二区在线,91精品福利一区二区,爱a久久片,无国产精品白浆免费视,中文字幕欧美一区,爽妇网国产精品,国产一级做a爱免费观看,午夜一级在线,国产精品偷伦视频免费手机播放

    <del id="eyo20"><dfn id="eyo20"></dfn></del>
  • <small id="eyo20"><abbr id="eyo20"></abbr></small>
      <strike id="eyo20"><samp id="eyo20"></samp></strike>
    • 首頁(yè) > 文章中心 > 淺談中西方教育的差異

      淺談中西方教育的差異

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇淺談中西方教育的差異范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

      淺談中西方教育的差異

      淺談中西方教育的差異范文第1篇

      [關(guān)鍵詞]:英語(yǔ)教學(xué) 文化差異 文化意識(shí)

      在美國(guó)有這樣一個(gè)盡人皆知的句子:“When you’re down, you are not necessarily out.”但是許多English learners卻對(duì)其含義不甚了了。原因是不了解這句話的文化背景。這原是一句拳擊術(shù)語(yǔ),在拳擊比賽中拳擊手若被對(duì)方擊倒,裁判數(shù)到“10”還不能起來(lái)則被判輸。但在很多情況下不等裁判數(shù)到“10”,倒地的拳擊手便能爬起來(lái)再戰(zhàn)。因此,這句話的表層意思是:“當(dāng)你被人擊倒,并不意味著輸了這場(chǎng)比賽?!逼湓⒁鉃椋骸爱?dāng)你遇到挫折,并不一定喪失了成功的機(jī)會(huì)?!?/p>

      由此我們可以得到啟示:在英語(yǔ)教學(xué)中要注重語(yǔ)言和文化的關(guān)系,應(yīng)提高對(duì)中西文化差異的敏感性和適應(yīng)性,應(yīng)樹(shù)立文化意識(shí)并注重文化知識(shí)的傳授。

      一、語(yǔ)言和文化

      語(yǔ)言和文化是密不可分的。語(yǔ)言不僅僅是一套符號(hào)系統(tǒng),人們的言語(yǔ)表現(xiàn)形式更要受語(yǔ)言賴以存在的社會(huì)/社團(tuán)(community)的習(xí)俗、生活方式、行為方式、價(jià)值觀念、思維方式、、民族心理和性格等的制約和影響。長(zhǎng)期以來(lái),在英語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言和文化的這種關(guān)系一直未得到足夠的重視。在教學(xué)實(shí)踐中,似乎認(rèn)為只要進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的訓(xùn)練,掌握了語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法規(guī)則就能理解英語(yǔ)和用英語(yǔ)進(jìn)行交際。而實(shí)際上由于不了解語(yǔ)言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)和用英語(yǔ)進(jìn)行交際中屢屢出現(xiàn)歧義誤解頻繁,語(yǔ)用失誤迭出的現(xiàn)象。如:用“How much money can you earn a month”來(lái)表示對(duì)外國(guó)人的關(guān)心,殊不知這是一句冒犯的問(wèn)話,侵犯了別人隱私(privacy),會(huì)激起對(duì)方的反感。中國(guó)人以謙遜為美德,如當(dāng)外國(guó)人稱贊中國(guó)人某一方面的特長(zhǎng)時(shí),中國(guó)人通常會(huì)用“You are overpraising me”(過(guò)獎(jiǎng))來(lái)應(yīng)酬,這往往會(huì)讓說(shuō)話者感到你在懷疑他的判斷力;抑或是用“Where Where”來(lái)回答,弄得外國(guó)人莫名其妙,不知所云。美國(guó)社會(huì)學(xué)家G.R.Tucker W.E.Lambet對(duì)于外語(yǔ)教學(xué)中只教語(yǔ)言不教文化有這樣的看法:“我們相信,任何這類企圖都會(huì)使學(xué)生失去興趣,使他們不僅不想學(xué)習(xí)語(yǔ)言符號(hào)本身,而且也不想了解使用這一符號(hào)系統(tǒng)的民族。相反,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí)提高對(duì)文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動(dòng)力……從而提供了學(xué)習(xí)該民族的語(yǔ)言的基礎(chǔ)”。

      二、中西文化的偶合現(xiàn)象與文化差異

      不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方,這被稱為文化的偶合現(xiàn)象。這主要是由于不同的民族在與大自然作斗爭(zhēng)的過(guò)程中會(huì)有相同或相似的生活體驗(yàn)和經(jīng)歷。這種相似性必然會(huì)反映到語(yǔ)言中來(lái)。因而在英語(yǔ)和漢語(yǔ)中,我們不難發(fā)現(xiàn)許多相同或相似的表達(dá)。例如:“披著羊皮的狼”,英語(yǔ)為“wolf in sheep’s clothing”;“同舟共濟(jì)”,英語(yǔ)為“in the same boat”;“破土動(dòng)工”,英語(yǔ)為“break earth”;“三思而后行”,英語(yǔ)為“think twice before you act”;“藍(lán)圖”,英語(yǔ)為“blue print”等,這樣的偶合現(xiàn)象不勝枚舉。文化的這種偶合現(xiàn)象,可以促進(jìn)English learners在目的語(yǔ)(target language)學(xué)習(xí)中的“正遷移”(positive transfer)。

      但是,不同的民族所處的地理環(huán)境和歷史環(huán)境不同,因而對(duì)不同的事物和經(jīng)歷有著不同的編碼(code)、分類;不同的民族因不同的,也導(dǎo)致了他們獨(dú)特的篤信、崇尚和忌諱心態(tài);不同的民族因其發(fā)展的特殊歷史過(guò)程也產(chǎn)生了本民族自己的歷史典故,傳說(shuō)軼事。如:漢語(yǔ)中的“龍”、“生死輪回”、“八卦”、“陰陽(yáng)”、“氣功”等,對(duì)不了解中國(guó)文化的外國(guó)人來(lái)說(shuō)必然是云里霧里,不知何物。同樣,當(dāng)我們看到英語(yǔ)中“He is a wolf”這個(gè)句子時(shí),還以為是“這個(gè)人很兇”,實(shí)為“他是個(gè)好色之徒”。中西兩種文化的差異還可以從動(dòng)物的“文化附加義”的差異窺見(jiàn)一斑。

      對(duì)于獅子的勇猛(brave)、綿羊的溫順(gentle)、狐貍的狡猾(sly)、烏龜?shù)倪t緩(slow)、豬的貪婪(greedy)、英語(yǔ)和漢語(yǔ)的文化附加義基本相同。但在老鼠,騾子和貓頭鷹的習(xí)性上,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的文化附加義則大相徑庭。在漢語(yǔ)中有“賊眉鼠目”、“鼠目寸光”等成語(yǔ),用以形容鬼鬼祟祟和目光短淺。而老鼠在英語(yǔ)俚語(yǔ)中可指女人、怕羞的人。更由于迪斯尼先生創(chuàng)造了Mickey Mouse這個(gè)尤物,從而使得老鼠的形象大放異彩,成為千家萬(wàn)戶所喜愛(ài)的動(dòng)物,尤其在兒童心目中,更是機(jī)智、智慧的象征。至于騾子,在漢語(yǔ)中,“壽命長(zhǎng),體力大”是它的特征。而英語(yǔ)中騾子是“頑固(stubborn)”的代名詞。漢語(yǔ)中人們用貓頭鷹象征不祥之兆,如“貓頭鷹進(jìn)宅,無(wú)事不來(lái)”,而英語(yǔ)中的貓頭鷹則是智慧之鳥(niǎo)。

      此外,中西文化的差異還有很多,如熟人,朋友間見(jiàn)面打招呼時(shí)的差異(中國(guó)人見(jiàn)面多問(wèn)“你吃了沒(méi)有”、“你到哪里去”;而外國(guó)人則說(shuō)“Hello”);人們接受禮物時(shí)表達(dá)自己態(tài)度的差異(一般中國(guó)人不會(huì)當(dāng)著送禮物人的面看禮物;而外國(guó)人往往會(huì)當(dāng)面撤開(kāi)禮物并高興地向人家連聲稱謝“Thank you. I really appreciate it”);運(yùn)用體態(tài)語(yǔ)的差異(如中國(guó)人召喚他人走近時(shí)常用手心向下,手指向內(nèi)連續(xù)彎曲的手勢(shì),這種手勢(shì)在英語(yǔ)中是在使喚小動(dòng)物走近時(shí)用的;召喚他人走近外國(guó)人使用四指彎曲食指向內(nèi)勾動(dòng)的手勢(shì),而這種手勢(shì)在漢語(yǔ)中則是極富挑釁性的)。

      三、樹(shù)立文化意識(shí),注重文化知識(shí)的傳授

      在英語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)樹(shù)立文化意識(shí),應(yīng)在傳授語(yǔ)言的同時(shí)同步傳授文化知識(shí)。這樣做的好處是:文化知識(shí)加深了學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的了解,語(yǔ)言則因賦予了文化內(nèi)涵而更易于理解和掌握。語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)同步可以在傳授語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí)時(shí)進(jìn)行。如“freeze”這個(gè)詞的基本含義是“冰凍”、“結(jié)冰”。而在一個(gè)私人擁有槍支的美國(guó)社會(huì)中,一位留學(xué)生因聽(tīng)不懂美國(guó)人的口語(yǔ)“Freeze”(“站住”、“不許動(dòng)”)而被槍殺。在美國(guó)社會(huì)中,“Freeze”卻是人人皆知的日常用語(yǔ)。假如這位留學(xué)生有這點(diǎn)文化知識(shí)就不至于付出生命的代價(jià)。又如,教詞匯“professional”時(shí),告訴學(xué)生“He is a professional”和“She is a professional”可能會(huì)引起天壤之別的聯(lián)想意義:“He is perhaps a boxer”和“She is likely a prostitute”這是由英美的文化所觸發(fā)的定向思維。

      淺談中西方教育的差異范文第2篇

      【關(guān)鍵詞】中西文化;旅游文化;審美差異

      受不同文化熏陶的人們具有不同的審美要求,對(duì)同一景觀會(huì)產(chǎn)生不同的審美體驗(yàn),在社會(huì)經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展的今天,人們的生活條件越來(lái)越好,旅游業(yè)的發(fā)展亦成為各個(gè)家庭生活活動(dòng)的組成部分,旅游行業(yè)的發(fā)展越來(lái)越快,但旅游景點(diǎn)的建立要針對(duì)一定的游客群體,研究好群體的審美理念,才能更好的吸引游客,更好的促進(jìn)旅游業(yè)的發(fā)展。

      一、中西方文化差異

      文化的形成很大程度上取決于當(dāng)?shù)氐牡乩憝h(huán)境,中國(guó)平原較多,陸地廣闊,而且相對(duì)較為封閉,適合發(fā)展農(nóng)業(yè)文明,屬于大陸文化,而西方文化起源于古希臘,山地較多,沿海線長(zhǎng),適合發(fā)展航海業(yè),靠海洋謀生,屬于海洋文化,這就造就了現(xiàn)如今中西方文化的差異,文化特點(diǎn)也是一句不同的生活方式發(fā)展而來(lái)的,依靠海洋謀生,多變、廣闊的海洋條件造就了西方文化不穩(wěn)定的特點(diǎn),人們大多個(gè)人意識(shí)強(qiáng)烈,追求自我,主動(dòng)性高,不同的思想學(xué)派眾多。而中國(guó)傳統(tǒng)文化依靠農(nóng)業(yè)為生,較為穩(wěn)定,被動(dòng)性強(qiáng),社會(huì)意識(shí)強(qiáng)烈,多注重人際交往。這種不同的文化理念深刻影響著人們的旅游文化。

      二、中西方旅游文化差異

      (一)旅游理念

      受中國(guó)文化熏陶的人們多享受旅游過(guò)程中的情感享受、精神享受,性格多沉穩(wěn)內(nèi)秀,冒險(xiǎn)精神弱,受家庭的影響較大,受西方文化影響的人們具有強(qiáng)烈的冒險(xiǎn)精神,征服欲強(qiáng)烈,他們向往大自然,渴望走進(jìn)自然征服自然,所以他們更喜歡去新奇的旅游地點(diǎn),去他們未知的領(lǐng)域,且不容易被家人影響。

      (二)旅游目的

      中國(guó)人大多以家庭、事業(yè)為重,旅游不作為必需活動(dòng),是閑暇時(shí)放松心情和開(kāi)拓眼界的一種方式,是培養(yǎng)與同行者感情的最佳時(shí)間。而西方人較看重旅游,認(rèn)為旅游是認(rèn)識(shí)自我、提高自我的過(guò)程,而工作是為旅游積攢資金而不是養(yǎng)家糊口,他們將旅游看作是生活中必須要做的事。當(dāng)然這與經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)水平有關(guān),但很大程度上受中西方文化的影響。

      (三)旅游審美

      在旅游時(shí)對(duì)景觀的美感認(rèn)識(shí)上,受中國(guó)文化影響的人們更愿意關(guān)注這個(gè)景觀所承載的意義、歷史、文化等,例如我國(guó)大多數(shù)出名的建筑都與名人志士有關(guān)系,說(shuō)道那個(gè)省份,人們都愿意介紹該處是哪位名人的故鄉(xiāng)等。而受西方文化影響的人們更喜歡感受大自然切實(shí)的美感,感官能夠直接體會(huì)到的美感,他們迷戀于景觀的形態(tài)、顏色、氣勢(shì)。并不過(guò)多關(guān)注它的由來(lái)、它的承載。這種審美差異的產(chǎn)生是由于教育不同、文化差異,中國(guó)教育將就倫理道德,人們認(rèn)為山水有著自身的道德修養(yǎng),亦在事物上寄托道德與情操,影響后輩世世代代的人,同時(shí)也將人的品格和他們所喜歡的事物聯(lián)系起來(lái),人們認(rèn)為喜歡水得人多聰明、喜歡山的人多仁愛(ài)、好動(dòng)的人比較聰明、好靜的人比較仁愛(ài)。人們?cè)敢鈱⒕吧c自我融為一體,進(jìn)行自身修養(yǎng)的培養(yǎng)。而西方文化本就多變,各種思想流派并肩發(fā)展,景物多僅作為客觀的存在供人們欣賞。另一方面的差異是審美的表達(dá),中國(guó)旅游者的審美多愿意使用抒情的表現(xiàn)手法展示出來(lái)而受西方文化影響的人對(duì)審美對(duì)象進(jìn)行具體的描寫將自己的審美感受表達(dá)出來(lái)。這一點(diǎn)通過(guò)畫(huà)家的風(fēng)景畫(huà)就可以證明,中國(guó)傳統(tǒng)風(fēng)景畫(huà)使用散點(diǎn)透視的畫(huà)作方式,主張表達(dá)景物的韻味,不要求比例尺、光線等,可以在小小的一幅畫(huà)中看到廣闊的景象,而西方油畫(huà)使用焦點(diǎn)透視法作畫(huà),注重畫(huà)作與風(fēng)景的一致性,越像越好,講求層次,光線的表達(dá)。造成這種差異是由于中國(guó)文化影響的人們更注重風(fēng)景所帶來(lái)的內(nèi)心感受,這是他們的審美重點(diǎn),所以表達(dá)時(shí)更注重將這一點(diǎn)表達(dá)出來(lái)而忽略景觀的實(shí)物和細(xì)節(jié)描述。而西方文化影響下的人們更注重景觀本身,他們更愿意將帶給他們美好感受的景觀的真實(shí)情況表達(dá)出來(lái),他們更多的觀察景觀本身,進(jìn)而產(chǎn)生改造、征服等想法,認(rèn)識(shí)事物時(shí)注重邏輯思維而感性思維較少。最后要闡述的中西方審美差異使二者的審美目的不同。

      三、我國(guó)旅游業(yè)概況

      我國(guó)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)處于發(fā)展階段,貧富差距仍較大,旅游活動(dòng)尚屬于較高收入人群的活動(dòng),再加上我國(guó)傳統(tǒng)文化以家庭、事業(yè)為重的理念使忙于工作的人對(duì)旅游的欲望較低下。我國(guó)旅游業(yè)的發(fā)展并不樂(lè)觀。使國(guó)人認(rèn)識(shí)到旅游的意義是能更好的體會(huì)不同的文化、提高自我的生活質(zhì)量,旅游行業(yè)建立各種適合不同人群的方案,適合不同旅游資金計(jì)劃人群的人進(jìn)行選擇,不讓旅游成為人們的奢侈品而是人人都可承受的必需品。外國(guó)旅游過(guò)程中還是能體會(huì)到外國(guó)人對(duì)國(guó)人有所歧視,我國(guó)相關(guān)部門應(yīng)做好相應(yīng)的工作保障國(guó)人的權(quán)利,降低辦理出境的門檻,當(dāng)然,旅行者必須提高自身修養(yǎng)和綜合素質(zhì),出國(guó)旅游不僅是放松身心的過(guò)程,自己的行為也代表了國(guó)家的形象,不能為中國(guó)丟人。隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,國(guó)人的旅游需求會(huì)越來(lái)越多,國(guó)內(nèi)旅游業(yè)可適當(dāng)加大發(fā)展力度,相關(guān)部門給與一定的支持,特別是注重我國(guó)傳統(tǒng)文化的弘揚(yáng),文化古跡的保存。

      四、結(jié)語(yǔ)

      分析中西方文化的差異,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)中西方旅游文化的差異,有利于旅游行業(yè)的發(fā)展,導(dǎo)游可根據(jù)游客的文化修養(yǎng)選擇合適的旅游景點(diǎn)引導(dǎo)游客觀賞,有利于提高顧客的滿意度,增加自己的成就感和經(jīng)濟(jì)效益,更加滿足了游客切實(shí)旅游欲望。旅游景區(qū)事先考慮主要的游客群體,針對(duì)他們的審美要求建立景區(qū)或優(yōu)化景區(qū),更吸引適合的游客群體,是景區(qū)更健康、更高效的發(fā)展。

      參考文獻(xiàn)

      [1]華艷.淺談中西方文化背景下旅游理念的差異[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2013.26(12):80-81.

      淺談中西方教育的差異范文第3篇

      關(guān)鍵詞:中式面點(diǎn) 西式面點(diǎn) 加工制作 差異

      中圖分類號(hào):TS972 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3791(2015)08(c)-0216-02

      由于經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,世界各地經(jīng)濟(jì)、文化的交流日益增加,中西方的面點(diǎn)制作也在理論與技術(shù)上出現(xiàn)了借鑒融合,但是由于中西方面點(diǎn)文化上的根本差異,在制作的過(guò)程中存在著不同之處。該文就中西方面點(diǎn)的加工制作等方面的差異進(jìn)行分析,對(duì)比中西式面點(diǎn)各方面的不同,促進(jìn)中西方文化的交流與發(fā)展,同時(shí)吸收西點(diǎn)的制作方法并且學(xué)習(xí)融會(huì)到中式面點(diǎn)的制作中,讓中國(guó)的面點(diǎn)走向世界,讓全世界的人民都可以品嘗到中國(guó)的美食。

      1 中西方面點(diǎn)的概念以及各自具有的特點(diǎn)

      中式面點(diǎn)是指我國(guó)的點(diǎn)心,簡(jiǎn)稱“中點(diǎn)”,或者又被稱為“面點(diǎn)”,它是以各種糧食、肉類產(chǎn)品以及果蔬等為原料,再配和多種調(diào)味品,經(jīng)過(guò)加工制作形成的具有色、香、味、形、質(zhì)的營(yíng)養(yǎng)食品。中國(guó)的面點(diǎn)具有悠久歷史,不同風(fēng)味,品種繁多的特點(diǎn),并且隨著工具的改進(jìn),中國(guó)面點(diǎn)小吃的原料、制法和品種越來(lái)越大。

      西式面點(diǎn)簡(jiǎn)稱為“西點(diǎn)”,主要是指那些歐美國(guó)家的點(diǎn)心,它主要是以面、糖、雞蛋、油脂和乳品為原材料,用干鮮果品和調(diào)味料做輔助材料,經(jīng)過(guò)定型、裝飾等過(guò)程制成的具有色、香、味、形、質(zhì)的營(yíng)養(yǎng)食品。面點(diǎn)行業(yè)在西方國(guó)家通常又被稱為“烘焙業(yè)”,它在歐美國(guó)家的發(fā)展十分發(fā)達(dá),而且西點(diǎn)不僅僅是西式烹飪的重要組成部分,也是獨(dú)立于西餐烹調(diào)外的一種食品加工行業(yè),并且它已經(jīng)成為了西方食品加工業(yè)的主要支柱產(chǎn)業(yè)之一。西式面點(diǎn)具有主料突出,外形美觀,營(yíng)養(yǎng)豐富,口味鮮美和供應(yīng)方便等眾多特點(diǎn),而且西餐的種類大致上可以分為法式、意式、英式、美式、俄式等幾種,每個(gè)國(guó)家的人都有著自己的飲食習(xí)慣,有一個(gè)說(shuō)法非常形象的說(shuō)明了不同國(guó)家的飲食文化,“法國(guó)人是夸獎(jiǎng)著廚師的技藝吃,英國(guó)人注意著禮節(jié)吃,德國(guó)人考慮著營(yíng)養(yǎng)吃,意大利人痛痛快快地吃。”這句話直接的闡明了不同文化下的各個(gè)國(guó)家在飲食上的習(xí)慣,也說(shuō)明了中西方在飲食文化上的差異。

      2 中西式面點(diǎn)的分類

      中式面點(diǎn)主要是以面食為主的各種不同形式的食物。例如:北方有餃子、面條、煎餅等;南方有春卷、包子、圓宵等。如果以烹飪方式為區(qū)分對(duì)象的話,中式面點(diǎn)的分類可以分為:蒸制類,其中包括有饅頭、包子等食物;煮制類,包括湯圓、水餃等;油炸類,包括麻圓、油條等;烙制類,包括餡餅、大餅等;另外還有就是一些烤制類食物。雖然依據(jù)不同的烹飪方法把面食分為以上幾種類型,但是本質(zhì)上來(lái)講它們都還是屬于面食類食物。

      西式面點(diǎn)按照不同的分類方式也可以分為以下幾種:按照點(diǎn)心的溫度進(jìn)行分類的話,可以分為常溫點(diǎn)心、熱點(diǎn)心和冷點(diǎn)心;按照西點(diǎn)的用途進(jìn)行分類的話,可以分為酒會(huì)點(diǎn)心、零售類點(diǎn)心、自助點(diǎn)心、宴會(huì)點(diǎn)心和茶點(diǎn);按照廚房的分工進(jìn)行分類的話,則可以分為糕餅類、面包類、巧克力類、冷凍品類、精制小點(diǎn)心類和工藝造型類;按照制品加工工藝和坯料性質(zhì)進(jìn)行分類的話,又可以分為面包類、蛋糕類、餅干類、巧克力類、混酥類、泡芙類、清酥類、冷凍甜食類。

      3 中西式面點(diǎn)的差異

      3.1 中西方面點(diǎn)在選料與造型方面存在的不同之處

      由于我國(guó)地廣物博,資源豐富,人口眾多,氣候條件差異大,所以在選擇面點(diǎn)材料時(shí)要求較為精細(xì),重視面點(diǎn)花樣的多樣性及純手工制作。從造型技法方面來(lái)講,可將中式面點(diǎn)制作技法歸為18類,即:鉗花、鑲嵌、包、捏、疊、搟、切、攤、搓、剪、削、滾沾、拉伸、擠注、模具、卷、按、撥。利用形態(tài)變化,豐富花色品種。

      以中式面點(diǎn)造型為例,大致分為幾何形、象形、自然形3類。其中,幾何形態(tài)是中式面點(diǎn)中應(yīng)用最為廣泛的形態(tài),如,長(zhǎng)方形、圓形、正方形、三角形、菱形等,長(zhǎng)方形面點(diǎn)以發(fā)糕類多見(jiàn);圓形面點(diǎn)以月餅、元宵等多見(jiàn);三角形面點(diǎn)以粽子、糖三角多見(jiàn)……。像形態(tài)多以自然借植物、花朵等為依據(jù),以各類花式形態(tài)來(lái)表現(xiàn)面點(diǎn)形態(tài),如,梅花餃、海棠油酥、石榴面包、壽桃包。另外,以動(dòng)物為原形,經(jīng)抽象變化而制作形成的面點(diǎn)也較為多見(jiàn),如蜻蜓餃、刺猬包、蝴蝶餃等。在中式面點(diǎn)造型中,自然形態(tài)是不以具體物象為參照,經(jīng)生坯自然發(fā)酵蒸制時(shí)開(kāi)裂而成,如,開(kāi)花饅頭、芙蓉珍珠餅等。

      西式面點(diǎn)制作在選擇材料時(shí)較為考究,通常以面粉、干鮮蔬果、糖類、乳制品、脂質(zhì)類、雞蛋、奶油等為主,其中油脂類、蛋類、糖類所用比重較大,且配料中巧克力、果仁、水果等的含量較高。西式面點(diǎn)在加工時(shí)以快速為主,依靠模具一次成型,在造型方面每一種圖案形態(tài)均清晰可辨。

      從傳統(tǒng)造型特點(diǎn)來(lái)講,西式面點(diǎn)可分為蛋糕、面包、點(diǎn)心三類。

      夾餡面包又稱為三明治面包,在制作時(shí)由邊緣切至中間部分,在其中夾以奶油、馬蘇里達(dá)等。另一種,是由面包中間切開(kāi),而后利用鋸齒狀裱花嘴將餡料填充在切口中,如,毛毛蟲(chóng)面包。

      包餡類面點(diǎn)類似于中式包子的制作,通常內(nèi)里包果醬、豆沙、肉松等物。

      模具成型的面點(diǎn)多以花式面包和甜酥點(diǎn)心為主,其型似塔、排,這類面點(diǎn)在并沒(méi)有固定大小,制作時(shí)多根據(jù)餡心變化而來(lái)。

      擠注花裱是蛋糕制作中較為常用的方法,其成型是利用裱花嘴擠成,如,花卉類、十二生肖類等。

      3.2 中西式面點(diǎn)在烹飪方法上的差異

      中國(guó)面食在進(jìn)行烹制時(shí),以蒸、煮、烘、煎、炸、烙為主,口感比較清淡,不像西點(diǎn)似的以甜為主,但是中式面點(diǎn)大都是油炸食品,較為油膩。西式面點(diǎn)在進(jìn)行制作時(shí)以烘、烤為主,依靠模具定型,制作過(guò)程簡(jiǎn)單便捷節(jié)省時(shí)間,而且成品形狀統(tǒng)一、整齊美觀。中西方雖然在制作面點(diǎn)的時(shí)候本質(zhì)上有所不同,但是依然存在一些相似之處,例如:在烹飪方法上都有烘,而且由于經(jīng)濟(jì)發(fā)展的全球化趨勢(shì),中西文化的交流和傳播在烹飪上也有借鑒融合,在制作方法上也相互學(xué)習(xí)促進(jìn),這樣不僅可以制作出更多口味不同、風(fēng)格迥異的食物,而且也加強(qiáng)了中西方文化的交流。

      3.3 中西式面點(diǎn)制作要求的差異

      中式面點(diǎn)大都是通過(guò)手工過(guò)程完成的,因此,在制作要求上除了要有熟練的技巧和扎實(shí)的基本功以外并沒(méi)有太多的硬性要求,例如:不用過(guò)分的要求在制作過(guò)程中的面點(diǎn)份量等等,但是西式面點(diǎn)大部分是用機(jī)器完成制作的,它講求的就是要有精確的份量和標(biāo)準(zhǔn)的制作過(guò)程,這樣在制作的過(guò)程中才不會(huì)出現(xiàn)材料過(guò)多導(dǎo)致成品量大或者材料過(guò)少成品不足,而且西點(diǎn)在制作過(guò)程中還需要很多的輔的工具,比如:各種刀具或者是容器和模具。這些在中式面點(diǎn)中都沒(méi)有太多的要求,因?yàn)橹惺矫纥c(diǎn)的制作只需要有人的出現(xiàn),通過(guò)手工制作來(lái)完成,那么在程序中就不會(huì)出現(xiàn)太大的問(wèn)題,如果在制作過(guò)程中出現(xiàn)了某些問(wèn)題,那么也可以由進(jìn)行制作的手工師傅處理解決。

      4 結(jié)語(yǔ)

      通過(guò)整篇文章的敘述,不管是中式面點(diǎn)還是西式面點(diǎn),在加工的過(guò)程中都需要相互學(xué)習(xí)、彼此促進(jìn)、共同進(jìn)步。經(jīng)濟(jì)一體化的進(jìn)程促進(jìn)了中西方文化的交流,彼此的飲食文化也逐漸走向包容、貫通,餐飲行業(yè)的人員應(yīng)該在繼承傳統(tǒng)制作工藝的同時(shí)學(xué)習(xí)西式面點(diǎn)的制作方法,內(nèi)外兼收、互相融合,從而制作適合世界各個(gè)國(guó)家人民口味的美味佳肴。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 盧國(guó)棟.淺談中西式面點(diǎn)加工制作的差異[J].現(xiàn)代農(nóng)村科技,2012(22):74.

      [2] 韓葆穎.從傳統(tǒng)文化中走出的山西特色面點(diǎn)[J].農(nóng)產(chǎn)品加工?綜合刊,2013(5):58-59.

      淺談中西方教育的差異范文第4篇

      關(guān)鍵詞:中西方; 節(jié)日文化; 比較

      中圖分類號(hào):G04 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2013)09-0000-01

      節(jié)日是指一年中被賦予特殊社會(huì)文化意義并穿插于日常之間的日子,是人們豐富多彩生活的集中展現(xiàn),是各地區(qū)、民族、國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教等的總結(jié)和延伸。節(jié)日作為民族文化中的一個(gè)重要部分,包含著一個(gè)民族歷史形成和沉淀下來(lái)的性格、心理、信仰、觀念、思維方式以及諸多民族文化深層結(jié)構(gòu)內(nèi)涵的價(jià)值取向,是民族精神在特定的社會(huì)土壤中長(zhǎng)期孕育的結(jié)果和重要載體。不同的國(guó)家,不同的民族有著豐富多彩,各具特色的節(jié)日。

      一、 中西方傳統(tǒng)節(jié)日文化的不同點(diǎn)

      1、 中西方傳統(tǒng)節(jié)日的起源不同

      中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日主要與人文文化有關(guān),西方傳統(tǒng)節(jié)日主要與宗教文化相關(guān)。中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日最初的雛形是一些祭祀的日子。人們?cè)诖悍N、夏長(zhǎng)、秋收、冬藏的過(guò)程中認(rèn)識(shí)到自然地變化規(guī)律,總結(jié)出時(shí)令。將一年中不同季節(jié)的氣候特征進(jìn)行歸納排序,便形成了歲時(shí)節(jié)令。歲時(shí)節(jié)令不僅指導(dǎo)了我國(guó)古代農(nóng)業(yè),而且深深融入我國(guó)民族風(fēng)俗習(xí)慣和文化之中,有的節(jié)氣還成了民間重要節(jié)日。如:元旦、立春等。節(jié)日活動(dòng)的目的都與農(nóng)事生產(chǎn)直接相關(guān)。人們通過(guò)農(nóng)閑時(shí)的這些歡慶活動(dòng),祭祀日月星辰,慶祝五谷豐登,祈求來(lái)年風(fēng)調(diào)雨順。

      與中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日相比,西方的傳統(tǒng)節(jié)日都帶有濃厚的宗教色彩。在西方,人類社會(huì)早期的節(jié)日活動(dòng)也具有企盼豐收的性質(zhì)。自從歐洲大陸被基督教文明侵染后,西方基本所有的影響重大的傳統(tǒng)節(jié)日都與基督教有關(guān)。在這些節(jié)日中,圣誕節(jié)、復(fù)活節(jié)和主顯節(jié)是基督教三大節(jié)日。這些節(jié)日,有的是信徒自發(fā)形成的,有的是教會(huì)規(guī)定的,幾乎貫穿一年的始終。隨著基督教跨文明的普世化和歐洲移民向世界各大洲的播散,這些節(jié)日大多成為了世界性的節(jié)日。

      2、 中西方節(jié)日文化中價(jià)值取向方面的差異

      中西方節(jié)日文化的差異也源于中西方的不同價(jià)值取向:禮儀和法制。中國(guó)傳統(tǒng)文化中的“禮”是反映華夏主文化特征的核心文化。這種禮治思想從集體本位主義出發(fā),強(qiáng)調(diào)個(gè)體的義務(wù),崇尚個(gè)體服從集體,因此中國(guó)節(jié)日注重的是節(jié)慶活動(dòng)中的集體參與。西方文化中的“法”,是反映西方主文化特征的核心文化,“法”是從社會(huì)成員外在行為規(guī)則中引出來(lái)的范疇。這種法治思想建立于個(gè)體本位主義基礎(chǔ)之上。西方文化奉行個(gè)人本位,以自我為中心,重個(gè)人,重競(jìng)爭(zhēng),注重人的人格和尊嚴(yán)。此外,中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日還注重倫理道德的傳承,中國(guó)人向來(lái)講究含蓄深沉,提倡以克制的心態(tài)發(fā)泄歡樂(lè)情緒。而西方節(jié)日注重個(gè)人情感的表達(dá),側(cè)重于個(gè)人與個(gè)人之間的關(guān)系,特別是個(gè)人與個(gè)人之間的關(guān)心、友愛(ài)和親情。西方的節(jié)日文化,十分注重個(gè)人性格的張揚(yáng)與個(gè)人情感的表達(dá)。風(fēng)靡歐美各國(guó)的狂歡節(jié)最能淋漓盡致體現(xiàn)這一文化特點(diǎn)。

      二、 中西方傳統(tǒng)節(jié)日文化的相同點(diǎn)

      中西方傳統(tǒng)節(jié)日文化盡管屬于兩種文化形態(tài),但節(jié)日與人們的生活息息相關(guān),兩者還是有一定程度的相似之處。

      1、 中西方節(jié)日表達(dá)的愿望是相同的

      在中國(guó),春節(jié)是一個(gè)具有豐富文化內(nèi)涵和傳統(tǒng)魅力的節(jié)日,也是最具凝聚力的一個(gè)節(jié)日。春節(jié)為一年之始,民間俗稱“過(guò)年”。公元前兩千多年的一天,舜即天子位,帶領(lǐng)著部下人員,祭拜天地。從此人們就把這一天當(dāng)做歲首,算是正月初一,據(jù)說(shuō)這就是農(nóng)歷新年的由來(lái)。

      同樣的,圣誕節(jié)也是西方國(guó)家中一年最重要的節(jié)日。圣誕的來(lái)源據(jù)說(shuō)是為了紀(jì)念救世主耶穌的降生。由于圣經(jīng)記載耶穌生于夜間,故傳統(tǒng)稱12月24日夜為“圣誕夜”或“平安夜”,正像中國(guó)人過(guò)春節(jié)吃年夜飯一樣,西方人過(guò)圣誕節(jié)也很注重全家人聚會(huì),圍坐在圣誕樹(shù)下,共進(jìn)美餐,并齊唱圣誕歌,祈求幸福。

      春節(jié)與圣誕節(jié)的對(duì)比,顯示出中西方的傳統(tǒng)節(jié)日都體現(xiàn)出了對(duì)美好生活的向往和熱愛(ài)之情,以及追求幸福的美好愿望。

      2、 中西方節(jié)日都表達(dá)了對(duì)生命的崇敬

      清明節(jié)是農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一,清明一到,氣溫升高,正是春耕春種的大好時(shí)節(jié),故有“清明前后,種瓜點(diǎn)豆”之說(shuō)。后來(lái),由于清明與寒食的日子接近,而寒食是民間禁火掃墓的日子,漸漸的兩者合二為一,成為清明節(jié)。清明節(jié)有祭祖掃墓、踏青、插柳的習(xí)俗,還開(kāi)展放風(fēng)箏、蕩秋千等活動(dòng)。

      西方人的鬼節(jié)是萬(wàn)圣節(jié)。關(guān)于萬(wàn)圣節(jié)的由來(lái),最普遍的版本是源于基督誕生前的古西歐國(guó)家,主要包括愛(ài)爾蘭、蘇格蘭和威爾士。這幾處古西歐人的新年在十一月一日,新年前夜,古西歐人讓年輕人集隊(duì),戴著各種怪異的面具,拎著刻好的蘿卜燈游走于村落間。這在當(dāng)時(shí)實(shí)則為一種秋收的慶典。也有人說(shuō)是“鬼節(jié)”,傳說(shuō)當(dāng)年死去的人,靈魂會(huì)在萬(wàn)圣節(jié)的前夜造訪人世,據(jù)說(shuō)人們應(yīng)當(dāng)讓造訪的鬼魂看到圓滿的收成并對(duì)鬼魂呈現(xiàn)出豐盛的款待。

      中國(guó)的清明節(jié)極具紀(jì)念的功效,主要是表達(dá)對(duì)逝者的悼念和追懷。它體現(xiàn)著中國(guó)傳統(tǒng)思維中的“死而不朽”的價(jià)值觀,生命并不僅僅局限于生物學(xué)上的延續(xù),更重要是一種文化意義上的延續(xù)。而西方的萬(wàn)圣節(jié)也是對(duì)生命的一種崇敬和對(duì)逝者的緬懷。

      3、 中西方節(jié)日都表達(dá)了對(duì)永恒愛(ài)情的向往

      中國(guó)古老的七夕節(jié),是每年的農(nóng)歷七月初七,是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日中最具浪漫主義色彩的節(jié)日,稱為中國(guó)傳統(tǒng)的“情人節(jié)”。“七夕節(jié)”的意義,更多的是女性祈求美好的生活。因?yàn)橐粍t家喻戶曉的牛郎織女的故事,讓七夕有了愛(ài)情的成分。

      而西方的情人節(jié)來(lái)歷眾多,說(shuō)法不一。其中之一是,公元3世紀(jì),古羅馬的戰(zhàn)事連綿不斷。暴君克勞多斯強(qiáng)迫大批男人奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。丈夫們不愿拋妻離子,小伙子們難與情人分開(kāi),人們?cè)孤曒d道??藙诙嗨箰佬叱膳?,他不準(zhǔn)有情人舉行婚禮,甚至命令訂了婚的青年解除婚約并開(kāi)赴前線。羅馬人崇敬的修士瓦倫丁對(duì)暴君的行為感到非常難過(guò)。當(dāng)一對(duì)情侶來(lái)到神廟請(qǐng)求他的幫助時(shí),瓦倫丁在神廟的祭壇前為他倆悄悄地舉行了婚禮。勞多斯聞知此事后,將瓦倫丁投入地牢并將他折磨至死。朋友們把瓦倫丁安葬在圣普拉教堂,那一天是公元270年2月14日。為了紀(jì)念他,人們便將2月14日定為情人節(jié)。

      愛(ài)是人類社會(huì)永恒的話題。中西方文化中對(duì)愛(ài)情忠貞的信念都在節(jié)日中得到了應(yīng)驗(yàn)和傳播。

      三、結(jié)束語(yǔ)

      在全球化的進(jìn)程中,世界文化也逐漸融合在一起,因此對(duì)比研究中西方傳統(tǒng)節(jié)日文化有著重要的意義。通過(guò)對(duì)比,可以透徹地了解中西方兩種不同的節(jié)日文化,了解中西方傳統(tǒng)節(jié)日的文化內(nèi)涵和內(nèi)在價(jià)值,使跨文化交際能夠更加順暢地進(jìn)行。同時(shí),值得注意的是,隨著西方文化的不斷滲透,我們應(yīng)該理性地看待西方的傳統(tǒng)節(jié)日文化。一方面要接受文化的交流和融合這一事實(shí),借鑒西方文化的精髓。另一方面不能盲目地崇洋,要牢記和弘揚(yáng)我們自己的傳統(tǒng)節(jié)日文化,讓中西方傳統(tǒng)節(jié)日文化在交流中一起得到發(fā)展和傳播,成為全人類共同的文化財(cái)富。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 方澤慶.《中西傳統(tǒng)節(jié)日文化的比較》[D].山東大學(xué),2008.

      [2] 高鈺.《淺談中西方節(jié)日文化對(duì)比》[M].新西部,2010.

      [3] 樂(lè)佳妮.《從中西傳統(tǒng)節(jié)日看中西文化差異》[J].工會(huì)博覽?理論研究,2009.

      [4] 李景光.《淺析中西方節(jié)日的文化淵源及演變發(fā)展趨勢(shì)》[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2009.

      [5] 李蜜.《中西方重大節(jié)日對(duì)比研究》[J].岳陽(yáng)紙業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2006.

      [6] 林丹.《從中西方節(jié)日對(duì)比中透視中西方文化的差異》[J].安徽文學(xué),2010.

      淺談中西方教育的差異范文第5篇

      關(guān)鍵詞:中西茶文化;大學(xué)英語(yǔ);差異;跨文化交際能力;培養(yǎng)

      我國(guó)的茶文化有著源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的歷史,其內(nèi)容豐富,博大精深,從古至今備受國(guó)人推崇與世界贊譽(yù)。飲茶的習(xí)俗也是由來(lái)已久。最初,茶被作為一種高貴的飲品,只有皇家貴族才有資格飲用。后來(lái)在唐朝中期,隨著茶種類的增多,茶風(fēng)盛行,茶這種飲品開(kāi)始走入平常人家。經(jīng)過(guò)幾千年歲月的洗禮,茶文化并沒(méi)有隨著歷史的變遷而消失,而是被一代又一代的愛(ài)茶之人傳承和發(fā)揚(yáng)。可以說(shuō),我國(guó)的茶文化極其璀璨輝煌。相比之下,西方的茶文化歷史就較為短暫。并且在飲茶方面中西方存在很大的差異性。在全球一體化的今天,茶文化往來(lái)也越來(lái)越頻繁,本文就是從中西茶文化差異的角度談大學(xué)英語(yǔ)如何培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。

      1中西方茶文化差異性分析

      1.1中國(guó)的茶文化

      我國(guó)一直被譽(yù)為“茶的故鄉(xiāng)”,中國(guó)的飲茶風(fēng)俗由來(lái)已久,巴蜀之地更是被稱為中國(guó)茶業(yè)和茶文化的搖籃,通過(guò)對(duì)相關(guān)茶的歷史資料查找,發(fā)現(xiàn)中國(guó)的茶業(yè)最初興起于巴蜀之地,并且在唐朝陸羽著作《茶經(jīng)》之后,中國(guó)的茶文化開(kāi)始逐漸形成?!恫杞?jīng)》中記載道:“茶之為飲,發(fā)乎神農(nóng)氏”,這句話表明茶最早出現(xiàn)在神農(nóng)時(shí)期,由此可以看出,在我國(guó)茶已經(jīng)有幾千年的歷史。同時(shí)在不斷的發(fā)展和繼承中,我國(guó)的茶文化內(nèi)容日益豐富,既包括茶道、茶德、茶藝,還包括茶詩(shī)、茶俗、茶的故事等等。我國(guó)人民之所以對(duì)茶備受推崇除了因?yàn)椴杈哂蟹浅8叩谋=」δ苤?,還因?yàn)椴璧奶匦詼睾?,符合中?guó)人的性格特點(diǎn),中國(guó)人就如同茶一樣,剛?cè)岵?jì),以溫和妥善的方式待人處事。我國(guó)有四大茶葉產(chǎn)區(qū),茶的種類繁多,比較出名的茶的品種有西湖龍井、六安瓜片、黃山毛峰、洞庭碧螺春以及君山銀尖、信陽(yáng)毛尖、武夷巖茶、安溪鐵觀音、祁門紅茶等。就飲茶習(xí)慣而言,中國(guó)人更喜歡飲用綠茶,尤其是在飯后特別喜歡沖泡一杯綠茶,放松心情。中國(guó)人飲茶更注重茶本身的味道,喜歡細(xì)品茶香,在中國(guó)愛(ài)茶之人常常約三五好友在工作之余一起去茶社或者茶館進(jìn)行品茶,不僅溝通了感情,還放松了心理壓力。茶乃自然之物,吸取天地之靈氣在大自然中自由生長(zhǎng),品茶也拉進(jìn)了人與自然的關(guān)系。很多愛(ài)茶之人常說(shuō),品茶就如同品人生,茶香由淡到濃,口感久久無(wú)法散去,就如同人生所經(jīng)歷的不同階段一樣,不同的心境不同的體驗(yàn),自然產(chǎn)生了不同的感受。

      1.2英國(guó)茶文化

      雖然與中國(guó)相比,英國(guó)的茶文化比較短暫,在十八世紀(jì)以前,在英國(guó)也只有貴族階級(jí)才能夠享用茶葉。在十八世紀(jì)之后,中國(guó)的茶葉出口到英國(guó),英國(guó)開(kāi)始興起飲茶的風(fēng)氣。到現(xiàn)今為止,飲茶已經(jīng)成為英國(guó)人日常生活中非常重要的一部分,并且英國(guó)每年茶葉的消費(fèi)量已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出中國(guó)。但是中國(guó)和英國(guó)對(duì)于茶葉種類的喜愛(ài)卻是存在極大差異的,中國(guó)人更加喜歡綠茶,追求茶本身的味道。而英國(guó)則更為喜愛(ài)紅茶。在英國(guó)紅茶通常用英語(yǔ)“BlackTea”表示,而不是“RedTea”,關(guān)于紅茶的英語(yǔ)解釋在英國(guó)有兩種說(shuō)法,第一種是說(shuō)大約在17世紀(jì),英國(guó)人在我國(guó)福建廈門一帶收購(gòu)紅茶,但是由于我國(guó)這種茶的茶色比較深,近于黑色,所以被英國(guó)人稱為“BlackTea”;第二種說(shuō)法是紅茶在加工炮制的過(guò)程當(dāng)中,其顏色會(huì)變得越來(lái)越深,隨后變成黑色,所以被稱為“BlackTea”。并且英國(guó)人的飲茶特點(diǎn)與中國(guó)人也是極其不同的,在中國(guó)茶不僅僅是一種物質(zhì)享受,更是一種精神傳承,通過(guò)茶會(huì)、茶禮等活動(dòng),能夠陶冶人的情操、提高人的審美能力、提升人的道德素養(yǎng)。

      中國(guó)講究茶道,在泡茶時(shí)講究茶具、飲水,茶藝師泡茶的動(dòng)作要規(guī)范優(yōu)美,不僅要讓人享受茶藝表演所帶來(lái)的美感,還要使炮制出來(lái)的茶味道濃淡醇和、香氣綿長(zhǎng)。而英國(guó)人在飲茶時(shí)喜歡在紅茶里加入牛奶或者加糖。還有的人加上橙片或者茉莉等制成所謂的伯爵紅茶、茉莉紅茶或者果醬紅茶、蜂蜜紅茶等。尤其是在18世紀(jì),英國(guó)人相對(duì)比較重視早餐,反而對(duì)午餐比較忽略,同時(shí)他們進(jìn)行晚餐的時(shí)間基本是晚上八點(diǎn)以后。由于早餐和晚餐時(shí)間間隔比較長(zhǎng),容易讓人產(chǎn)生饑餓的感覺(jué)。因此,英國(guó)人一般在下午四點(diǎn)鐘左右,進(jìn)行下午茶。發(fā)展至今,下午茶已經(jīng)逐漸成為一種風(fēng)氣。隨著飲茶習(xí)慣在英國(guó)的逐漸普及,在一天的任何時(shí)間段他們都可以飲茶、如早茶、早餐茶、上午茶、午餐茶、午后茶、下午茶、睡前茶等。也正是由于英國(guó)人對(duì)飲茶的喜愛(ài),他們的休息時(shí)間因此被稱為“TeaBreak”。由此可見(jiàn),在英國(guó)茶不僅僅被作為一種飲品,更類似于一種飲食。目前,在英國(guó)的餐飲場(chǎng)所或者公共娛樂(lè)場(chǎng)所,都提供茶供應(yīng)。特別是在英國(guó)的火車上,還準(zhǔn)備茶籃,里面通常會(huì)放一些簡(jiǎn)單的食品,如茶餅Scone,牛奶等,為旅客在午餐后提供茶供應(yīng)。

      2培養(yǎng)跨文化交往能力的重要意義

      在跨文化交往中,英語(yǔ)被作為世界通用語(yǔ)言,是必須要學(xué)會(huì)的語(yǔ)言。茶葉具有上千年的歷史,形成了自成一系的茶文化,因此,想要無(wú)阻礙地展開(kāi)跨文化交往,就必須對(duì)中西方的茶文化差異進(jìn)行一定的了解,并且還要能夠準(zhǔn)確運(yùn)用英語(yǔ)對(duì)茶文化的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行流暢的表達(dá),拉近交往距離,進(jìn)行有效溝通。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,語(yǔ)言不僅僅作為一種交流的工具,更應(yīng)該通過(guò)對(duì)語(yǔ)言的了解,了解一個(gè)國(guó)家的民族、歷史、文化。因此,為了培養(yǎng)跨文化交往能力,就需要了解中西方的文化差異,尤其是在飲茶方面的文化差異,只有充分了解后,在交往的過(guò)程中才不會(huì)產(chǎn)生誤會(huì),鬧出笑話。因此,作為大學(xué)英語(yǔ)教師,不僅要注重英語(yǔ)知識(shí)的講解,還要注重培養(yǎng)學(xué)生跨文化交往能力。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)只是為了讓學(xué)生在考試中取得優(yōu)異成績(jī),而忽略實(shí)際的應(yīng)用性。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交往能力能夠幫助學(xué)生在實(shí)際交往中避免一些不必要的問(wèn)題,讓溝通交流更加順暢。尤其是近年來(lái),我國(guó)的茶葉貿(mào)易出口占有相當(dāng)大的比例,但是由于茶葉貿(mào)易的特殊性以及中西方茶文化的差異性,以茶文化為中心展開(kāi)的跨國(guó)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來(lái)出現(xiàn)文化交際障礙。因此,如何根據(jù)中西方茶文化的差異進(jìn)行正常的英語(yǔ)溝通交往,保證貿(mào)易雙方合作的達(dá)成,成為跨文化交往合作中解決的問(wèn)題。在大學(xué)英語(yǔ)課程中,針對(duì)中西茶文化差異進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng),既符合大學(xué)英語(yǔ)的實(shí)用性要求,還滿足當(dāng)今市場(chǎng)環(huán)境下企業(yè)對(duì)人才的需求。

      3以中西方茶文化差異為例,淺談大學(xué)英語(yǔ)課程中培養(yǎng)跨文化交際能力的具體方法

      3.1了解文化內(nèi)涵,培養(yǎng)跨文化意識(shí)

      從中西方茶文化對(duì)比之中,我們不難發(fā)現(xiàn),由于生長(zhǎng)環(huán)境不同、所處區(qū)域不同,各國(guó)之間的文化存在很大的差異性。因此,作為大學(xué)英語(yǔ)教師在為學(xué)生講解英語(yǔ)專業(yè)詞匯和常用句型的時(shí)候,要注重引導(dǎo)學(xué)生了解語(yǔ)言背后的文化內(nèi)涵,著重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。教師不僅僅是知識(shí)的傳授者,他們更應(yīng)該是文化的傳播者。英語(yǔ)教師要善于運(yùn)用對(duì)比方法,讓學(xué)生意識(shí)到中西方不同的文化意識(shí)形態(tài),讓學(xué)生認(rèn)清二者的區(qū)別,在以后的跨文化交往中盡量避免因?yàn)槲幕町愋栽斐刹槐匾恼`會(huì)。在新課改背景下,大學(xué)英語(yǔ)教師應(yīng)該將培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)融入到大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)當(dāng)中來(lái),例如在講解茶文化的相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)時(shí),可以向?qū)W生介紹中國(guó)與西方國(guó)家不同的飲茶習(xí)慣、飲茶方式等。比如英國(guó)人最常喝的茶有兩種:一是紅茶,一是花草茶(HerbalTea)。泡法不像中國(guó)茶那么講究,口味也不像中國(guó)茶因不同品種而有不同味道。

      3.2,尊重文化差異性

      文化差異性是由于不同的群體所處的國(guó)家和地區(qū)不同、所受的教育程度不同、所進(jìn)行的工作內(nèi)容不同,形成的的一種不同思維方式的文化差異。中西方文化存在差異性,但是不存在好壞之分。作為一名大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),不要固執(zhí)的認(rèn)為本民族的文化是優(yōu)秀的,其他國(guó)家的文化是不值得學(xué)習(xí)的。教師英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程當(dāng)中,應(yīng)該盡量讓學(xué)生了解西方文化,正確認(rèn)知西方文化。這里以茶文化為例,英語(yǔ)教師可以向?qū)W生展示西方國(guó)家的茶道流程、茶藝手法以及茶會(huì)等,讓學(xué)生感受到文化交往的氛圍。同時(shí),英語(yǔ)教師還應(yīng)該讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),了解更多語(yǔ)言背后隱藏的知識(shí),如我在上文中提到的,英語(yǔ)為什么將“紅茶”稱為“BlackTea”,引導(dǎo)學(xué)生去進(jìn)行分析和探究。又如英語(yǔ)中有TeaTime一詞,指的就是占據(jù)英國(guó)人三分之一生命的飲茶時(shí)間。有上午茶(MorningTea),還有下午茶(AfternoonTea)。

      3.3創(chuàng)新教學(xué)理念,注重文化知識(shí)培在當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中已經(jīng)逐漸的進(jìn)行了一些創(chuàng)新和改革,英語(yǔ)教師也開(kāi)始意識(shí)到傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)模式的弊端,不再以英語(yǔ)成績(jī)的高低論學(xué)生的好壞。大學(xué)英語(yǔ)教師除了對(duì)英語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容的鞏固之外,更加注重對(duì)文化知識(shí)的培養(yǎng)。文化知識(shí)的培養(yǎng)對(duì)于跨文化交際有著十分重要的作用,所以教師要根據(jù)學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)水平合理安排文化課程,茶文化也是英語(yǔ)文化中關(guān)鍵的組成要素。英語(yǔ)教師可以以茶文化為例進(jìn)行文化知識(shí)講解,例如在講解中西方茶文化的差異性時(shí),可以對(duì)比中國(guó)與西方不同的飲茶習(xí)慣:中國(guó)對(duì)于綠茶的喜愛(ài),英國(guó)對(duì)于紅茶的推崇。另外,英語(yǔ)教師還應(yīng)該重視文化體驗(yàn),英語(yǔ)教師可以引導(dǎo)學(xué)生體驗(yàn)英語(yǔ)背后的文化,如帶領(lǐng)學(xué)生去參觀茶博物館或者去茶園,讓學(xué)生親身感受茶文化的魅力。英語(yǔ)教師也可以與學(xué)生針對(duì)中西方茶文化事例進(jìn)行討論,讓學(xué)生欣賞中西方茶文化的差異性,讓學(xué)生了解茶文化的深刻精神內(nèi)涵,幫助學(xué)生增加文化知識(shí)儲(chǔ)備,為跨文化交往能力的培養(yǎng)奠定良好的基礎(chǔ)。

      3.4積極進(jìn)行課堂互動(dòng),注重英語(yǔ)口語(yǔ)交流

      對(duì)比在跨文化交際能力培養(yǎng)中,最為重要的還是其時(shí)間實(shí)踐能力的培養(yǎng)。我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教師受到傳統(tǒng)教學(xué)理念的影響,容易忽視學(xué)生的實(shí)踐能力培養(yǎng)。這就導(dǎo)致許多學(xué)生的英語(yǔ)分?jǐn)?shù)很高,但是卻無(wú)法與外國(guó)人進(jìn)行正常的英語(yǔ)溝通與交流。為了鍛煉大學(xué)生的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,讓大學(xué)生能夠流利地與老外交談。英語(yǔ)教師在課堂上就應(yīng)該積極與學(xué)生進(jìn)行互動(dòng),讓學(xué)生將學(xué)到的英語(yǔ)知識(shí)運(yùn)用到交往中,而不是“啞巴英語(yǔ)”。例如,英語(yǔ)教師可以運(yùn)用情景教學(xué)法,創(chuàng)設(shè)西方飲茶場(chǎng)景,采用角色扮演的方式,運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行茶文化交流。在交流之后,對(duì)學(xué)生在交談中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行糾正,同時(shí)可以請(qǐng)外教給學(xué)生們分享和講解,這種教學(xué)方式十分有利于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。

      4結(jié)論

      綜上所述,為了培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化交際能力,大學(xué)英語(yǔ)教師不僅僅需要讓學(xué)生掌握英語(yǔ)語(yǔ)言,還要讓學(xué)生對(duì)語(yǔ)言背后所隱藏的文化知識(shí)進(jìn)行了解。本文以中西方茶文化差異為例,探究了在大學(xué)英語(yǔ)課程中,對(duì)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的具體方法,希望能夠讓學(xué)生的交際能力得到有效提高。

      參考文獻(xiàn)

      [1]明星.從中西茶文化差異看旅游英語(yǔ)對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].福建茶葉,2016(4):227-228.

      [2]聞蔚.中西文化差異與英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].東南亞縱橫,2012(9):72-75.

      [3]趙宇紅.高校英語(yǔ)文化教學(xué)及其變量研究[J].吉林建筑大學(xué)學(xué)報(bào),2016(2):118-120.

      国产国产人精品视频69| 欧美性色欧美a在线播放| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 欧美性性性性性色大片免费的| av无码精品一区二区乱子| 精品国产麻豆免费人成网站| 音影先锋中文字幕在线| 在线欧美中文字幕农村电影| 9999毛片免费看| 中文字幕日本韩国精品免费观看| av网站在线观看大全| 久久视频在线| 欧洲综合色| 少妇一区二区三区乱码| 白白发在线视频免费观看2| 50岁退休熟女露脸高潮| 在线视频这里只有精品| 亚洲免费看三级黄网站| 色视频网站一区二区三区| 亚洲国产精品日韩av不卡在线| 亚洲日韩一区二区一无码| 久久国产精品av在线观看| 亚洲av成人综合网成人| 无套内射无矿码免费看黄| 国产精品视频一区日韩丝袜| av免费在线播放一区二区| 狠狠摸狠狠澡| 丰满人妻无奈张开双腿av| 中文字幕有码高清| 中文字幕一区二区三区四区| 一本色道久久88综合日韩精品 | 亚洲视频精品一区二区三区| 91露脸半推半就老熟妇| 久久久午夜精品福利内容| 精品少妇人妻成人一区二区| 国产精品伦理久久一区| 九九久久自然熟的香蕉图片| 亚洲男人的天堂网站| 精品日韩av专区一区二区| 18禁免费无码无遮挡不卡网站| 国产乱妇乱子在线视频|